Бой в Чемульпо, 9го Февраля (Чемульпинский отчёт Трубриджа)

Прислал - Александр Мартынов

Перевод:
Евгений Скибинский

Я имел возможность лично наблюдать действия К.-Адм. Уриу до сего времени, а также получил сегодня (10го февраля) возможность обсудить эти действия с самим Контр-Адмиралом и с его командирами кораблей. Эта запись сделана с их слов.

8го Февраля в 18:00, Контр-Адмирал проследовал со своим отрядом к Чемульпо и немедленно начал высадку. Его сильно беспокоили два Русских судна в находящиеся в порту. Хотя телеграфная связь с Порт-Артуром и была прервана, он всё-таки не мог быть уверен в их поведении, равно как и в их осведомлённости относительно объявления войны. Когда высадка уже началась, шлюп "Кореец" вышел из порта; миноносец "Касасаги" выпустил в него торпеду, и тот отступил.*

Я могу заметить, что 9го Февраля в 8:00 мы переговаривались с миноносцем "Касасаги", и его командир сообщил нам, что накануне вечером он выстрелил торпедой в Русское судно в Чемульпо и промахнулся.

9го в 2:00, операция по высадке войск была окончена без помех и К.-Адм. Уриу отвёл свой отряд на рейд Чемульпо, послав транспорты в бухту А-сан.

У него были сведения, что оба Русских судна должны были выйти из бухты в полдень на следующий день -- 9го Февраля.

Напомню, что мы покинули Хако на "Генкай" 8го Февраля в 14:00.

9го, в 10:00 мы прибыли в бухту А-сан, и -- не найдя там кораблей -- Капитан-лейтенант, командовавший нами, принял решение идти в Чемульпо. Мне хотелось поскорее переговорить с К.-Адм. Уриу; также, у нас были сведения о предстоящем выходе Русских судов.

В 12:00 мы визуально обнаружили отряд К.-Адм. Уриу.

В 12:30 мы прошли White Rock Light и тогда я заметил, что "Асама" отделился от отряда и полным ходом пошёл прямо на нас -- на "Генкай". Когда до него оставалось около полутора миль мы повернули к Осту чтобы очистить ему дорогу, когда в 12:35 тот внезапно открыл огонь всем левым бортом по цели, которой мы -- вследствие очертаний суши -- не имели возможности видеть с "Генкай"; затем он ("Асама") повернул вправо, и все корабли кроме "Такачихо" и "Акаси" открыли огонь. Мы на "Генкай" последовали за отрядом на Ост к Чемульпо, по направлению куда -- как мы видели -- оба Русских судна пропали из виду; расстояние до них на тот момент было 2-3 мили.

Погода была в тот день очень хорошая, небо чистое и море спокойное, поэтому передвижения Японских судов были очень чётко видны с "Генкай" на расстоянии от полутора до трёх миль.

Я имею возможность описать произошедший бой как на основании моих собственных наблюдений, так и после консультаций сегодня (на следующий день после боя) с К.-Адм. Уриу и командиром "Асамы" К.-1р. Ясиро.

"Варяг" и "Кореец" вышли из Чемульпо вскоре после 12:00.

Отряд К.-Адм. Уриу находился в северной части пролива, который является путём в Чемульпо.

"Варяг", чья официальная скорость 23,5уз., шёл полным ходом в проход между о. Юнг Лунг и White Rock Light. Контр-Адмирал немедленно отделил "Асаму" (крейсер 1го класса) на пересечку его курса. "Асама" с этой целью дал полный ход и, оказавшись вскоре на указанном ему месте, открыл огонь в 12:35. Начальная дистанция была 6.800 ярдов, стреляли все орудия по левому борту -- казематные и барбетные. Когда дистанция уменьшилась до 5.800 ярдов, как мне сообщил командир "Асамы" он наблюдал попадание из одного из своих 8дм. орудий.

"Асама" вскоре повернул вправо, так как близость о. Юнг Лунг на оставляла возможности повернуть влево.

Контр-Адмирал ранее выделил "Чиоду" в поддержку "Асаме", так как он опасался того, что "Варяг" сможет всё-таки прорваться. В то же время он сам на "Наниве" с "Миёко" курсировал в северной части прохода, тогда как "Такачихо" и "Акаси" продолжали патрулировать Юго-Западную часть. Кроме последних двух, все суда теперь вели огонь.

Когда "Варяг" был в 4.500 ярдах от японцев, он повернул и пошёл назад в Чемульпо; "Кореец", который тоже участвовал в бою, поступил так же.

Началось общее преследование, дистанция оставалась примерно та же.

Последние выстрелы были произведены одновременно из носового барбета "Асамы", который всё ещё шёл впереди. Я записал время этих выстрелов как 12:49, время первых выстрелов -- 12:35. Бой продолжался ровно 14 минут.

Эти последние выстрелы из 8дм орудий "Асамы" начали пожар на "Варяге" в кормовой части.

Японский отряд проследовал до входа на рейд Чемульпо, а "Асама" вошёл в саму бухту.

Командир "Асамы" позже сказал мне, что его намерение было потопить "Варяг" протаранив его, но последний находился среди иностранных военных судов. "Асама" покинул порт в 13:40 и японский отряд выстроился к западу от входа.

Шесть миноносцев подошли во время боя, но слишком поздно, чтобы принять в нём участие.

К.-Адм. Уриу сообщил мне сегодня, что вчера вечером он выслал миноносец для оценки состояния Русских кораблей. Он обнаружил, что пожар вызванный огнём его орудий был потушен, но экипажи перешли на борт Французского судна "Паскаль", и что и "Варяг" и "Кореец", а также Русский пароход "Сунгари" были сожжены и затоплены собственными командами чтобы не попасть в его руки.

Таким образом, задача отряда -- высадить войска и уничтожить русские суда -- оказалась выполненой.

Переходя к деталям, я наблюдал значительное количество падений снарядов вокруг "Нанивы", и считал что в него наверняка должны были быть попадания. Но скорее всего, ни в одно Японское судно не было ни одного попадания за всё время боя, что (имея в виду, что их было шесть штук в очень узком пространстве) характеризует стрельбу Русских не с лучшей стороны. Контр-Адмирал сообщил мне что его флагман -- "Нанива" -- добился двух попаданий.

Он добавил, что вести огонь было трудно из-за необходимости постоянно менять курс на узком плёсе, а также из-за большой дистанции. Наибольшее сближение во время огневого контакта было 4,000 ярдов. Командир "Асамы" сообщил мне, что он планировал драться на больших дистанциях используя сполна преимущества которые ему давали броня и 8дм. орудия собственного крейсера. "Варяг" вооружён только 6дм. орудиями. Он (К.1р. Ясиро) был уверен только в десяти попаданиях -- трёх 8дм. и семи 6дм. -- но их вероятно было больше. Наибольшая дистанция на которой "Асама" вёл огонь была 6.800 ярдов, наименьшая -- 4.800 ярдов, и, как я уже указывал, два его последних 8дм. снаряда попали в корму "Варяга", вызвав там пожар. Роворят, что командир "Варяга" был убит.

Сегодня (10го Февраля) в 14:00, истребитель "Синономе" пришёл в гавань. Это событие вызвало сильный интерес, так как истребитель пришёл из-под Порт-Артура. При прохождении его мимо "Асамы" и производстве приветственного сигнала, на последнем были слышны громкие крики радости. Я проследовал на борт "Нанивы", где застал К.1р. Асай (начальника над истребителями) в каюте Адмирала Уриу рапортующим адмиралу о своих действиях, и что, по его словам, японские истребители добились полного успеха. По его словам, они потопили два линейных корабля наверняка, и, как ему показалось, повредили два других.

Тогда же К.-Адм. Уриу сообщил мне о только что полученной радио-телеграмме от Главнокомандующего (во время нашей беседы главные силы были замечены визуально), где тот сообщал об успешно проведённом бое, хотя некоторые корабли (особенно "Ивате") получили заметные повреждения.

Весь флот вошёл в гавань и встал на якорь в 15:00. Я вернулся на "Генкай", тот снялся с якоря и пошёл к "Асахи", куда я намеревался перейти; к несчастью, ветер, быстро усиливаясь, перешёл в зюйдовый шторм, сделав перемещение в шлюпке невозможным. Поэтому я не в состоянии на данный момент предоставить детали операций под Порт-Артуром, хотя я и могу заметить, что К.-Адм. Уриу сообщил мне, что В.-Адм. Того не отошёл бы от Порт-Артура если бы он не ослабил существенно Русский флот, другими словами -- если бы не победил. Моё впечатление -- бой прошёл для него удачно, судя по воодушевлению всех офицеров.

11го Февраля 8:00. Перехожу на борт "Асахи". Заканчиваю этот рапорт для передачи на "Генкай", который увозит в Сасебо раненых.

*Примечание N.I.D. - Это не совсем точно.


CHEMULPO ACTION, 9th FEBRUARY

Прислал - Александр Мартынов

The operations of Rear-Admiral Uriu have, up to the present time, come under my own immediate observation, and I have had an opportunity to-day (10th February) of dis-cussing those operations with the Rear-Admiral and his captains. It is, therefore, convenient to allude to them now.

At 6 p.m. on the 8th February the Rear-Admiral with his division proceeded to Chemulpo and immediately commenced the work of disembarkation. The two Russian vessels in the port gave him great anxiety. Although the telegraphic com-munication with Port Arthur had been cut, he could not be certain of their actions, or whether they were aware of the declaration of war. When the disembarkation commenced the "Koreetz" sloop came out; the "Kasasagi", torpedo boat, fired a torpedo at her and she withdrew.*

I may mention that at 8 a.m. on 9th February we spoke the "Kasasagi" torpedo boat, and the captain of her told us he had fired a torpedo at a Russian ship in Chemulpo the previous evening and missed her.

At 2 a.m. on the 9th the operation of landing the troops was completed without further interference, and Rear-Admiral Uriu withdrew his squadron to outside Chemulpo, sending the transports to A-san Bay.

He had information that the two Russian ships would leave the harbour at noon the following day, 9th February.

It will be recollected that we had left Hako in the "Genkai" at 2 p.m. on the 8th February.

On the 9th at 10 a.m. we arrived at A-san Bay, and, finding no ships there, the lieutenant in command determined to proceed to Chemulpo. I was anxious to communicate with Rear-Admiral Uriu, and further we had the information of the proposed departure of the Russian ships.

At noon we observed Rear-Admiral Uriu's squadron.

At 12.30 p.m. we passed White Rock Lighthouse, and I then observed that the "Asama" was separated from the remainder of the squadron and steaming at full speed directly towards us in the "Genkai". When she was about 1 1/2 miles ahead we altered to eastward to keep out of her way, when at 12.35 she suddenly opened fire with her whole port broadside, at an object which the configuration of the land prevented our seeing from the "Genkai"; she then turned to starboard and the fire was taken up by all ships except "Takachiho" and "Akashi". We followed up in "Genkai", and all the squadron turned to eastward and chased toward Chemulpo, into which we saw the two Russian ships disappear, from two to three miles ahead of the squadron.

It was a very fine day, clear sky and calm sea, the move-ments of the Japanese ships, distant from 1 1/2 to 3 miles from "Genkai", being very clearly seen.

The action that took place I am able to describe from my own observation and from conversations I have had to-day (the day following the engagement) with Rear-Admiral Uriu and Captain Yashiro of the "Asama".

The "Varyag" and "Koreetz" came out of Chemulpo shortly after noon.

Rear-Admiral Uriu's squadron was in the northern part of the sheet of water which forms the approach to Chemulpo.

The "Varyag", which ship has an official speed of 23,5 knots, steamed full speed towards the passage between Yung Lung Island and White Rock Light. The Rear-Admiral at once detached the "Asama" (1st class cruiser) to cut her off. The "Asama" came down full speed with that intention, which was soon effected, and opened fire at 12.35 p.m., the distance being 6,800 yards, all port guns, broadside and barbette, being in action, the distance reduced to 5,800 yards, at which distance the Captain of "Asama" informs me he made a hit with his 8-in. gun.

The "Asama" then turned to starboard, her proximity to Yung Lung Island preventing her turning to port.

The Rear-Admiral had despatched "Chiyoda" to her assistance, fearing the "Varyag" might force her way past. Meanwhile the Rear-Admiral in the "Naniwa", with the "Miyako", kept circling in the northern section of the entrance, while the "Takachiho" and "Akashi" kept circling in the south-western section, guarding it. All ships except these two latter were now in action.

When the "Varyag" was at a distance of about 4,500 yards, she turned and ran back into Chemulpo, as also did the "Koreetz", which had been taking part in the action.

A general chase ensued at about the above range.

The last shots were fired simultaneously from the fore barbette of the "Asama", which was leading the chase. I took the time of these shots as 12.49p.m., the time of the first shots as 12.35. The action had therefore lasted exactly 14 minutes.

These last shots from the "Asama's" 8-in. guns set the "Varyag" on fire in the after part.

The Japanese squadron followed up to the entrance of Chemulpo Reach, the "Asama" going up the harbour.

The Captain of the "Asama" informed me it was his intention to sink the "Varyag" by ramming her, but that she was amongst the foreign rnen-of-war. He came out again at 1.40 and the Japanese squadron formed up to the west of the entrance.

Six torpedo boats had come up during the action, but too late to take any part.

Rear-Admiral Uriu informed me to-day that he sent in last night a torpedo boat to ascertain the condition of the Russian ships, and found that the fire caused by his guns had been extinguished, but that the crews had gone on board the French man-of-war "Pascal," and both the "Varyag" and "Koreetz," as well as the Russian S.S. "Sungari" had been set on fire and burnt and sunk by their own people to prevent their falling into his hands.

His duty, to land the troops and to deal with the Russian ships, appears therefore to have been fulfilled.

With regard to some particulars of the affair, I observed a considerable number of shots striking the water near the "Naniwa" and thought she was certain to have been struck. It appears, however, that not a single Japanese ship was struck once during the engagement, which, seeing that there were six of them in such narrow waters, does not speak well for the Russian gunnery. The Rear-Admiral informs me that his ship, the "Naniwa", made two hits.

He says that firing was difficult owing to the necessity he was under to be constantly circling, on account of the narrow sea space, and also owing to the long range; the least range at which he fired was 4,000 yards. The Captain of the "Asama" informs me that he wished to engage at long range to keep the advan-tage of his 8-in. guns and his armour. The "Varyag" has only 6-in. He said he could speak for certain of only 10 hits —three 8-in., seven 6-in.—but perhaps had more. His greatest range was 6,800 yards, his least 4,800 yards, and, as I have said, his last two 8-in. shots hit the stern of "Varyag", setting her on fire. It is stated that the Captain of "Varyag" was killed.

At 2 p.m. to-day (10th February) the "Shinonome", torpedo boat destroyer, came into harbour. As she had come from Port Arthur, there was considerable excitement. She passed the "Asama", and having signalled, drew loud cheers from that ship. I went on board the "Naniwa" and found Captain Asai, who commands the destroyers, in Admiral Uriu's cabin, giving his account of the operations, in which he stated the Japanese torpedo destroyers had been completely successful. He stated they had certainly sunk two battleships, and he thought had struck two others.

Rear-Admiral Uriu then told me he had just received a wireless telegram from the Commander-in-Chief (just then sighted) to say he had fought a successful action, but some ships had sustained considerable damage, notably the "Iwate".

The whole fleet came in and anchored at 3 p.m. I returned to the "Genkai" and weighed and moved to near the "Asahi" intending to go on board of her, but unfortunately the wind, which had been rapidly increasing, now blew a violent southerly gale making boating impossible, so that I am unable, at present, to furnish details of the operations at Port Arthur, although I may mention that Rear-Admiral Uriu informed me that Vice-Admiral Togo would not have returned from Port Arthur had he not reduced the Russian fleet to a posi-tion of considerable inferiority, or—been defeated. My impression is that he has done well, judging by the elation of all officers.

11th February, 8 a.m. Being about to proceed on board "Asahi". I close this for transmission by "Genkai", which takes wounded to Sasebo.

* N.I.D. NOTE.—This is not quite accurate.
 
Реклама:::
Здесь могла быть Ваша реклама! Пишите - tsushima@ya.ru

   Яндекс цитирования