Страниц: 1 2 3 4 … 10

#26 04.04.2009 06:01:08

Geomorfolog
Вице-Адмиралъ, картографъ, лучший меценат Форума 2009 и 2011
v-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Ноябрьск-Белая Церковь
Сообщений: 9530




Re: Захват "Решительного" .Газеты

вольнопер написал:

Оригинальное сообщение #51878
Конечно перепечатаю. Я наоборот боялся, что очень похоже... но если интересно, то завтра приступлю!

Очень интересно
В свою очередь даю ссылку на папку с яп. архивов,откуда я взял все это дело:

http://www.jacar.go.jp/english/index.html

Код   B07090718700
Интересующие нас документы примерно на с.50-95. Там есть еще несколько длинных рукописных документов,если рискнет кто нибудь связыватся.Правда почерк разборчивый. А также несколько коротких рапортов - на каком корабле и когда экипаж переехал в Шанхай,об остановке на борту Манчжура. Если кто рискнет поработать с этим,надеюсь поделится с нами.

Отредактированно Geomorfolog (04.04.2009 07:15:21)


Добро — это когда я украду чужой скот и чужих жен, а зло — когда у меня украдут.

#27 04.04.2009 07:25:07

Geomorfolog
Вице-Адмиралъ, картографъ, лучший меценат Форума 2009 и 2011
v-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Ноябрьск-Белая Церковь
Сообщений: 9530




Re: Захват "Решительного" .Газеты

vs18 написал:

Оригинальное сообщение #51735
Уважаемый Geomorfolog, перевод фактически дословный, за исключением того, что пропавших минера (произведенного в инженеры) и кочегара записали в число раненых и опущены два последних предложения. Что же до возможностей яп. разведки - полагаю им достаточно было выписывать "Русский инвалид"

Еще раз,Влад спасибо за Ваш перевод. Не обратил внимание что из Лондона,а не из Чифу. Думал слямзили с телеграфа. Получается что из русской прессы.


Добро — это когда я украду чужой скот и чужих жен, а зло — когда у меня украдут.

#28 04.04.2009 07:32:06

Geomorfolog
Вице-Адмиралъ, картографъ, лучший меценат Форума 2009 и 2011
v-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Ноябрьск-Белая Церковь
Сообщений: 9530




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Scharnhorst написал:

Оригинальное сообщение #51736
Коллеги, а что бы из этого статью не сделать?

Так Вам и карты в руки. Я писал статьи только типа "Использование спектрозональных космических снимков для ландшафтного картирования трасс временных автодорог на севере Зап.Сибири" На историю не потяну - я всего лишь любитель(с первого курса истофака поперли,пришлось переквалифицироваться  в географы)
Ссылки я выложил,единственное,чем могу помочь - выложить карту порта Чифу,именно того времени морскую. Так что слово за людьми,профессионально занимающимися историей....


Добро — это когда я украду чужой скот и чужих жен, а зло — когда у меня украдут.

#29 04.04.2009 08:48:30

вольнопер
Гость




Re: Захват "Решительного" .Газеты

"Оффициальное извещение - Из полученных донесений видно, что "Асашио" (под начальством М. Матсунага) и "Касуми" (лейтенант М. Ошима), принадлежащие к 1-му отряду миноносцев (пол командой капитана Х. Фуджимото), находились в поисках неприятельских судов, рассеянных ночью 10-го сего августа. Они заметили в некотором отдалении, очевидно русский миноносец, идущий на всех парах на запад. Японские суда немедленно погнались за ним, но в темноте ночи потеряли его из виду. Поиски продолжались до следующего дня и так как наконец было удостоврено, что он ушел в Чифу, то преследующие суда остановились вне территориальных вод и ожидали выхода оттуда. Но ночь приближалась, а русский минононсец все еще не выходил из порта. Капитан Фуджимото опасался, что минононосец может уйти из порта под прикрытием ночи и нанести вред нашему флоту или коммерческим судам. На этом основании он пошел вместе с "Асашио" и "Касуми" в порт; убедившись, что русский миноносец есть "Решительный" и что на нем не было признаков разоружения, капитан Фуджимото послал лейтенанта У. Тераджима для того, чтобы предложить русскому командиру на выбор - либо покинуть порт до рассвета, либо сдать миноносец..."

#30 04.04.2009 11:38:56

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Julian S. Corbett, Maritime operations of the Russo-Japanese War, 1904 - 1905, Volume I, p. 427:

It had been known for some time that the destroyer which had been sent from Port Arthur on the night of the sortie has reached Chifu in safety. The information had reached Dalny at 1 p.m. on the 11th, before Admiral Togo had returned with the fleet, and Admiral Hosoya had taken upon himself to send two destroyers under Commander Fujimoto to look after her. She had begun to disarm during the afternoon under the surveillance of the Chinese naval authorities, but when Commander Fujimoto arrived the Japanese consul handed him orders from Headquarters that he was "to disregard totally any disarmament, and, acting in accordance with previous instructions, must capture or sink her." From this is clear the Japanese government had long decided to disregard Chinese neutrality if the Russians sought refuge in Chinese ports: at least if such refuge were sought in order to escape the consequences of defeat in action or hot chase. This at any rate suggested what took place. After conferring with the consul, Commander Fujimoto went in and sent an officer on board Russian destroyer to demand that she should leave in two hours or surrender. Her commander protested he was disarming, and that having defect in his engines he could not leave, and further he claimed on inviolability of a neutral port. To this the Japanese officer replied as he had been instructed, that as the battle was still in progress a belligerent had no right to such inviolability. As the Russian officer remained obdurate the destroyer was seized after a desperate struggle, in the course of which one of her crew attempted to sink her by exploding the magazines. She still floated, however, and Commander Fujimoto, in spite of the protest of the senior Chinese naval officer, proceeded to tow her out, and eventually brought her safety into Dalny. 1)

1) The principle of "hot chase" on which the Japanese acted was used tentatively by the British Government on the occasion of Boscawen's violation of Portuguese neutrality after the battle of Lagos in 1759, but there it was claimed not as a right but rather as a consideration "in mitigation of damages".

#31 04.04.2009 13:35:48

mister X
Мичманъ
michman
Сообщений: 645




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Из русских документов опубликованы: Телеграмма Рощаковского ЕИВ, его же рапорт наместнику, показание минного офицера лейтенанта Каневского, показание вахтенного начальника мичмана Петрова, показание инженер-механика Кислякова, донесение российского вице-консула, заключение по делу о незаконном захвате миноносца "Решительный".
Для начала выложу текст подлинной телеграмы Рощаковского Его Императорскому Величеству.
"Всеподданейше доношу: 29 июля с вверенным мне миноносцем "Решительный" прибыл в Чифу из Порт-Артура с важными депешами, прорвав две линии неприятельской блокады. Согласно предписанию адмирала Григоровича, разоружился и спустил флаг. Все формальности были выполнены. В ночь на 30-е, находясь внутри порта, подвергся разбойническому нападению японцев, подошедших в составе 2 эскадренных миноносцев и одного крейсера и приславших десант, как бы для переговоров. Не имея оружия для сопротивления, приказал приготовить миноносец "Решительный" к взрыву. Когда японцы начали начали поднимать свой флаг, я оскорбил японского офицера ударом по лицу и сбросил его в воду, приказав команде выбрасывать неприятеля. Наше сопротивление не могло быть действительным и японцы завладели миноносцем. Взрывы носового патронного погреба и в машинном отделении произошли, но миноносец "Решительный" не затонул, а сильно погруженный носом был выведен из порта японцами. Надеюсь, что они не доведут его до своего порта. Команда и офицеры спасены, кроме минера Воловича и кочегара Звирбулиса. Ранено 4, но не опасно. Мичман Петров, сопротивляясь подниманию японского флага, получил тяжелый удар прикладом в грудь, вызвавший внутреннее кровоизлияние. Я ранен в правое бедро, пуля еще не извлечена. Поведение г.г. офицеров и команды привышает всякую похвалу. Императорский вице-консул оказал всем нам самое широкое покровительство и сочувствие.
Командир миноносца "Решительный" Лейтенант Рощаковский."

#32 04.04.2009 14:16:07

Scharnhorst
Гость




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Geomorfolog написал:

Оригинальное сообщение #51977
Так Вам и карты в руки

Nein-nein, не мой период....

#33 04.04.2009 14:17:48

вольнопер
Гость




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Продолжение - "Русский командир от этих условий отказался и пока велись переговоры он приказал своим людям испортить машины и приготовить все, чтобы взорвать судно. Пока шли приготовления, он неожиданно схватил лейтенанта Тераджима и прыгнул с ним вместе в море. В это время другой русский ударил японского переводчика и тоже прыгнул через борт, держа его в объятиях. Остальная русская команда тоже держалась враждебно. Тем временем в переднем пороховом погребе русского судна произошел взрыв, вследствие которого убиты и ранены несколько человек наших матросов, отправленных к месту действия. Тогда русское судно было взято в плен и на буксире уведено к нашей базе.
Наши потери при этом инциденте таковы: убит 1 унтер-офицер; тяжело ранены: 4 унтер-офицера и матроса и легко ранены: лейтенант Тераджима с "Асашио", его переводчик и 9 человек унтер-офицеров и матросов". Всею

#34 04.04.2009 16:16:45

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Geomorfolog написал:

Оригинальное сообщение #51536
Меморандум от 28авг.

MEMORANDUM OF INTERVIEW AUGUST 27, WITH THE JAPANESE MINISTER.

The Japanese Minister called today to make an oral communication in respect to the informal suggestion of the United States Government that the Russian torpedo-boat Ryeshitelni, taken by a Japanese naval force from the port of Chefoo, might be returned to the Chinese Government. Mr. Takahira is instructed by his Government to say that, while under ordinary circumstances that question of technical right could conveniently have been subordinated to considerations of good policy, the conditions at Chefoo at higher and exceptional considerations of military necessity prevent action upon the suggestion. It is hoped, however, that those conditions may cease before long, in which event the Imperial Government would be in a position to modify their attitude without prejudicing the military situation.

#35 05.04.2009 06:19:15

Geomorfolog
Вице-Адмиралъ, картографъ, лучший меценат Форума 2009 и 2011
v-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Ноябрьск-Белая Церковь
Сообщений: 9530




Re: Захват "Решительного" .Газеты

vs18 написал:

Оригинальное сообщение #52044
вскоре после начала осады и изоляции Порт-Артура была устроена система беспроволочного телеграфа между осажденной крепостью и русским консульством в Чифу. Эта система действует до сих пор, несмотря на неоднократные протесты императорского правительства.

Коллеги,насколько мне известно,линия телеграфа давно была разрушена. Это дипломатическая уловка японцев,или я это что-то подзабыл?


Добро — это когда я украду чужой скот и чужих жен, а зло — когда у меня украдут.

#36 05.04.2009 06:26:46

Geomorfolog
Вице-Адмиралъ, картографъ, лучший меценат Форума 2009 и 2011
v-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Ноябрьск-Белая Церковь
Сообщений: 9530




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Scharnhorst написал:

Оригинальное сообщение #52030
Nein-nein, не мой период....

Жаль. Но если кто-то решится,то окажу содействие
1. В картах Чифу
2. Прочешу папки "Шанхай","Вейхавей",Циндао". Там тоже изредка мелькали документы с "Решительным" и Рощаковским.

Отредактированно Geomorfolog (05.04.2009 06:27:45)


Добро — это когда я украду чужой скот и чужих жен, а зло — когда у меня украдут.

#37 05.04.2009 07:17:43

Geomorfolog
Вице-Адмиралъ, картографъ, лучший меценат Форума 2009 и 2011
v-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Ноябрьск-Белая Церковь
Сообщений: 9530




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Карта порта Чифу,1900г.
http://s52.radikal.ru/i138/0904/0a/d1fc5468febct.jpg

врезка на:
http://s53.radikal.ru/i139/0904/fa/50b059bdef54.gif


Добро — это когда я украду чужой скот и чужих жен, а зло — когда у меня украдут.

#38 05.04.2009 08:25:21

anton
Капитанъ I ранга
k1r
stasik3
Откуда: СПБ
Сообщений: 1250




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Geomorfolog написал:

Оригинальное сообщение #52294
Коллеги,насколько мне известно,линия телеграфа давно была разрушена.

Написано - БЕСПРОВОЛОЧНОГО телеграфа, т.е. радиосвязи.

#39 05.04.2009 11:44:14

Мамай
Контр-адмиралъ
k-admiral
stasik3
ЭМ "Казанец"
Сообщений: 4407




Re: Захват "Решительного" .Газеты

anton написал:

Оригинальное сообщение #52301
Написано - БЕСПРОВОЛОЧНОГО телеграфа, т.е. радиосвязи.

Да, речь идет о беспроволочном телеграфе.

vs18 написал:

Оригинальное сообщение #52044
a system of wireless telegraphy was installed between the beleaguered fortress and the Russian Consulate at Chefoo.

Это известный среди специалистов по истории радио, да и РЯВ, сюжет. Попытка установления радиосвязи с Порт-Артуром была, правда, неудачной. Радиостанцию, однако, сохранили, на всякий случай, до подхода 2-й ТОЭ.

#40 05.04.2009 12:05:49

rater
Гость




Re: Захват "Решительного" .Газеты

На сколько мне извесно - радиостанция в Чифу, на территории консульства развертывалась, но использована не была.

Отредактированно rater (05.04.2009 12:07:25)

#41 05.04.2009 16:55:05

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

В книге "From Tokio through Manchuria with the Japanese" by Louis Livingston Seaman 11-я глава (стр. 174) посвящена инциденту с "Решительным" в Чифу.

#42 05.04.2009 17:19:49

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Попытка систематизировать англоязычные документы с сайта Japan Center for Asian Historical Records(JACAR) National Archives of Japan, папка B07090718000, озаглавленная "Miscellaneous matters on Russian naval fleet escaped into ports of neutral countries during Japan-Russia War / Zhifu".

Часть первая (reference code B07090718400).
Часть вторая (reference code B07090718500).
Часть третья (reference code B07090718600).
Часть четвертая (reference code B07090718700).

- машинописный текст телеграммы, отправленной японским консулом Midzuno из Чифу 11-го августа н. ст. в 10:25 утра министру иностранных дел Komura, получена в тот же день в 1:15 пополудни (стр. 6).
- рукописный текст телеграммы, отправленной японским консулом Midzuno из Чифу 11-го августа н. ст. в 6:55 вечера министру инстранных дел Komura, получена в тот же день в 9:06 вечера (стр. 8).
- машинописный текст телеграммы, отправленной японским консулом Midzuno из Чифу 11-го августа н. ст. в 10:40 вечера министру иностранных дел Komura, получена 12-го августа в 2:10 ночи (стр. 11-12).
- машинописный текст телеграммы, отправленой министром иностранных дел Komura 12-го августа н.ст. в 9:40 утра послу в Берлине Inouye (стр. 21).
- машинописный текст телеграммы, отправленой послом в Берлине Inouye 13-го августа н. ст. в 2:30 дня министру иностранных дел Komura, получена 14-го августа в 7:20 утра. (стр. 27).
- машинописный текст телеграммы, отправленой послом в Вашингтоне Takahira министру иностранных дел Komura, получена 14-го августа н. ст. в 5:45 вечера (стр. 30).
- машинописный текст циркулярной телеграммы, отправленой министром иностранных дел Komura 13-го августа н.ст. в 8 часов вечера (стр. 37-39).
- машинописный текст телеграммы, отправленной послом в Пекине Uchida 15-го августа н. ст. в 12:59 министру иностранных дел Komura, получена в 5:01 вечера того же дня (стр. 42).
- машинописный текст телеграммы, отправленной послом в Пекине Uchida 15-го августа н. ст. в 9 часов вечера министру иностранных дел Komura, получена 16-го августа в 8:46 утра (стр. 48-49).
- машинописный текст телеграммы министра иностранных дел Komura послу в Пекине Uchida, без даты (стр. 52-54).
- машинописный текст телеграммы, отправленой послом в Вашингтоне Takahira министру иностранных дел Komura, получена 16-го августа в 11:30 утра (стр 54).
- машинописный текст телеграммы, отправленной послом в Лондоне Hayashi 15-го августа н. ст. в 6:30 вечера министру иностранных дел Komura, получена 16-го августа в 1:15 пополудни (стр. 56).
- машинописный текст телеграммы, отправленной японским консулом Midzuno из Чифу 16-го августа н. ст. в 11:51 утра министру иностранных дел Komura, получена 16-го августа в 2:40 пополудни (стр. 56).
- машинописный текст телеграммы, отправленой послом в Вашингтоне Takahira министру иностранных дел Komura, получена 17-го августа н. ст. в 0:30 (стр. 63).
- рукописный текст телеграммы, отправленной министром иностранных дел Komura 16-го августа н.ст. в 7:18 вечера японскому консулу Midzuno в Чифу (стр. 66).
- машинописный текст телеграммы, отправленной министром иностранных дел Komura 17-го августа н. ст. в 8:25 утра японскому послу в Вашингтоне Takahira (стр. 73-74).
- машинописный текст телеграммы, отправленной министром иностранных дел Komura 17-го августа н. ст. в 11:05 утра японским послам в Пекине Uchida и Сеуле Hayashi (cтр. 72).
- рукописный текст телеграммы, отправленной министром иностранных дел Komura 17-го августа н. ст. в 3:10 дня послу в Вашингтоне Takahira (стр. 75).
- машинописный текст телеграммы, отправленой послом в Вашингтоне Takahira министру иностранных дел Komura, получена 18-го августа н. ст. в 4:55 утра (стр. 83-84).

Отредактированно vs18 (08.07.2009 18:52:30)

#43 05.04.2009 17:28:21

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

http://s56.radikal.ru/i154/0904/66/f60190b1b304t.jpg

Dated, Cheefo, Aug 11th, 1904. 10.25 a.m.
Received, 1.15 p.m.

Komura,
  Tokyo.

308. Commodore [] commanding North China Squadron notifies me that the captain of Russian destroyer on being boarded by the former's guard ship officer expressed his willingness to remain in Newchwang port till war is over without hoisting Russian flag. The Commodore asks my view regarding this matter. May I officially inform Chinese authorities that Japanese Gov't have no obligations to her remaining here, provided that she should be disarmed and important part of machinery being removed. I wait immediate instructions.

Midzuno.

Отправлено: Чифу, 11-е Августа 1904. 10:25 утра.
Получено: 1:15 пополудни.

Komura,
    Токио.

308. Командующий Северной китайской эскадрой (Эскадрой северного Китая?) адмирал [] уведомляет меня о том, что командир русского миноносца, по прибытии на борт офицера сторожевого корабля эскадры, выразил свое желание остаться в порту Newchwang (?!) до окончания войны не поднимая русского флага. Адмирал спрашивает моего мнения по этому поводу. Могу ли я официально проинформировать китайские власти о том, что японское правительство не имеет возражений против того, чтобы миноносец оставался здесь, при условии, что он будет разоружен и важная часть машины будет снята. Жду немедленных инструкций.

Midzuno.

Отредактированно vs18 (07.04.2009 14:18:12)

#44 05.04.2009 17:39:12

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

http://s48.radikal.ru/i121/0904/e8/6ad8fc9d9fd5t.jpg

Dated, Chefoo, 11-8-1904. 6.55 p.m.
Received, 9.6 p.m.

Komura,
  Tokyo.

309. The Russian destroyer is being disarmed. Further details follow.
The above telegraphed to Minister Uchida.

Midzuno.

Отправлено, Чифу, 11-8-1904. 6.55 p.m.
Получено, 9.6 p.m.

Komura,
  Токио.

309. Русский миноносец разоружается. Дальнейшие подробности сообщу позднее.
Вышесказанное телеграфировано послу Uchida.

Midzuno.

Отредактированно vs18 (07.04.2009 14:41:36)

#45 05.04.2009 18:07:27

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

http://i056.radikal.ru/0904/c9/1f068beeaf0dt.jpghttp://s41.radikal.ru/i094/0904/e7/59ecbb51c231t.jpg

Dated, Chefoo, 11-8-1904. 10.40 p.m.
Received, 12-8-1904. 2.10 a.m.

Komura,
  Tokyo.

No. 312. In reference to your telegram 108, [] did not ask my approval from the beginning and I see no reason why he must await till I approve. It is for me to watch only whether Chine carries out rightly her neutral obligations. Any-how without awaiting my reply he caused captain of destroyer to agree to disarm her and informed me thereof. I saw at once and after having plainly told him that pending receipt of your instructions I cannot but fully reserve my view, in this matter, asked to what extent he is going to disarm the destroyer. The commodore showed me what he agreed with the commander of destroyer, viz, removal of breeches of guns and torpedo tubes, rifles and revolvers, hauling down the flag, abandonment of ship, and removal of ammunition. To the above, Commodore intend to add removal of pressure guage of boiler, starting engines, the bearing of eccentric and main (?) and air compressing engines or separators. The complements of ship will have to sign a paper undertaking not to take actual part in any form in the present war. I have repeatedly told him that I neither approve nor disapprove this, taking the above only for my personal information. The Commodore said he is doing what he thinks to be China's duty. The destroyer changed anchorage and is being disarmed under the supervision of the captain of the Chinese man-of-war [].
The above telegraphed to Minister Uchida.

Midzuno.

Отправлено, Чифу, 11-го августа 1904 года. 10:40 вечера.
Получено, 12-го августа 1904 года. 2:10 ночи.

Komura,
  Tokyo.

№ 312. В ответ на вашу телеграмму 108, [] изначально не спрашивал моего согласия и я не вижу причин, по которым он должен был ожидать, пока я соглашусь. В мои обязанности входит только наблюдение за правильным исполнением Китаем его обязательств по нейтралитету. В любом случае, не дожидаясь моего ответа, он вынудил капитана миноносца согласиться на разоружение и проинформировал меня об этом. В ответ на вопрос до какой степени ему следует разоружить миноносец я прямо сказал ему, что ожидая получения ваших инструкций, не могу сделать ничего кроме как оставить свое мнение при себе. Адмирал показал мне на чем они сошлись с командиром миноносца, а именно снятие затворов орудий и торпедных аппаратов, своз на берег винтовок и револьверов, спуск флага, оставление судна [экипажем] и своз на берег боезапаса. К перечисленному адмирал намерен добавить удаление манометров котлов, пусковых двигателей (?), направляющих эксцентриков и главной (неразборчиво) и компрессоров или сепараторов. Личный состав корабля должен будет подписать документ с обязательством не принимать фактического участия в любой форме в настоящей войне. Я повторял ему, что ни одобряю, ни осуждаю его действия принимая сказанное им исключительно к сведению. Адмирал сказал, что он делает то, что по его мнению составляет долг Китая. Миноносец сменил место стоянки и в настоящее время разоружается под наблюдением командира китайского военного судна [].

Вышесказанное телеграфировано послу Uchida.

Midzuno.

Отредактированно vs18 (09.04.2009 16:04:06)

#46 05.04.2009 18:22:09

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

http://i015.radikal.ru/0904/7b/cfeb9aa585edt.jpg

Sent, Aug. 12th, 1904. 9-40 a.m.

Inouye,
  Berlin.

No. 220. Midzuno Cheefo 12/8 telegraphed as Follows:-
[]
Gokoshi.

Komura.

Отправлено, 12-го августа 1904. 9:40 утра.

Inouye,
    Берлин.

№ 220. Midzuno из Чифу 12-го агуста телеграфировал нижеследующее:-
[]
Gokoshi.

Komura.

Отредактированно vs18 (13.04.2009 13:19:38)

#47 05.04.2009 18:44:38

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

http://s50.radikal.ru/i129/0904/9a/ed5752e29ea6t.jpg

Dated, Berlin, August 13th 1904. 2-30 p.m.
Received, August 14th, 7-20 a.m.

Komura,
  Tokyo.

No. 330. ( Sango. )
In reference to your telegram 383 to Viscount Hayashi, Reuter's telegram already reported that Russian torpedo boat was attacked after it had been disarmed in the port of Cheefo, German papers in general consider that the action of the Japanese in this matter constituted action of violation of neutrality, consequences of which might lead to further complications. In view of the above, I deem it necessary to publish as soon as possible actual facts of the case. So I wait further information.

Inouye.

Отправлено, 13-го августа 1904. 2:30 дня.
Получено, 14-го августа 1904. 7:20 утра.

Komura,
    Токио.

№ 330. ( Sango. )
Относительно вашей телеграммы 383 виконту Hayashi, уже опубликована телеграмма Reuter's о том, что русский миноносец был атакован после того, как он разоружился в порту Чифу, немецкие газеты в основном полагают действия Японии в этом деле составляющими акт нарушения нейтралитета, последствия которого могут привести к дальнейшим осложнениям. В виду вышесказанного я считаю необходимым как можно быстрее обнародовать действительные обстоятельства дела. Таким образом я ожидаю дополнительной информации.

Inouye.

Отредактированно vs18 (13.04.2009 13:33:29)

#48 05.04.2009 19:22:24

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

http://s39.radikal.ru/i083/0904/93/b3386a400601t.jpg

Dated, Washington, 1904.
Received, Aug. 14th, 1904. 5.45 p.m.

Komura,
  Tokyo.

172. Secretary of State told me Aug. 13th that he was much concerned about Chefoo incident owing to want of accurate information regarding detailed fact showing what necessitated commander of Japanese destroyer to capture Russian craft which was said to be disarmed in neutral port. He further said that while U. S. Consul at Chefoo reported simple fact of the capture of Russian vessel by Japanese destroyer without expressing his opinion there are several conflicting reports about the fact which require full explanation in order to justify action of Japanese commander, for instance, if Japanese destroyer went to Chefoo without authority as reported, did they go there in pursuit of Russian destroyer as she fled from the scene of battle or in search of craft which went there directly from Port Arthur for such purpose as convoy of hospital ship as reported? If the crew of Russian destroyer attacked Japanese officer while in peaceful negotiation was this the only act considered to constitute sufficient ground to capture craft? Whatever circumstances, there may have been to compel Japanese commander to take such action, is it considered to be prompted by his individual discretion or by his authority which may be regarded to extend to all details of his action? Secretary of State asked me to consider above conversation as strictly informal and finally referred me to the case of Confederate ship "Florida" captured by U. S. ship at Bahia 1864, expressing his sincere hope that the present incident will not turn to be similar case. Detailed information is requested as soon as convenient.

Takahira.

Отправлено, Вашингтон. (Без времени и даты)
Получено, 14-го августа 1904, 5:45 вечера.

Komura,
    Токио.

Государственный секретарь сказал мне 13-го августа, что он весьма обеспокоен инцидентов в Чифу из-за отсутствия точной информации о том, что именно вынудило командира японского миноносца захватить русское судно, которое, как говорят, должно было разоружиться в нейтральном порту. Далее он сказал, что хотя консул С.А.С.Ш. в Чифу сообщил только о захвате русского судна, не выразив при этом своего отношения к данному факту, есть несколько противоречивых сообщений о произошедшем и с тем, чтобы оправдать действия японского командира требуется полное объяснение, например, направился ли японский миноносец в Чифу без разрешения, как сообщается, пришли ли они туда преследуя русский миноносец, бежавший с поля боя или в поисках судов прибывших туда прямо из Порт-Артура конвоируя госпитальное судно? Если экипаж русского миноносца напал на японского офицера во время мирных переговоров, послужил ли этот единственный эпизод достаточным основанием для захвата судна? Независимо от обстоятельств, побудивших японского командира предпринять указанные действия, следует ли считать, что он действовал по собственному усмотрению или согласно приказаниям, которые можно распространить на весь эпизод целиком? Государственный секретарь просил меня рассматривать наш разговор как сугубо неформальный и в конце обратил мое внимание на случай с кораблем конфедератов "Флорида", который был захвачен судном С.А.С.Ш. в 1864 году в Bahia, выражая свою искреннюю надежду, что нынешний инцидент не обренется аналогичным случаем. Прошу сообщить подробности как только представится такая возможность.

Takahira.

Отредактированно vs18 (13.04.2009 15:49:40)

#49 05.04.2009 19:45:41

vs18
Капитанъ I ранга
k1r
anna3 stas3b
Откуда: Харьков, Украина
Сообщений: 3745




Re: Захват "Решительного" .Газеты

http://s59.radikal.ru/i163/0904/ec/e80ad0d52d20t.jpghttp://s41.radikal.ru/i092/0904/3a/872db18b5fd7t.jpghttp://i020.radikal.ru/0904/7c/47b5bcd786e0t.jpg

Sent, August 14th 1904. 8 p.m.

Takahira,
   Washington.    No. 274.
Hayashi,
   London.          No. 391.
Inouye,
   Berlin.            No. 234.
Motono,
   Paris.             No. 186.
Noma,
   Hongkong.
Odagiri,
   Shanghai.       No. 333.
Uchida,
   Peking.           No. 465
Hayashi,
   Seoul.            No.

(TEXT ANNEXED.)

Komura.

Press Resume of several reports so far received concerning capture Russian destroyer Chefoo stop night 10/8 while cruising in search of dispersed Russian squadron our destroyers Asashiwo Kasumi sighted one apparently Russian destroyer steaming full speed westward and immediately pursued but latter disappeared in darkness stop continuing search till next morning they found enemy’s destroyer fled Chefoo stop they remained outside territorial water till night vainly expecting her coming out then entered Chefoo found that enemy’s destroyer was Resitelinui and no sight of her being dismantled stop Accordingly lieutenant Terashima sent to offer Russian commander alternative either to leave port before dawn or surrender stop latter accepted neither and while discussion proceeding he ordered men to destroy machines and to fire stop then suddenly taking Terashima in arms jumped overboard another Russian also jumped sea with Japanese interpreter stop then other Russians commenced hostilities meanwhile magazine of Resitelinui exploded causing casualties among our man thereupon Resitelinui captured towed out stop casualties one killed 14 wounded transmit

Пресс резюме нескольких докладов, полученных на настоящий момент в отношении захвата русского миноносца в Чифу. Ночью 10 августа, крейсируя в поисках рассеяной русской эскадры, наши истребители Asashiwo и Kasumi обнаружили один по-видимому русский миноносец шедший полным ходом в западном направлениии и немедленно предприняли погоню, но последний (т.е. миноносец) исчез в темноте. Продолжая поиск до следующего утра они обнаружили, что вражеский миноносец спасся бегством в Чифу. Наши истребители оставались за пределами территориальных вод до темноты, напрасно ожидая его выхода, после чего вошли в Чифу и выяснили, что вражеский миноносец - "Решительный" и не видно никаких признаков его разоружения. Лейтенант Терашима был отправлен (на борт "Решительного") с предложением русскому командиру на выбор либо покинуть порт до рассвета, либо сдаться. Русский командир отверг оба предложения и в то время, когда переговоры продолжались, отдал приказ вывести из строя машину и открыть огонь, затем внезапно схватил Терашиму за руки (на руки?...) и прыгнул за борт, другой русский прыгнул в море с японским переводчиком, остальные члены команды предприняли враждебные действия. Тем временем артиллерийский погреб "Решительного" взорвался, приведя к жертвам среди наших людей, на основании чего "Решительный" был захвачен и на буксире уведен (из порта). Наши потери - один убитый и 14 раненых.

Отредактированно vs18 (05.04.2009 19:54:54)

#50 06.04.2009 10:25:53

Geomorfolog
Вице-Адмиралъ, картографъ, лучший меценат Форума 2009 и 2011
v-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Ноябрьск-Белая Церковь
Сообщений: 9530




Re: Захват "Решительного" .Газеты

Довольно интересный документ по содержанию. Но его ценность практически сводится к 0 тем что нет ни даты,ни составителя.(может это в маленькой приписке по японски вверху?) Но тем не менее:
http://s47.radikal.ru/i115/0904/56/d7ea5d1b26d2t.jpg

http://s40.radikal.ru/i087/0904/cb/9b2777b6ff10t.jpg

http://s58.radikal.ru/i160/0904/55/80d7a8c2558ct.jpg

http://s58.radikal.ru/i161/0904/cb/2fd2132cfb29t.jpg

http://s55.radikal.ru/i147/0904/af/dce54cadc968t.jpg
Ссылки
http://www.jacar.go.jp/DAS/meta/listPho … 7261889062
Title : 3. Escaped to Zhifu
Или
B07090720800


Добро — это когда я украду чужой скот и чужих жен, а зло — когда у меня украдут.

Страниц: 1 2 3 4 … 10


Board footer