Сейчас на борту: 
Алекс
   [Подробнее...]

Страниц: 1 … 5 6 7 8 9 … 76

#151 04.08.2012 15:55:21

UBL
АдмиралЪ
admiral
stasik3
Сообщений: 4218




Re: Журнал Арсенал коллекция

Артур, слова твои верные...
Но народу хоть кол на голове теши...
:D

#152 04.08.2012 20:09:58

Олег
Контр-адмиралъ
k-admiral
Откуда: Москва
корабль Трех Святителей: Василия Великого, Григория Богослова, Иоанна Златоуст
Сообщений: 5904




Re: Журнал Арсенал коллекция

shhturman написал:

Оригинальное сообщение #570867
Есть старый добрый способ уйти от всяческих конфликтов - давать имя корабля в распространенной транскрипции, а в скобочках - в оригинальном прочтении

Причем можно это сделать один раз в конце книги - туда и перевод можно добавить.


“My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right.”
Carl Schurz

#153 04.08.2012 23:10:15

shhturman
Контр-адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3b
Откуда: Петербург
Рожденный в СССР
Сообщений: 9167




Re: Журнал Арсенал коллекция

UB написал:

Оригинальное сообщение #570888
Артур, слова твои верные...

Не дураки нас учили... ;)

UB написал:

Оригинальное сообщение #570888
Но народу хоть кол на голове теши...

Что делать, слушают только себя, любимых... :)

#154 05.08.2012 05:59:54

vvy
Контръ-Адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3
Сообщений: 1742




Re: Журнал Арсенал коллекция

Олег написал:

Оригинальное сообщение #570944
Причем можно это сделать один раз в конце книги

Или первом упоминании данного корабля давать в скобках оригинальное написание его наименования.

#155 05.08.2012 09:15:30

shhturman
Контр-адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3b
Откуда: Петербург
Рожденный в СССР
Сообщений: 9167




Re: Журнал Арсенал коллекция

vvy написал:

Оригинальное сообщение #571114
Или первом упоминании данного корабля давать в скобках оригинальное написание его наименования.

Не все так просто... А как быть с китайцами или японцами? Оригинальные - не получится, а на "аглицком" - тоже есть несколько вариантов...;)

#156 05.08.2012 11:26:48

Киреев Сергей Викторович
Гардемаринъ
gardemarin
Сообщений: 577




Re: Журнал Арсенал коллекция

shhturman написал:

Оригинальное сообщение #571139
А как быть с китайцами или японцами? Оригинальные - не получится, а на "аглицком" - тоже есть несколько вариантов...

У В. Сидоренко спросим, можно у Е. Пинак ...


Если бы Красная шапочка не пошла в лес, волк остался бы жив.

#157 05.08.2012 12:17:13

Бирсерг
Контръ-Адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3
Сообщений: 6841




Re: Журнал Арсенал коллекция

Журнал на 60 минут увлекательного чтения. Начал с интервью с ветеранами - Мазур прям терминатор.

#158 05.08.2012 15:31:35

VitaGree
Гардемаринъ
gardemarin
Откуда: Нижний Новгород
HMNZS Tui
Сообщений: 759




Re: Журнал Арсенал коллекция

shhturman написал:

Оригинальное сообщение #570867
давать имя корабля в распространенной транскрипции, а в скобочках - в оригинальном прочтении
С октября 1914 вместе с крейсерами Аттентив (Attentive), Адвенчур (Adventure) и Сапфир (Sapphire) Форсайт (Foresight) действовал в составе Дуврского патруля.

К концу второй страницы - максимум - это начинает давить на психику, после чего авторов вместе с редакторами хочется повесить на ближайшей сосне.
Лучше всего - по-нашему, по-русски, без всяких выкрутасов. Оригинальное написание - где-нибудь в таблицах. Для особо желающих может быть список транскрипций в конце книги.


Tohea te Tohe

#159 05.08.2012 16:01:06

UBL
АдмиралЪ
admiral
stasik3
Сообщений: 4218




Re: Журнал Арсенал коллекция

Уважаемый VitaGree, вам транскрипция давит на психику, мне  - ёбнутый перевод названия корабля...
Как то 50 на 50...
:D

#160 05.08.2012 16:51:21

Сумрак
Контръ-Адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3
Откуда: на краю Ойкумены
Тяжелый крейсер Myoko
Сообщений: 3401




Re: Журнал Арсенал коллекция

Киреев Сергей Викторович написал:

Оригинальное сообщение #571166
У В. Сидоренко спросим, можно у Е. Пинак ...

По китайцам - это скорее у Киселева и Пастухова.


Существует три типа действий: целенаправленные, вошедшие в привычку и бесцельные. Зеркало, отражающие мое видение мира, поворачивается, и то, что сперва, казалось бессмысленым, видится так, что бы признать его привычкой. То что  я полагал привычкой, теперь кажется частью великого замысла. В то время, как то, что я принимал первоначально за цель, превращается в бессмыслицу.

#161 05.08.2012 17:19:28

shhturman
Контр-адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3b
Откуда: Петербург
Рожденный в СССР
Сообщений: 9167




Re: Журнал Арсенал коллекция

VitaGree написал:

Оригинальное сообщение #571229
К концу второй страницы - максимум - это начинает давить на психику, после чего авторов вместе с редакторами хочется повесить на ближайшей сосне.

Вы знаете, я написал таким макаром более 1000 страниц машинописного текста по теме крейсеров, периодически перечитываю, пополняю из новых источников (забугорных, в основном) - никогда не возникало проблем ни с восприятием, ни с соотношением того или иного корабля в разных источниках. Каждому свое. Почему то во времена "до исторического материализма" официальные издания РИФа не стеснялись забугорного написания корабельных названий...

#162 05.08.2012 17:30:40

atez
Старшiй лейтенантъ
st-let
Сообщений: 616




Вебсайт

Re: Журнал Арсенал коллекция

shhturman написал:

Оригинальное сообщение #571272
Каждому свое

+100500. Как ни напиши, всем не угодишь...

#163 05.08.2012 17:44:07

vvy
Контръ-Адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3
Сообщений: 1742




Re: Журнал Арсенал коллекция

shhturman написал:

Оригинальное сообщение #571272
Почему то во времена "до исторического материализма" официальные издания РИФа не стеснялись забугорного написания корабельных названий...

Не только "до" но и "во время" исторического материализма. Возьмите хотя бы справочник 1946-47 гг.

#164 05.08.2012 18:13:04

shhturman
Контр-адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3b
Откуда: Петербург
Рожденный в СССР
Сообщений: 9167




Re: Журнал Арсенал коллекция

vvy написал:

Оригинальное сообщение #571283
Не только "до" но и "во время" исторического материализма. Возьмите хотя бы справочник 1946-47 гг.

Не спорю, было и во времена "исторического материализма", но гораздо меньше. Взять, к примеру работу Косинского - "Моонзундская операция..." или работы  Унковского - все на русском.

#165 05.08.2012 18:17:09

штык
Гость




Re: Журнал Арсенал коллекция

Алекс написал:

Оригинальное сообщение #570847
дают обычно русскими букИвками, как читается по буржуйски...

Отдельный вопрос с именами собственными. В результате мы имеем корабль Моришес и о. Маврикий, богиню Аврору и корабль Аурору, или Орору (это как повезет), если с Нельсоном нам обычно везет, то последнее время вместо Роднея можно Родни увидеть, то что Джулио Чезаре это Юлий Цезарь хрен поймешь. Подобных примеров не счесть, и редкий читатель сможет название корабля идентифицировать с исторической личностью или географическим пунктом. И кому это надо? Интересно, а почему Техас не уродуют, или просто я не встречал?

Отредактированно штык (05.08.2012 18:18:02)

#166 05.08.2012 18:25:20

Prinz Eugen
Рядовой запаса
KMS Schwere Kreuzer Prinz Eugen
Сообщений: 23727




Re: Журнал Арсенал коллекция

штык написал:

Оригинальное сообщение #571290
Интересно, а почему Техас не уродуют, или просто я не встречал?

Потому что ОЧЕНЬ УСТОЯВШЕЕСЯ. :)


Ubi Sabaudia ibi victoria

#167 05.08.2012 18:29:57

shhturman
Контр-адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3b
Откуда: Петербург
Рожденный в СССР
Сообщений: 9167




Re: Журнал Арсенал коллекция

штык написал:

Оригинальное сообщение #571290
а почему Техас не уродуют, или просто я не встречал?

Не встречали - читал как то Тексас... :D

#168 05.08.2012 18:32:14

штык
Гость




Re: Журнал Арсенал коллекция

shhturman написал:

Оригинальное сообщение #571294
Не встречали - читал как то Тексас...

Спасибо, обрадовали.:(

#169 05.08.2012 18:43:38

Олег
Контр-адмиралъ
k-admiral
Откуда: Москва
корабль Трех Святителей: Василия Великого, Григория Богослова, Иоанна Златоуст
Сообщений: 5904




Re: Журнал Арсенал коллекция

штык написал:

Оригинальное сообщение #571290
Интересно, а почему Техас не уродуют, или просто я не встречал?

Про фирму "Тексас инструментс" не слышали?


“My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right.”
Carl Schurz

#170 05.08.2012 18:47:18

штык
Гость




Re: Журнал Арсенал коллекция

Олег написал:

Оригинальное сообщение #571299
Про фирму "Тексас инструментс" не слышали?

Про фирму не слышал, но мы здесь про корабли.

#171 05.08.2012 18:48:20

Prinz Eugen
Рядовой запаса
KMS Schwere Kreuzer Prinz Eugen
Сообщений: 23727




Re: Журнал Арсенал коллекция

Олег написал:

Оригинальное сообщение #571299
Про фирму "Тексас инструментс" не слышали?

Слышали и даже работали. :)
Не то пальто (с): мы говорим о кораблях


Ubi Sabaudia ibi victoria

#172 08.08.2012 12:32:25

Сидоренко Владимир
Контръ-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 5947




Re: Журнал Арсенал коллекция

shhturman

shhturman написал:

Оригинальное сообщение #571139
Не все так просто... А как быть с китайцами или японцами? Оригинальные - не получится

Это ещё почему? Очень даже получится если захотеть. Вот в своей книге мы с Евгением спокойно привели оригинальное написание на японском (правда, только для самих авианосцев, а не для всех японских кораблей упоминаемых в тексте, но это исключительно из жалости к отечественному читателю - чтобы его не шокировать, а приучать постепенно ;) )

shhturman написал:

Оригинальное сообщение #571139
а на "аглицком" - тоже есть несколько вариантов...

А нафига на "аглицком"? Мы что англичане?

#173 08.08.2012 12:36:28

Prinz Eugen
Рядовой запаса
KMS Schwere Kreuzer Prinz Eugen
Сообщений: 23727




Re: Журнал Арсенал коллекция

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #572633
А нафига на "аглицком"? Мы что англичане?

Тогда надо к каждой книге японскую слоговую азбуку прикладывать. :)


Ubi Sabaudia ibi victoria

#174 08.08.2012 13:28:01

Сидоренко Владимир
Контръ-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 5947




Re: Журнал Арсенал коллекция

Prinz Eugen

Prinz Eugen написал:

Оригинальное сообщение #572637
Тогда надо к каждой книге японскую слоговую азбуку прикладывать

А.Орёл в своих "Акидзуки", кстати, и приложил. И ничего, нормально :)

Впрочем это (азбука) не обязательно. Название японского корабля на русском в официальной транскрипции, а в скобках - иероглифы. Куда здесь всунуть азбуку? И зачем?

#175 08.08.2012 17:22:42

Prinz Eugen
Рядовой запаса
KMS Schwere Kreuzer Prinz Eugen
Сообщений: 23727




Re: Журнал Арсенал коллекция

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #572678
А.Орёл в своих "Акидзуки", кстати, и приложил. И ничего, нормально :)

Володя, я не спорю. Но он сделал это применительно к тем кораблям о которых писал.
А ведь по тексту упоминаются и другие "японцы"


Ubi Sabaudia ibi victoria

Страниц: 1 … 5 6 7 8 9 … 76


Board footer