Сейчас на борту: 
evgen59,
shuricos,
Борис, Х-Мерлин,
Ольгерд
   [Подробнее...]

Страниц: 1 2 3 4

#51 27.02.2009 12:07:17

сарычев
Контр-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 6280




Re: Мысль на века

Сергей написал:

Оригинальное сообщение #36579
А смысл издавать Семенова?

Скажите это Жильцову (у него 2 - й том выходит). А Костенко, ИМХО, 6- е издание в Моркниге.


Sapienti sat

#52 02.03.2009 20:20:38

kursiv
Капитанъ II ранга
k2r
Сообщений: 939




Re: Мысль на века

Сергей написал:

Оригинальное сообщение #30080
Что – все правильно, в отрывке? Существенных возражений не вызывает?

Я бы добавил о немецких угольщиках.

#53 03.03.2009 09:34:55

Сергей
Гость




Re: Мысль на века

kursiv написал:

Оригинальное сообщение #37888
бы добавил о немецких угольщиках.

А что именно о них говорить?

#54 03.03.2009 09:54:31

kursiv
Капитанъ II ранга
k2r
Сообщений: 939




Re: Мысль на века

Просто упомянуть, каким образом снабжалась углем эксадра Рожественского, если на ее пути не было ни одной своей базы.

#55 04.03.2009 09:26:54

сарычев
Контр-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 6280




Re: Мысль на века

Ув. Сергей, просмотрел 2-томник - изд-во Андреевский флаг, 1554, к 300- летию флота.


Sapienti sat

#56 04.03.2009 16:40:55

сарычев
Контр-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 6280




Re: Мысль на века

сарычев написал:

Оригинальное сообщение #38491
1554

sorry,1994


Sapienti sat

#57 05.03.2009 11:45:05

Сергей
Гость




Re: Мысль на века

сарычев написал:

Оригинальное сообщение #38491
просмотрел 2-томник - изд-во Андреевский флаг, 1554, к 300- летию флота.

Может, познакомите с Содержанием томов?

#58 06.03.2009 11:55:57

сарычев
Контр-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 6280




Re: Мысль на века

Сергей написал:

Оригинальное сообщение #39007
познакомите

С оглавлением - после выходных. По памяти во 2 томе - процесс над ЗПР


Sapienti sat

#59 10.03.2009 12:45:25

kursiv
Капитанъ II ранга
k2r
Сообщений: 939




Re: Мысль на века

Сергей написал:

Оригинальное сообщение #26062
Скажите, что, по вашему мнению, хотел сказать Новиков-Прибой

Эта ветка форума подтолкнула меня в третий раз взяться за "Цусиму".
Первый раз читал в детстве: из впечатлений запомнилось только несуразность названия и жуть от описания гибели "Осляби" (и почему-то только "Осляби").
Перечитывал уже в студенческие времена и, будучи наивным и благодарным читателем, все воспринимал "прямым текстом", а об авторе, как писателе, сложилось мнение, как не об особоодаренном.
И вот сейчас, когда у меня уже сын студент, перечитывая "Цусиму" делаю для себя "открытия":
1. Новиков, конечно же, не Гоголь и не Набоков, но вовсе не такой примитивный писатель, каким представлялся ранее - его слог незатейлив и нехудожественен, но образы, сравнения, ассоциации бывают интересными.
2. Новиков, конечно же, "красный", он революционно настроен, но без примитива, оголтелости и истеричности, как можно было бы ожидать, учитывая время написания.
3. Если приложить к чтению элементарный анализ, то, как мне сейчас это кажется, вырисовывается "двойное дно" текста: то, что описано на первый взгляд явно негативно, начинает вырисовываться в ином свете. Особенно явно это относится к Рожественскому в описании похода: очевидна его огромная организующая роль, он представляется, как стальная арматура на которой держится вся конструкция, склонная к растрескиванию. На фоне описанных огромных трудностей, "разложения эскадры" (названия главы книги), этот человек проявил огромную волю и непоколебимую верность долгу. И если эти выводы сделаны по прочтению "Цусимы" (оговорюсь, что перечел пока только описание похода, т.е. до самой Цусимы еще не дошел), то тоже задаюсь вопросом, что же на самом деле хотел сказать Новиков?

#60 11.03.2009 06:52:52

Сибирский Стрелок
Гость




Re: Мысль на века

Очень простой вопрос: Ну, издадите Новикова-Прибоя. А сколько человек сегодн это купят? "Морская кампания" тиражом 600 экз. выходит. Продается по полгода и дольше. Сколько будет стоить новейшая версия "Цусимы" с комментариями и дополнениями? Не проще ли издать только комментарии с дополнениями и по подписке?
Маловато в нынешнее время будет желающих не то что перечесть - просто прочитать "Цусиму".

#61 11.03.2009 08:37:16

Nico
Контр-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 786




Re: Мысль на века

И к тому же пройтись по букинистам, там эту книгу можно купить за полтиник, в то время, как новая будет явно раз в десять дороже...

#62 11.03.2009 08:39:32

Renown
Гость




Re: Мысль на века

Сибирский Стрелок написал:

Оригинальное сообщение #41392
Очень простой вопрос: Ну, издадите Новикова-Прибоя. А сколько человек сегодн это купят? "Морская кампания" тиражом 600 экз. выходит. Продается по полгода и дольше. Сколько будет стоить новейшая версия "Цусимы" с комментариями и дополнениями? Не проще ли издать только комментарии с дополнениями и по подписке?
Маловато в нынешнее время будет желающих не то что перечесть - просто прочитать "Цусиму".

Абсолютно согласен.
Вместо того, чтобы заниматься переизданиями, лучше заняться изданиями того, что еще не издавалось. К примеру - Клоуз, Корбетт, Андерсен, Фокс, Демерлиак, Стюарт, Роуз и т.д.

#63 11.03.2009 09:14:06

O56
Капитанъ I ранга
k1r
Откуда: СПб
Сообщений: 450




Re: Мысль на века

Renown написал:

Оригинальное сообщение #41407
Вместо того, чтобы заниматься переизданиями, лучше заняться изданиями того, что еще не издавалось. К примеру - Клоуз, Корбетт, Андерсен, Фокс, Демерлиак, Стюарт, Роуз и т.д.

Так их еще и перевести грамотно надо.

#64 11.03.2009 09:17:18

Renown
Гость




Re: Мысль на века

O56 написал:

Оригинальное сообщение #41438
Так их еще и перевести грамотно надо.

На поклон к Александру Геннадьевичу Больных..)))

#65 11.03.2009 09:32:10

сарычев
Контр-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 6280




Re: Мысль на века

Renown написал:

Оригинальное сообщение #41440
На поклон к Александру Геннадьевичу Больных

Ну - прокомментирует в предисловии, но переведет хорошо.


Sapienti sat

#66 11.03.2009 09:35:34

Pr.Eugen
Гость




Re: Мысль на века

Renown написал:

Оригинальное сообщение #41407
Абсолютно согласен.
Вместо того, чтобы заниматься переизданиями, лучше заняться изданиями того, что еще не издавалось. К примеру - Клоуз, Корбетт, Андерсен, Фокс, Демерлиак, Стюарт, Роуз и т.д.

O56 написал:

Оригинальное сообщение #41438
Так их еще и перевести грамотно надо.

Renown написал:

Оригинальное сообщение #41440
На поклон к Александру Геннадьевичу Больных..)))

Судя по его комментам, тему издатели "не хавают"...:(

#67 11.03.2009 10:04:40

Сибирский Стрелок
Гость




Re: Мысль на века

Pr.Eugen написал:

Оригинальное сообщение #41452
Судя по его комментам, тему издатели "не хавают"...

Что и кто мешает одному из здесь присутсвующих перевести, другому - литературно обработать перевод, третьму издать в своём издательстве?? "Гангут". к примеру...?? Тираж - раскупаемый, цена не заоблачная. Грамотно будут атрибутированы иллюстрации - фото и чертежи. *bath*

#68 11.03.2009 10:10:59

Pr.Eugen
Гость




Re: Мысль на века

Сибирский Стрелок написал:

Оригинальное сообщение #41479
"Гангут". к примеру...?? Тираж - раскупаемый, цена не заоблачная. Грамотно будут атрибутированы иллюстрации - фото и чертежи.

Не заоблачная???

#69 11.03.2009 10:27:33

Renown
Гость




Re: Мысль на века

Сибирский Стрелок написал:

Оригинальное сообщение #41479
"Гангут". к примеру...??

А Гангуту оно надо?

Сибирский Стрелок написал:

Оригинальное сообщение #41479
Что и кто мешает одному из здесь присутсвующих перевести, другому - литературно обработать перевод, третьму издать в своём издательстве??

Боюсь, что такой хозподряд вряд ли получится. Даже если кто-то возьмется - думаю перевод того же Клоуза - в лучшем случае года 2 займет, а то и все 4. Если Корбетт (например про Семилетнюю войну, благо у нас тут многие Даллом уже насытились, который дает очень мало конкретики) - то тут скорее всего быстро будет, полгодика-год.

#70 11.03.2009 10:34:29

Сибирский Стрелок
Гость




Re: Мысль на века

Pr.Eugen написал:

Оригинальное сообщение #41482
Не заоблачная???

Ну, рублей 500-700 много, конечно, но лучше. чем вовсе ничего. Получим на выходе - приличную полиграфию и грамотные комментарии. Москва - не возмьётся за сей проект.

Renown написал:

Оригинальное сообщение #41489
Боюсь, что такой хозподряд вряд ли получится. Даже если кто-то возьмется - думаю перевод того же Клоуза - в лучшем случае года 2 займет, а то и все 4.

А кто-то подгоняет кнутом? Или жёсткие сроки будут оговорены? Два - так два. четыре - значит, четыре. "Движение-всё!" (с) не помню кто, Каутский или Бернштейн. *Vinni Pooh door*

#71 11.03.2009 10:48:19

Renown
Гость




Re: Мысль на века

Сибирский Стрелок написал:

Оригинальное сообщение #41494
А кто-то подгоняет кнутом? Или жёсткие сроки будут оговорены?

Как бы такая работа вообще стоит очень неплохих денег. И убивать 4 года без реальных денег на такое вряд ли кто-то согласится. А в момент кризиса никакому издательству сие невыгодно - четырёхлетнее планирование без реальных перспектив продаж.

#72 11.03.2009 11:07:48

сарычев
Контр-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 6280




Re: Мысль на века

Nico написал:

Оригинальное сообщение #41405
там эту книгу можно купить за полтиник

двадцать - у Олимпийского - с лотка. "С рук" могут отдать "в додачу" к чему - нибудь - чтобы не тащить обратно


Sapienti sat

#73 11.03.2009 12:01:29

O56
Капитанъ I ранга
k1r
Откуда: СПб
Сообщений: 450




Re: Мысль на века

сарычев написал:

Оригинальное сообщение #41448
Ну - прокомментирует в предисловии, но переведет хорошо

Предисловие переживем.

#74 11.03.2009 12:37:05

Kimsky
Гость




Re: Мысль на века

Сибирский Стрелок написал:

Оригинальное сообщение #41494
А кто-то подгоняет кнутом?

Не в кнуте дело. А в том, что такой долгосрочный проект должен быть чем-то оправдан. Хотя бы уверенностью, что перевод найдет своего читателя. И не несколько десятков, или даже пару-тройку сотен человек - поскольку это реально жрет очень много времени, и держать энтузазизьм на должном уровне - не всегда получается и с меньшими объемами.

#75 11.03.2009 14:25:04

Сибирский Стрелок
Гость




Re: Мысль на века

Kimsky написал:

Оригинальное сообщение #41580
А в том, что такой долгосрочный проект должен быть чем-то оправдан. Хотя бы уверенностью, что перевод найдет своего читателя. И не несколько десятков, или даже пару-тройку сотен человек - поскольку это реально жрет очень много времени, и держать энтузазизьм на должном уровне - не всегда получается и с меньшими объемами.

Полностью согласен. Упирается в чью-то филантропию. Поддерживать переводчика-автора на плаву. Иначе - да. швах. Тратить годы личного свободного времени - нужен нечеловеческий альтруизм. Только монаху подобное осилить...

Страниц: 1 2 3 4


Board footer