Вы не зашли.
Боярин написал:
#1659811
позабавило.
Может, не точно выразился. Скорее заставило развести руками со словами "Во, дает!"
Боярин написал:
#1659811
Иногда этичнее будет не разбирать по косточкам прошедшие публикации, а "не замечать такие публикации"
Не понял, о ком Вы, чьи публикации не разбирать? Гребенщиковой? Так, если из публикации в публикацию она повторяет одни и те же уже не раз разобранные ошибочные либо искаженные "факты". Как же их не замечать, если ничего в ее подходах не меняется, лучше не становится.))
Мамай написал:
#1659827
Напомнило классику:
- Этично, не этично!
Главное при этом, в чьих руках будет сабля на экзекуции.))

А.Иванов написал:
#1659765
Боярин написал:
#1659659
Так что Галину Александровну я понимаю.
Боюсь, что многие не понимают.
Увы, иногда она вполне сознательно искажает первоисточники. Название - "Таган Рог". Где бы у нее не писалось оно в первоисточниках - всегда так - два слова через пробел. Согласен - в 60-х - нач. 70-х гг. этот пункт так и назывался, и писался. Но позже - в 80-х, а особенно когда началась вторая война с турками это название стало писаться слитно. Почти всегда. Сравнил её тексты с текстами первоисточников - не соответствует...

Аскольд написал:
#1659565
Явно заимствование с топвара и альтхистори в лучшем случае.
Случай оказался не лучший.
Всё до смешного банально и ожидаемо:
«Корабельная артиллерия в Русско-японскую войну» - сокращённый пересказ статьи Титушкина, «Повреждения японских кораблей в сражении при Цусиме» - кусок из перевода статьи Кэмпбелла.

А.Иванов написал:
#1659873
Как же их не замечать, если ничего в ее подходах не меняется, лучше не становится.))
Можете ли порекомендовать работы авторов, лишенные недостатков работ Г.А. Гребенщиковой?

сарычев написал:
#1660686
Могу сослаться на переиздания воспоминаний Жукова
В этом случае хотя бы существует вменяемая версия...
О Пикуле я такого не слышал.

Боярин написал:
#1660369
Можете ли порекомендовать работы авторов, лишенные недостатков работ Г.А. Гребенщиковой?
Интересно поставлен вопрос, тем более, что вопрос сравнения - лучше/хуже - вроде бы, по характеру высказываний на ветке, никого не волнует. В конце концов, историческая публицистика не одно и то же, что бег с препятствиями или конкурс чтецов/певцов. Суть ведь не в том, что кто-то пишет лучше или хуже - это вопросы вкусовщины. Вопрос лежит в другой плоскости - моральной ответственности историка перед читателями. Как и у всякого, у историка есть права, из которых одно - право на ошибку. У любого есть это право. Но прав без обязанностей тоже ведь не бывает. Раз есть право на ошибку, то есть и обязанность автора признать свою ошибку. В случае с Гребенщиковой дело обстоит совсем плачевно, т.к. за другими она категорически не признает права на ошибку, сама себя считает непогрешимой в этом вопросе - ошибок не допускает!, и также категорически не признает своих ошибок и заблуждений. Всяческое же указание на допущенные неточности, описки, ошибки или заблуждения рассматривает как личное оскорбление своего достоинства, освобождающее ее от любого соблюдения этики и приличия "в борьбе" с посмевшим сделать такое замечание. В ход идет все, ложь, клевета, подтасовка, наветы и т.п. Примеров множество. У какого-то другого автора, может и было что, но мне лично таких "фортелей", какие позволяет себе Гребенщикова, не встречалось.

Понятно.
Исследовательских работ по теме конца 18-начала 19 веков, лишённых недостатков, Вы порекомендовать не можете. Что и требовалось доказать. Неудивительно, поэтому, что люди спрашивают, а где купить книги Г.А. Гребенщиковой. Других-то нет!
Речь, как Вы понимаете, совсем не про лучше/хуже.

Вы, прям как Броневой:" А кто не пьет?!. Назови! Нет, я жду!" Помните, чем закончилось?


Сибирский Стрелок написал:
#1659594
Но, что-то мне подсказывает, новейшая книжка Фомичёва-Половинкина - не стоит и бумаги, которая была потрачена на её печать.
Ну судя по списку источников, действительно, если бы ее отпечатали на рулоне туалетной бумаги, пользы бы было гораздо больше. А так мало того, что типографская краска неполезна для пятой точки, так еще и каждый листик придется тщательно мять, чтобы бумага стала мягкой. А судя по кучи благодарностей всем командующим ВМФ у меня складывается впечатление, что это типичная заказуха верным людям к очередной годовщине для галочки или для отмыва бабла.
Тот кто из остепененных кинется с пеной у рта защищать честь мундирчика, пусть для начала объяснит, какие сокровенные сведения для понимания причин и обстоятельств цусимской трагедии кроются в приведенных в списке романах Пикуля или у господина Бунича. Лично я, смотря на этот список, отчетливо понимаю, что львиную часть, приведенной авторами литературы, они не то, что в руках не держали, а даже отдаленно не знают о чем та или иная книга.
Отредактированно Алекс (27.09.2025 08:59:02)


Симен2 написал:
#1659568
Капитан 1 ранга, доктор технических наук, профессор, начальник 3-го (Кораблестроительного) факультета, председатель докторского диссертационного совета - 3 Военно-Морской Академии.
И что от этого меняется? Я искренне верю, что он не путает между собой пиллерсы, бимсы, стрингеры и шпангоуты. Только скажите, а как это относится к боевому маневрированию, применению корабельной артиллерии, тактическим построениям эскадры, организации управления огнем? Он же с соавтором не взялся за анализ именно кораблестроительной составляющей кораблей русской и японской эскадр в Цусимском сражении. К остальному его научные звания и заслуги какое отношение имеют?

Случайно наткнулся - на ЛитРес постепенно выкладывают перевод мгоготомника Уильяма Клоуза ",История Британского флота"
https://www.litres.ru/search/?q=%D0%98% … 1%82%D0%B0
Разбиение на тома конечно же не совпадает с оригиналом.

Только читать это невозможно. Язык переводчика настолько убог, что х.. сломать можно.


МорКода 8-2025
https://dzen.ru/a/aOUUOSeP2gQfJQcs
Читаем, наслаждаемся...

Алекс написал:
#1661019
И что от этого меняется?
Меняется представление коллег, которые дискутировали: кто такой Половинкин старыйадмирал или молодой. Заметьте никаких вопросов о А. Фомичеве не было, поэтому о нем и я не писал.
Алекс написал:
#1661019
Только скажите, а как это относится к боевому маневрированию, применению корабельной артиллерии, тактическим построениям эскадры, организации управления огнем?
Вы, наверное, не все посты Сибирского стрелка прочитали, он авторитетно заявил, что обо всем этом уже написано в "Гангуте", поэтому чисто техническая работа - взять подшивку сборника статей и переписать.


Симен2 написал:
#1661776
Вы, наверное, не все посты Сибирского стрелка прочитали, он авторитетно заявил, что обо всем этом уже написано в "Гангуте"
Не стоит передёргивать.
Когда "авторы" в качестве источников указывают Пикуля, Новикова-Прибоя, Бунича и даже Емельяна Ярославского (Миней Губельман, в девичестве), - это, разумеется, сильнейшее новое исследование.
А не фунт-полтора макулатуры.
Валяйте. Читайте и перечитывайте. Видимо, книжонка для вас - новая Библия, раз так рьяно бьётесь.


Купил книгу «Черноморский флот. Часть 1. 1817 – 1876 годы» издательства «Моркнига». Автор д.в.н. А.Б. Есботаев. Вчера получил на почте. Слегка охренел. Оказался талмуд в 900 стр. формата почти с БСЭ и весом в пару кило. Иллюстративки практически нет (несколько мелованных вклеек с известными репродукциями ничего не меняют), поэтому любители боковичков могут не беспокоиться. На странице две колонки текста почти по 70 строк. При этом, справка по некоторым судам может занимать до 15 страниц (sic!). Объем перелопаченных автором документов впечатляет и даже ошеломляет. Пока успел посмотреть книгу по диагонали. Главных недостатков на первый взгляд два – отсутствие указателя наименований судов и крайне мелкий текст, что некоторым не по зубам (в смысле, не по глазам). Придется тратить время и переснимать, дабы смотреть на мониторе. Качество полиграфии весьма достойное – хорошая бумага и тетрадная брошюровка, а не склейка. Но для такой солидной работы лучше бы смотрелся коленкоровый переплет, что сейчас, честно говоря, археологическая редкость.
Хотя о содержательной части имеет смысл говорить после подробного ознакомления с текстом, но уже есть ощущение, что некоторые суда пропущены. Проверить можно было бы по указателю наименований, но увы…
Вообще, это начальная часть проекта «Последние 100 лет РИФ». Будем надеяться, что серия продлится, хотя есть опасения. Были уже прецеденты…
Отредактированно vvy (31.10.2025 06:42:12)

vvy написал:
#1662563
Иллюстративки практически нет (несколько мелованных вклеек с известными репродукциями ничего не меняют), поэтому любители боковичков могут не беспокоиться.
А как же справочник(!), и без, хотя бы, боковичков?

Интересно, а баржи там есть? Или снова они за кадром?


Mozk написал:
#1662586
как же справочник(!), и без, хотя бы, боковичков?
А накой они, если парусники, как близнецы?
