Вы не зашли.
КВ-14 написал:
#1342886
А маркировка на гильзе: "1902"?
Так гильза не снаряд - имхо она унифицирована или заимствована от береговой артиллерии (во всяком случае без длины гильзы тут не разберешь - там же кроме М11 и модификации были). В нее картуз с нужным весом вкладывается и бабах - что для берега, что для флота одинаково - это просто способ установки капсюля-детонатора.
Отредактированно Скучный Ёж (27.02.2019 08:56:23)
Скучный Ёж написал:
#1342917
Так гильза не снаряд - имхо она унифицирована или заимствована от береговой артиллерии (во всяком случае без длины гильзы тут не разберешь - там же кроме М11 и модификации были).
Гильза выпущена в Германии, в 1902 г, мортира создана в Австро-Венгрии, в 1909 г. Насколько вероятна такая унификация?
А вот это конечно вопрос. Параметры и фото оригинальных гильз к М11 и к М16 известны и приведены - они совпадают с немецкими времен ВМВ.
КВ-14 написал:
#1342864
Поскольку отдельной темы по определению гильз нет,
А если попросить добрых дядечек - админов ? Может создадут такую тему, ведь определенный интерес есть у народа здешнего, вот и фото выкладывают ..
КВ-14 написал:
#1342864
Поскольку отдельной темы по определению гильз нет, выложу фото сюда. Краткая предыстория: донная часть гильзы диаметром около 320 мм, подарена нам питерскими поисковиками. По легенде, гильза эта с каких-то взорвавшихся в 1941 году флотских складов.
Однако, маркировка на донце гильзы на немецком: "KARLSRUHE PATRONENFABRIK", дата выпуска "1902", так что возможно, легенда не совсем верна. К сожалению, от гильзы осталось только деформированное донце.
Возможно, удастся установить тип боеприпаса и орудия?
Итак, уважаемый КА-14 , по Вашей гильзе : Если Вы точно измерили диаметр ее фланца (320 мм с ваших слов) то мы имеем :
28cm SK L/40 Marine Длина гильзы 1220mm Калибр реальный 292mm Диаметр основания (фланца) 324mm
28cm SK L/45 - L/50 Marine 1220mm 292mm 324mm
28cm SK L/40 Marine Длина гильзы 1220mm Калибр реальный 292mm Диаметр основания (фланца) 324mm
28cm SK L/45 - L/50 Marine 1220mm 292mm 324mm
Далее, по маркировке на донной части (если конечно все клейма нам отчистили и сфоткали !)
Маркировка "KARLSRUHE PATRONENFABRIK означает фирму Deutsche Metall Patronenfabrik, de Karlsruhe (в немецком городе Карлсруэ)
Deutsche Metall Patronenfabrik de Karlsruhe.
DWM Deutsche Waffen und Munitionsfabrik
Маркировка в виде КОРОНЫ и буквы "М" (на 12 часов) - Kaiserliche Marine (Imperial Navy) arsenal's acceptance stamp - клеймо арсенала Кайзеровского Имперского флота.
Маркировка по горизонтали - (на 9 и на 3 часа) - датировка выпуска гильзы - 5 й месяц 1902 года.
Таким образом получаем - гильза от 280 мм немецкой КОРАБЕЛЬНОЙ пушечки 28cm SK L/40 Marine, 28cm SK L/45 - L/50 Marine.
Как то так вот. На каких корабликах она стояла - мне пока лень смотреть, честно говоря.
Как она у нас появилась - порой пути и судьбы гильз НЕИСПОВЕДИМЫ, и не имея дополнительной инфы - и сказать нечего.
Спасибо КВ-14 за фото !!!
NIK 43 написал:
#1343933
Таким образом получаем - гильза от 280 мм немецкой КОРАБЕЛЬНОЙ пушечки
NIK 43, спасибо за атрибутацию!
Гильз то у нас довольно много, но это сухопутные артсистемы.
есть еще вот такая находка, правда без клейм. Место находки - Глинковский район Смоленской области.
КВ-14 написал:
#1343960
NIK 43, спасибо за атрибутацию!
Гильз то у нас довольно много, но это сухопутные артсистемы.
Всегда пожалуйста ! мне самому интересно определять.
Коллекция у Вас богатая и разнообразная ! выкладывайте потихоньку, то что вам не известно или непонятно, попробую помочь.
(требования для определения - измерения - диаметр дульной части, высота, диаметр фланца (выступающего основания у дна), и маркировка на дне, хорошо отчищенная)
КВ-14 написал:
#1343960
есть еще вот такая находка, правда без клейм. Место находки - Глинковский район Смоленской области.
ну как же без клейма, уважаемый ?! Я же его разглядел даже так, на слабо чищенной. ? Потрите, не поленитесь, мелким наждаком, помойте водичкой - и узнаем ИСТОРИЮ !!!
NIK 43 написал:
#1343966
Я же его разглядел даже так, на слабо чищенной
Каюсь, проглядел: "50 sFH 18"
Как я понимаю: "150-мм тяжёлая полевая гаубица обр. 1918 года (нем. 15 cm sFH 18; от нем. schwere Feldhaubitze — тяжёлая полевая гаубица) — немецкая тяжёлая полевая гаубица калибра 150 мм времён Второй мировой войны"?
КВ-14 написал:
#1343968
Каюсь, проглядел: "50 sFH 18"
Как я понимаю: "150-мм тяжёлая полевая гаубица обр. 1918 года (нем. 15 cm sFH 18; от нем. schwere Feldhaubitze — тяжёлая полевая гаубица) — немецкая тяжёлая полевая гаубица калибра 150 мм времён Второй мировой войны"?
...Все верно ! На немецких гильзах 2 мировой выбивалось название арт. системы и код чертежа гильзы ( цифры 50 это и есть часть этого кода - ЧИСТИТЕ, Шура, Чистите - она золотая !!!)
Да это ее гильза - тяжёлая полевая гаубица обр. 1918 года15 cm sFH 18. гильза латунь, капсюльная втулка - стальная (ржавая),
там еще и год выпуска есть, и фирма.
КВ-14 написал:
#1344000
Почистим - может и проявится
Удачи, будет интересно глянуть !
NIK 43 написал:
#1344189
Гильза латунная, индекс гильзы 6350 (выбит на дне), средство воспламенения – стальная капсюльная ударная трубка С/12
После очистки донца гильзы проявились следующие клейма:
1. Сверху, над капсюлем: "98"
2. Слева от капсюля: "P"
3. Справа от капсюля: "G"
4. снизу под капсюлем: клеймо (фото ниже) с подписью - "WsA107", еще ниже - "6350", еще ниже - "s.F.H.18"
КВ-14 написал:
#1344363
Гильза латунная, индекс гильзы 6350 (выбит на дне), средство воспламенения – стальная капсюльная ударная трубка С/12
После очистки донца гильзы проявились следующие клейма:
1. Сверху, над капсюлем: "98"
2. Слева от капсюля: "P"
3. Справа от капсюля: "G"
4. снизу под капсюлем: клеймо (фото ниже) с подписью - "WsA107", еще ниже - "6350", еще ниже - "s.F.H.18"
Приветствую уважаемый КВ-14 .........! Отлично, продолжаем
1. Сверху, над капсюлем: "98" - ну это просто номер партии. Ничего интересного не дает.
2. Слева от капсюля: "P" - Производитель - фирма ПОЛЬТЕ, г. Магдебург
3. Справа от капсюля: "G"[/b] - там должны быть цифры - год выпуска. Может не "G", а "40" ? . Надо бы еще там почистить.
4. снизу под капсюлем: клеймо (фото ниже) с подписью - "WsA107", еще ниже - "6350", еще ниже - "s.F.H.18"
WаA107 - это клеймо Военной приемки Управления Вооружений сухопутных сил Германии (НWaA)/ Оно состояло из орла, букв и цифер (номер комиссии)
Орел здесь еще не нацистский, а веймарский - с опущенными крыльями. Цифры "107" применялись в период 1941 года.
еще ниже - "6350", - это индекс чертежа гильзы,
еще ниже - "s.F.H.18" - а это обозначение типа арт.системы, для которой этот боеприпас.
Так что остается только выяснить год выпуска.
С уважением !!!
КВ-14 написал:
#1344381
Клеймо близко к капсюльной втулке
Скорее всего здесь не полностью набитое "40", непропечатки тоже бывали. Тем более что соответствует клейму "107" (1941 год)
Burckhardt, Karl (Карл Буркхардт) генерал-лейтенант (Generalleutnant) комендант 593-го тылового района (Kommandant des rückwärtigen Armeegebietes (Кorück) 593) и одновременно комендант г. Киев. 11.09.1944 г. - взят в плен у г. Брэила (Brăila, Румыния), предстал перед военным трибуналом Киевского военного округа, заседавшим 17 - 28.01.1946 г. в доме офицеров Красной Армии в г. Киев (Украинская ССР), осуждён за военные преступления и приговорён к высшей мере наказания, повешен на площади Калинина в г. Киев (Украинская ССР) 29.01.1946 г.
Бронекатер №314 (с 22.03.1944 г. "БК-314") проект 1124.
Зав. №306. Заложен в 1942 г. (Астрахань), спущен летом 1943 г., вст. в строй осенью 1943 г. и 24.10.1943 г. вошел в состав Азовской флотилии. Участвовал в Керченско-Эльтигенской 31.10 - 11.12.1943 г. десантной операции. 1.11.1943 г. поврежден при подрыве на мине, впоследствии отремонтирован. 13.04.1944 г. перечислен в Дунайскую флотилию. Участвовал в Ясско-Кишиневской 20 - 29.08.1944 г. и Белградской 28.09 - 20.10.1944 г. наступательных операциях. 30.11.1957 г. исключен из списков, разоружен и сдан в отдел фондового имущества для разборки.
Время съемки: август 1944
Место съемки: Румыния
Автор:Евгений Халдей
Источники: МАММ / МДФ
Стоящий на палубе моряк-офицер - командир катера гв. ст. лейтенант Ващенко Степан Зиновьевич.
Отправитель Алексей Верховень (Олексій Верховень)
Информация: Arkadiy Chemerys, Андрей Виноградов