Вы не зашли.

картинко приятное... Но вот Сасебо и Нагасаки - это круто...
Гляньте здесь карты если кому интересно. Уж не знаю было или нет.
http://digi.narc.fi/digi/view.ka?kuid=1496801



Сейчас развитие темы картографии Порт-Артура и Дальнего происходит здесь
http://port-artur.su/forums/viewtopic.p … 76#p322976









Коллеги, в текстах попадается упоминание "Бухты Десяти кораблей".
Например, тут - https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01004413573 … heme=white
Или тут - https://litlife.club/books/227160/read?page=35
Или тут:
20 июня в сопровождении эскадренных миноносцев «Сильный» и «Стройный» он установил минное заграждение.(30 мин) в бухте Десяти Кораблей
Вижу на карте "Бухту 8-ми кораблей" (на северо-западной оконечности Квантунского полуострова):
Это одна и та же бухта?
Или это разные бухты? И если разные, то где тогда находится "Бухта Десяти кораблей"?
Отредактированно shuricos (05.03.2026 12:13:30)

shuricos написал:
#1669513
Например, тут - https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01004413573 … heme=white
Причем, в том же источнике в другом месте уже используется название "Бухта 8-ми кораблей".

Похоже, что Бухта Десяти кораблей - это как раз-таки Бухта 8-ми кораблей: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01004413573 … heme=white
Когда и почему она переменила название, либо это просто путаница - непонятно.

shuricos написал:
#1669529
Похоже, что Бухта Десяти кораблей - это как раз-таки Бухта 8-ми кораблей: https://viewer.rsl.ru/ru/rsl01004413573 … heme=white
Когда и почему она переменила название, либо это просто путаница - непонятно.
Просто двойное название, причем наличие названия бухта Восьми кораблей (буквальный перевод с китайского) характерно на морских картах, а Десяти кораблей на сухопутных. Возможно произошла путаница у военных топографов в переводе. Также не мешало бы посмотреть на наименование на английской морской карте.

Аскольд написал:
#1669555
не мешало бы посмотреть на наименование на английской морской карте
В британской лоции 1894 эти окрестности очень слабо описаны.
Тут после бухты Луиза сразу переходят к Заливу Общества.
https://books.google.ru/books?id=DfoGAA … mp;f=false

rkbob написал:
Tachaokow Wan (Vostikorablei Bay) 
Причем, Tachaokow - это название реки. Вряд ли бы реку китайцы назвали "рекой Восьми/Десяти кораблей". Стало быть, это вряд ли калька с китайского.
Отредактированно shuricos (06.03.2026 16:52:02)
