Вы не зашли.
"Вся аргументация" - в отдельной статье Брауна (страниц 10, ЕМНИП).
Scharnhorst написал:
Оригинальное сообщение #155069
Претензии по содержанию и оформлению - ко мне
Ну вот и я до комиссарского тела добрался. так понимаю, что доспехи авторам уже до зеркального блеска отполировали. Хочу вставить и свои пять копеек - выпуск хороший, но с пяток табуреток нашлось... Гопода может кто чего заметил, ошибки какие нашел помимо грамотических или когда название одного и того же корабля траскрибирутся в трех или четырех местах по разному (это не интересно)???
Для начала по оформлению - Сергей, а кто фото такой гуаной модели налепил??? В свое время один известный товарищ верещал на модель парусника "Ройял Катерина", что кто такую "кабацкую модель может на обложку поставить", но вот ту чудную модель, которую на 4-ю обложку поставили даже в кабаке выставлять стыдно, у нас "Огонек" лучше сборные модели английских ЭМ типа Н и "Трайбл" делает (скажем куда более деталерованно)...
А по тексту в технической части есть чему подивиться, но подожду немного - может кто чего нашел???
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #168897
а кто фото такой гуаной модели налепил??? В свое время один известный товарищ верещал на модель парусника "Ройял Катерина", что кто такую "кабацкую модель может на обложку поставить", но вот ту чудную модель, которую на 4-ю обложку поставили даже в кабаке выставлять стыдно
Ну, в кабаке сойдёт . Ресторан "Морской", гостиница "АБВГД-йка", г.Москва.
А модель - для школьного кружка судомоделизма 1950-х - 1970-х гг. сгодится, может и венецианцы-итальянцы её любят, но вот ставить снимки ТАКОЙ модели на обложку... Понятно желание редакторов соблюсти некую традицию, но для дела лучше было пренебречь ею - и заднюю обложку занять качественными ФОТОСНИМКАМИ-(КОМ).
А у меня интересный вопрос. Эммануэле Флиберто заложили раньше чем заказали. Это что, самоуверенность ОТО, которая знала, что ее продукцию и так возьмут или нечто большее?
Nico написал:
Оригинальное сообщение #169087
А у меня интересный вопрос. Эммануэле Флиберто заложили раньше чем заказали. Это что, самоуверенность ОТО, которая знала, что ее продукцию и так возьмут или нечто большее?
Явление хоть и нечастое, но и не единичное. Видимо, кулуарно вопрос о заказе был решен задолго до подписания официальных бумаг.
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #168897
кто фото такой гуаной модели налепил?
Давай, не будем о грустном...
В общем смелых не нашлось, придется с утра самому интересные моменты приводить.
Открываем журнал и сразуже на 3 странице читаем:
"Причиной тому стало появление во Франции нового подкласса кораблей - контрминоносцев".
С каких это пор эсминцы стали новым подклассом??? От того, что они во Франции назывались котр-торпиллерами суть совершенно не менялась. Английское дистроер - тоже первоначально в полном варианте переводилось как истребитель миноносцев. Да и от того, то немцы на своих Z ставили 5 -127мм их почему-то считают ЭМ, а не новым подклассом кораблей. Да и после установки на них 150-мм они оставались все теми же ЭМ, в легкие крейсера их почему-то не перевели. А японские ЭМ с их 6 орудиями ГК куда зачислим в уникальный и неповторяющийся подкласс кораблей???
Чуть ниже "Это всерьез обеспокоило итальянцев и заставило приступить к строительству кораблей, превосходящих контрминоносцы по скорости и при этом не уступавшим в артиллерийской мощи построенным несколькими годами раньше французским легким крейсерам типа "Дюге-Труэн".
Читаешь и диву даешься, появление кораблей о скоростью 33 узла и 8-155мм, никаких беспокойств у итльянцев не вызвало, подумаешь какие-то крейсера построили. Зато появление кораблей со скоростью 36 узлов и 5-138мм просто птребовало принятия экстренных мер. При этом где-то задним числом вспоминается, что вооружение должно быть не хуже, чем у тех паршивых французских крейсеров, а про вооружени контрминоносцев даже и не вспоминается. Господа - где логика???
Дальше "Естественно, такие относительно крупные корабли только задачами борьбы с французскими контр-миноносцами было нерационально. Согласно существовавшим в то время представлениям, крейсера со 152-мм артиллерией должны были противостоять аналогичным кораблям противника, а при благоприятной тактической обстановке - тяжелым крейсерам, чему должна была способствовать выская скорость".
Почти все правда, вот только к первым кондотьере это не имеет никакого отношения. Подобные теории появились относительно крейсеров созданных после Лондонского соглашения. С усиленным бронированием и 12-152мм. Которые действительно за счет большей скорости, огневой производительности и солидного бронирования имели шансы в бою с тяжелыми крейсерами первой волны. А скорость в бою с противником, который по определению стреляет дальше тебя, имеет более тяжелые снаряды, с несравнимо большим разрушающим действием, бронирован как менее не хуже тебя, да к тому же имеет столько же стволов в залпе - утопия, особенно если твое бронирование способно эффективно противостоять ТОЛЬКО 138-мм ФУГАСНЫМ снарядам.
Алекс написал:
"Причиной тому стало появление во Франции нового подкласса кораблей - контрминоносцев".
С каких это пор эсминцы стали новым подклассом??? От того, что они во Франции назывались котр-торпиллерами суть совершенно не менялась.
Ошибаетесь, гражданин начальник. Очень даже менялась.
Начнем с того, что эсминец, который британский destroyer или немецкий Zerstoerer, по французской терминологии - "torpilleur d'escadre". Разумеется, это применительно к периоду, описываемому в работе, т.е. 1920-1940-е годам. К контр-миноносцам (contre-torpilleur) они не имеют отношения. Это первое.
Второе. Я сознательно отказываюсь от использования термина "лидер" применительно к французским contre-torpilleur по причинам, изложенным там же в первом примечании. Это совершенно самостоятельный класс, прямых аналогом которому практически нет (с определенной долей натяжки моожно причислить наш "Ташкент" и с еще большей натяжкой - "Ленинграды").
Третье. Если говорить о вооружении, то пять 130-мм на первой серии французских лидеров смотрятся очень даже вызывающе на фоне артиллерии современных им эсминцев. К тому времени на 120-мм стандарт только-только начали переходить англичане, японцы и итальянцы, остальные ан масс довольствовались 4-дюймовками. Про 138-мм артиллерию последующих французских лидеров речи вообще не идет, ибо конкурентов не было вплоть до появления "нарвиков".
Алекс написал:
Читаешь и диву даешься, появление кораблей о скоростью 33 узла и 8-155мм, никаких беспокойств у итльянцев не вызвало, подумаешь какие-то крейсера построили.
Конечно вызывало, но для борьбы с ними предназначались "Тренты"
Алекс написал:
Почти все правда, вот только к первым кондотьере это не имеет никакого отношения.
Это вообще придиразм чистой воды... Это ж, по сути, связующая фраза, призванная в ограниченном объеме журнальной публикации в двух словах объяснить переход от первых двух серий к третьей.
Отредактированно Scharnhorst (14.01.2010 16:55:29)
Scharnhorst написал:
Оригинальное сообщение #169585
Это вообще придиразм чистой воды... Это ж, по сути, связующая фраза, призванная в ограниченном объеме журнальной публикации в двух словах объяснить переход от первых двух серий к третьей.
Сергей, вы в следующий раз предупреждайте, что эту фразу читать не нужно, она типа связывающая, чего хотим то и на пишим. В скобочках примечание от редакции.
Scharnhorst написал:
Оригинальное сообщение #169585
Третье. Если говорить о вооружении, то пять 130-мм на первой серии французских лидеров смотрятся очень даже вызывающе на фоне артиллерии современных им эсминцев. К тому времени на 120-мм стандарт только-только начали переходить англичане, японцы и итальянцы, остальные ан масс довольствовались 4-дюймовками. Про 138-мм артиллерию последующих французских лидеров речи вообще не идет, ибо конкурентов не было вплоть до появления "нарвиков".
Тогда испытания 305-мм на одном из Новиков делает его линкором чисто автоматически, чего мелочиться.
Но это так тактические возрения, тут можно спорить. Лучше перейдем к техники.
Страница 6. "Крейсер имел шесть палуб (сверху вниз): полубак, верхнюю, 1-ю среднюю, платформу и трюм, из которых сплошными были только верхняя и средняя".
Вообще-то палуба изначально подразумевает непрерывность, если она прерывается, то это называется платформой. Полубак это объем корпуса между палубой полубака и верхней палубой (но это действительно мелочь), зато палубы - трюм не существует и не существовало никогда, в лучшем случае это настил второго дна, а вообще объем корпуса ниже самой нижней платформы или палубы. Так что корабли имели всего 3 палубы - палубу полубака, верхнюю и броневую, она же 1-я среднюю
Страница 6. "В бортовых отсеках ниже броневой палубы в районе энергетической установки хранились запасы нефти, воды для котлов и умывания, продовольствия, находились различные склады, а так же распологались цистерны успокоителей качки и пустые отсеки контрзатопления".
К сожалению на корабле складов нет. И такой вопрос это до броневой платформы, ниже ее или все вместе от уровня главной броневой палубы??? И еще вопрос, на стр.7 есть загадочные ГАРДЕРОБНЫЕ МЛАДШИХ ОФИЦЕРОВ, итальянский оригинал привести нельзя, и что такое РАБОЧИЕ КАБИНЕТЫ ОФИЦЕРОВ ХОЗЯЙСВЕННЫХ СЛУЖБ???
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #169654
К сожалению на корабле складов нет. И такой вопрос это до броневой платформы, ниже ее или все вместе от уровня главной броневой палубы??? И еще вопрос, на стр.7 есть загадочные ГАРДЕРОБНЫЕ МЛАДШИХ ОФИЦЕРОВ, итальянский оригинал привести нельзя, и что такое РАБОЧИЕ КАБИНЕТЫ ОФИЦЕРОВ ХОЗЯЙСВЕННЫХ СЛУЖБ???
Это констатация давнего спора между профессиональными историками, не владеющими терминологией, но владеющими, как им кажется, методологией, и историками любителями, владеющими терминологией, знаниями описываемой дисциплины, и, якобы, невладеющими, по заявлению отдельных профессиональных историков, методологией...
Алекс написал:
ГАРДЕРОБНЫЕ МЛАДШИХ ОФИЦЕРОВ, итальянский оригинал привести нельзя
Bagagli ufficiali, valigie ufficiali
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #169654
РАБОЧИЕ КАБИНЕТЫ ОФИЦЕРОВ ХОЗЯЙСВЕННЫХ СЛУЖБ?
Только не хозяйственных, а административных. По-итальянски они вообще бухгалтерами назывались - contabili
shhturman написал:
Оригинальное сообщение #169659
Это констатация давнего спора между профессиональными историками, не владеющими терминологией, но владеющими, как им кажется, методологией, и историками любителями, владеющими терминологией, знаниями описываемой дисциплины, и, якобы, невладеющими, по заявлению отдельных профессиональных историков, методологией.
Артур... Как сие верно...
Scharnhorst написал:
Оригинальное сообщение #169585
Это вообще придиразм чистой воды...
Scharnhorst написал:
Оригинальное сообщение #169585
Это вообще придиразм чистой воды...
- "уж в том ты виноват, что хочется Им кушать"
Отредактированно King Kong (15.01.2010 00:59:25)
Теперь возникает вопрос о главных водонепроницаемых переборках. В тексте на стр. 6 "Девятнадцать главных поперечных переборо делили корпус на 20 водонепроницаемых отсеков. В приделах цитадели переборки доходили до 1-й средней (броневой) палубы, а в оконечностях поднимались до верхней палубы и даже палубы полубака в носу".
Судя по представленным здесь же чертежам возможно это справедливо для "Аосты", но там дан только трюм, а вот на "Монтеккуколи" это заведомо неправда. Переборок как минимум на одну меньше, поскольку на "Аосте" каждая группа котлов из трех штук установлена в изолированном отделении, а на "Монтеккуколи" при равном количестве котлов шесть стоит в КО №1. К тому же, если до какого уровня шли главные переборки указано верно, то на "Монтеккуколи" их всего 13, поскольку главная водонероницаемая переборка должна в обязательном порядке отвечать одному требованию - она должна идти от борта до борта и на всю высоту непрерывно. Или же в оконечностях главной водонепроницаемой палубой считалась 2-я промежуточная и переборки доводились до нее.
Следующий замеательный раздел это вооружение.
На странице 11 читаем "Кроме того, в боекомплекте имелся фугасный снаряд, оснащенный (в дополнение к головному) временным взрывателем для возможной стрельбы по воздушным целям".
Неужели он был донный??? Или это из сравнений в дополнение к тому, что он холодный он был соленый. А это всего лишь головной взрыватель двойного действия (дистанционного и ударного).
Про описания башни деликатно умолчу, а то писать очень много.
Там же на странице 12 "В отличии от более крупных кораблей, легкие крейсера изначально предназначались для ведения ночного боя, поэтому половину боезапаса (560 из 1120) составляли заряды с уменьшенной вспышкой".
Мало того, что предложение написано совсем не по русски, так зарядов с уменьшенной вспышкой не существует. Есть заряды из так называемых беспламенных порохов, что похоже и имелось в виду.
Парой строк ниже "В боекомплект входило 560 бронебойных снарядов, 504 фугасных снаряда с взрывателем типа O. Bo. C. L. (Ogiva Borletti Codetta Luminosa - трассрующий с наконечником Борлетти) и 56 фугасных снарядов с взрывателем O.M.T.P.30 (Ogiva Meccanici Tempo Percussione - механический временной и ударный образца 1930 г.)".
Наукообразно, но совершенно лишено смысла. трассирующих взрывателей с наконечниками, как и без них просто не бывает. Должны быть 504 трассирующих снарядов фугасного действия с головным взрывателем и наконечником Борлетти. Ну и 56 тех самых фугасных снарядов со взрывателем двойного действия (ударного и дистанционного, причем с механической временной установкой).
А на стр. 16 вообще маленький шедевр "На практике пулемет терял надежность после примерно 1000 выстрелов из-за нагара ствола. Приходилось стрелть из него короткими очередями и держать поблизости сменные стволы".
И каким боком тут нагар ствола завязан. Т.е если растрелять короткими очредями 1000 патронов, то продуктов сгорания осядет в канале ствола меньше, чем если расстрелять те же 1000 патронов, но длинными очередями??? Зело интересно. А может все объясняется гораздо проще - пулемет терял точность стрельбы а вскоре после этого и способность вообще стрелять примерно после 1000 выстрелов из-за разгара ствола, вызванного его прегревом, из-за чего рекомендовалось стрелять короткими очередями и иметь под рукой сменные стволы. Но увы сменные стволы это участь любого пулемета, просто у пулемета с легким стволом это приходится делать чаще, а у пулемета с тяжелым стволом реже. Но операция все равно необходимая. И стволы меняли будь что бреда, Виккерс, Кольт-Браунинг, наш ДШК или немецкий MG-34 или 42.
Nico написал:
Оригинальное сообщение #169087
у меня интересный вопрос. Эммануэле Флиберто заложили раньше чем заказали. Это что, самоуверенность ОТО, которая знала, что ее продукцию и так возьмут или нечто большее?
Так много кто делал.Те же англичане - не раз. Естественно, в подавляющем большинстве случаев тогда, когда выдача заказа оставалась формальным делом. Хотя были и случае закладки "по свободной инициативе строителя".
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #169889
до какого уровня шли главные переборки указано верно, то на "Монтеккуколи" их всего 13, поскольку главная водонероницаемая переборка должна в обязательном порядке отвечать одному требованию - она должна идти от борта до борта и на всю высоту непрерывно.
"на всю высоту" - значит, до водонепроницаемой палубы. Таковой в пределах цитадели была главная броневая. Но от того, что в оконечностях переборки продолжали дальше вверх, они ведь не переставали быть водонепроницаемыми?:-)
shhturman написал:
Оригинальное сообщение #169659
Это констатация давнего спора между профессиональными историками, не владеющими терминологией, но владеющими, как им кажется, методологией, и историками любителями, владеющими терминологией, знаниями описываемой дисциплины, и, якобы, невладеющими, по заявлению отдельных профессиональных историков, методологией...
Здесь, скорее, небольшой неаккуратности в переводе/трактовке. По-хорошему, редактор должен был бы обратить внимание.
А вот полный перенос терминологии одного флота (предполагается, видимо, русского) на другой (здесь - итальянский) будет не всегда адекватным. "Давний спор" во многом искусственен: в литературе такого рода и те, и другие должны уметь владеть и "терминологией" и "методологией" в определенном объеме. Дальше уже (в мере применения) - вопрос вкуса. Кстати, терминология тоже меняется (местами часто и серьезно) и тогда возникает вопрос: какую именно (по времени) лучше использовать.
ИМХО, главное - чтобы читателю-неспециалисту все было понятно, а специалисту не слишком резало бы глаз. Т.е., разумный компромисс:-).
Scharnhorst написал:
Оригинальное сообщение #169585
Я сознательно отказываюсь от использования термина "лидер" применительно к французским contre-torpilleur по причинам, изложенным там же в первом примечании. Это совершенно самостоятельный класс, прямых аналогом которому практически нет (с определенной долей натяжки моожно причислить наш "Ташкент" и с еще большей натяжкой - "Ленинграды").
Очередной вопрос терминологии:-). Это не лидер в исходном смысле этого понятия, но контр-торпийёр тоже неудачное (точнее, чисто французское) определение ввиду того, что перевод приводит к сакраментальному "контрминоносец", т.е. destroyer или эсминец. Наверное, ближе всего по смыслу позднейшее англоязычное образование: super-destroyer. Сиречь, эсминец, раздутый до неприличности:-))
vov написал:
Оригинальное сообщение #170011
Здесь, скорее, небольшой неаккуратности в переводе/трактовке. По-хорошему, редактор должен был бы обратить внимание.
Ни фига себе, небольшая неаккуратность.... В мое золотое курсантское время наша "англичанка" третировала нас быстрыми переводами незнакомых текстов (с военно-морским уклоном, естественно) на русский, причем "отлично" ставила не за "дословный" перевод, а именно за "соответствующий" терминологии перевод - уж больно хорошо она знала ВМ терминологию. А редактор, просмотревший эту галиматью - достоин публичного порицания.
vov написал:
Оригинальное сообщение #170011
Кстати, терминология тоже меняется (местами часто и серьезно) и тогда возникает вопрос: какую именно (по времени) лучше использовать.
Помнится, в старых советских книжках были подстрочные примечания редактора - типа такого - в настоящее время данный термин устарел и заменен на... или - аналогом данного корабельного помещения в русском\\советском флоте может считаться ...
Тут это не сделано, т.е. редактор свою работу не выполнил...
shhturman написал:
Оригинальное сообщение #170021
Ни фига себе, небольшая неаккуратность.... В мое золотое курсантское время наша "англичанка" третировала нас быстрыми переводами незнакомых текстов (с военно-морским уклоном
Я старался выражаться аккуратно:-)
Конечно, недостаток перевода.
shhturman написал:
Оригинальное сообщение #170021
редактор, просмотревший эту галиматью - достоин публичного порицания.
В принципе, глаз немного режет, конечно.
shhturman написал:
Оригинальное сообщение #170021
в старых советских книжках были подстрочные примечания редактора - типа такого - в настоящее время данный термин устарел и заменен на... или - аналогом данного корабельного помещения в русском\\советском флоте может считаться ...
Возможно, это хороший вариант. С точки зрения понимания - несомненно. Другое дело, таких примечаний в некоторых случаях может быть слишком много для науч-поп. книги.
vov написал:
Оригинальное сообщение #170011
на всю высоту" - значит, до водонепроницаемой палубы. Таковой в пределах цитадели была главная броневая. Но от того, что в оконечностях переборки продолжали дальше вверх, они ведь не переставали быть водонепроницаемыми?:-)
Нет конечно не перестают, просто в таком случае их становится еще меньше. Вопрос не в том до какого места они идут, а сколько их. Просто до 2-й промежуточной палубы их доходит непрерывными больше. Вот и силюсь понять чего неправильно - посчитано количество главных водонепроницаемых переборок или указан уровень до которого они доходили...
vov написал:
Оригинальное сообщение #170099
Возможно, это хороший вариант. С точки зрения понимания - несомненно. Другое дело, таких примечаний в некоторых случаях может быть слишком много для науч-поп. книги.
Если мы пишем монографию, а не мурзилку, то их много не бывает...
vov написал:
Оригинальное сообщение #170011
главное - чтобы читателю-неспециалисту все было понятно, а специалисту не слишком резало бы глаз
Как точно это сформулировано!
shhturman написал:
Оригинальное сообщение #170021
А редактор, просмотревший эту галиматью - достоин публичного порицания
Можете начинать порицать - я тут