Сейчас на борту: 
igor,
Ольгерд
   [Подробнее...]

Страниц: 1 … 23 24 25 26 27 … 39

#601 07.12.2009 19:08:51

Scharnhorst
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Сидоренко Владимир написал:

Смит не историк, а журналист (это мягко говоря, а так он - журноламер)

Владимир, Вы сегодня в ударе :)
Но все же не стоит так срываться на тех, кто что-то не так написал про горячо любимых Вами японцев.
Касательно Смита - я бы не называл его журналамером, ибо его уровень все же гораздо выше. Он как раз являет пример того, что даже нормальный историк ничего путного по японцам не напишет, не владея японскими источниками. На этом многие погорели. Про Смита лучше всего высказался Евгений Грановский - "известный, но недостаточно добросовестный автор"

#602 08.12.2009 13:53:00

Сидоренко Владимир
Контръ-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 5947




Re: Об отношении к авторам и их творениям

1

Scharnhorst

Scharnhorst написал:

Оригинальное сообщение #154351
Владимир, Вы сегодня в ударе

Только сегодня? ;)

Scharnhorst написал:

Оригинальное сообщение #154351
Но все же не стоит так срываться на тех, кто что-то не так написал про горячо любимых Вами японцев

А как стоит? Как говорит сам Больных - назовём кошку - кошкой. Вот я и назвал. Что не так? :)

Scharnhorst написал:

Оригинальное сообщение #154351
Касательно Смита - я бы не называл его журналамером, ибо его уровень все же гораздо выше. Он как раз являет пример того, что даже нормальный историк ничего путного по японцам не напишет, не владея японскими источниками. На этом многие погорели. Про Смита лучше всего высказался Евгений Грановский - "известный, но недостаточно добросовестный автор"

Ну, вот видите:
"известный" = "популяризатор" = "журналюга"
+
"недостаточно добросовестный автор" = "ламер"
_____________________________________________

"журноламер"

Сумма сошлась! :-P

Scharnhorst написал:

Оригинальное сообщение #154351
что даже нормальный историк ничего путного по японцам не напишет, не владея японскими источниками

Это так, но касаясь данного конкретного случая (потопление британских крейсеров) открываем "Авианосец "Акаги" издания "Восточного фронта" и там число японских самолётов указано верно. Открываем H.Lengerer'а "Akagi & Kaga" и снова видим, что пикирующих бомбардировщиков было не 80. Что Больных это не читал? А что же он тогда за "ведущий историк"?

Это только один пример, а так "ляпов" у него в его "книшке" предостаточно.

#603 08.12.2009 14:40:08

Kimsky
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #154666
"известный" = "популяризатор" = "журналюга"

Равенства типа "Теплый" = "Мягкий" в качестве аргумента засчитываться не могут.

#604 08.12.2009 15:21:51

Сидоренко Владимир
Контръ-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 5947




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Kimsky

Kimsky написал:

Оригинальное сообщение #154680
Равенства типа "Теплый" = "Мягкий" в качестве аргумента засчитываться не могут

А это равенство не того типа о котором Вы написали :)

Как-то так повелось в нашем "бомонде", что "известными" у нас становятся именно журналюги-популяризаторы, а не историки. Много народу у нас читало Лакруа и Уэлса? Эванса и Питти? Фридмана, наконец? А вот Смита "Пикировщики над чем-то там" читало много народа.

Впрочем, если Вам лично нравятся данные Смита - не смею мешать. Итак что там у нас с обстоятельствами потопления "Дорсетшира", "Корнуолла" и "Гермеса"? ;)

#605 08.12.2009 15:37:06

Алекс
Контр-Адмиралъ, гвардейский экипажъ
k-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Москва
Броненосный крейсер HMS Orlando
Сообщений: 13168




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #154666
Что Больных это не читал? А что же он тогда за "ведущий историк"?

Владимир, а с каких пор он стал ведущим историком??? Хороший переводчик на морскую тематику - да, но только в вопросах не касающихся техники (там наплачешься сравнивая с оригиналом). Журналюга с бойким пером - да. Может писать на любую тему - от фантастических космических кораблей, до танков, самолетов, кораблей. Все остальное со знаком минус - ни одну тему глубоко не знает, информацию фильтровать в принципе не способен (да и некогда особо - покос бабла ставитья явно во главу угла), последняя переведенная книга становится истинной в последней инстанции (о других он просто не пмнит, а надо ли такому великому творцу???). Ну и конечно чудовищное самомнение о своем величии и непогрешимости... А насчет историка - зачем же так над наукой глумиться...


Лучше быть хорошим любителем, чем посредственным профессионалом
Друзьям раздайте по ружью, и дураки переведутся

#606 08.12.2009 16:01:52

Vanvis
Участник форума
Откуда: ....оттуда
Сообщений: 587




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Алекс написал:

Оригинальное сообщение #154698
а с каких пор он стал ведущим историком???

http://www.ozon.ru/context/detail/id/4660531/

В своей новой книге ведущий историк флота дает глубокий анализ всех авианосных сражений Второй мировой, ставших кульминацией войны на Тихом океане и превративших Его Величество Авианосец во Владыку морей.

*haha**ROFL*

Хорошо, что люди покупают его книги. Я эту книгу купил. :( Сумел через два дня продать :D


«Революция не нуждается в историках»
В.И. Ленин (Ульянов)

#607 08.12.2009 16:07:38

Алекс
Контр-Адмиралъ, гвардейский экипажъ
k-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Москва
Броненосный крейсер HMS Orlando
Сообщений: 13168




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Vanvis написал:

Оригинальное сообщение #154705
В своей новой книге ведущий историк флота дает глубокий анализ всех авианосных сражений Второй мировой, ставших кульминацией войны на Тихом океане и превративших Его Величество Авианосец во Владыку морей.

Ради того, чтобы продавалось вам еще и не такое напишут... Небось рекламу по телеку смотрите, неужели всему верите??? Кому бы эта книга нужна была бы, если про автора написать правду - типа образ мысли и познания автора вполне соответствуют его фамилии. Вы бы такую книгу купили???


Лучше быть хорошим любителем, чем посредственным профессионалом
Друзьям раздайте по ружью, и дураки переведутся

#608 08.12.2009 16:07:44

Scharnhorst
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Vanvis написал:

Оригинальное сообщение #154705
В своей новой книге ведущий историк флота дает глубокий анализ всех авианосных сражений Второй мировой, ставших кульминацией войны на Тихом океане и превративших Его Величество Авианосец во Владыку морей

Справедливости ради: это крео издательства, а не автора

#609 08.12.2009 16:14:57

Vanvis
Участник форума
Откуда: ....оттуда
Сообщений: 587




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Алекс написал:

Оригинальное сообщение #154708
типа образ мысли и познания автора вполне соответствуют его фамилии. Вы бы такую книгу купили???

На 99 % я догадывался, ЧТО там будет... И все равно взял. *WALL* Бывает...

Scharnhorst написал:

Оригинальное сообщение #154709
это крео издательства, а не автора

Понимаю. Но и автор не очень то против такого крео ;)


«Революция не нуждается в историках»
В.И. Ленин (Ульянов)

#610 08.12.2009 17:12:10

Scharnhorst
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Vanvis написал:

Но и автор не очень то против такого крео

Опять же справедливости ради - у автора не особо-то и спрашивают

#611 08.12.2009 18:07:22

vov
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Vanvis написал:

Оригинальное сообщение #154705
В своей новой книге ведущий историк флота дает глубокий анализ всех авианосных сражений Второй мировой, ставших кульминацией войны на Тихом океане и превративших Его Величество Авианосец во Владыку морей.

Надо сказать, что такое лепят на обложку уже в издательстве. Причем в "папе", а не в "дочке":-).
Думаю, Александру это доставило несколько неприятных минут. Во всяком случае, здесь он точно ни в чем не виноват.

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #154696
Много народу у нас читало Лакруа и Уэлса? Эванса и Питти? Фридмана, наконец? А вот Смита "Пикировщики над чем-то там" читало много народа.

Так это прежде всего из-за того, что перевели именно Смита. Насколько знаю, тот же А.Б. прилагал значительные усилия для того, чтобы иметь возможность перевести более серьезные (точнее, фундаментальные) книги, но ни Лакруа, ни Эванса издавать не пожелали.
Хотя здесь возможны и проблемы с авт.правом. У Смита таковое АСТ купил.

Scharnhorst написал:

Оригинальное сообщение #154351
Про Смита лучше всего высказался Евгений Грановский - "известный, но недостаточно добросовестный автор"

Мне кажется, это чресчур сурово. На безрыбье 70-х Смит выглядел очень даже информативным автором.
Да, теперь к написанному им относишься с некоторыми сомнениями: надо бы проверить то-то и то-то. Это чисто по информации. И не все высказываемые им мысли надо принимать, как непреложные истины. Но вообще-то в качестве "моей первой книшки" Смит очень хорош. Даже для уже несколько продвинутого любителя.

У нас таких нет. Мне, во всяком случае, как-то и сравнить не с кем. "На суше" в какой-то мере аналогичен Исаев, но, по-моему, заметно слабее.

#612 08.12.2009 18:16:13

vov
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #154666
"известный" = "популяризатор" = "журналюга"

Мне кажется, все 3 предмета несколько разные... Во всяком случае, неэквивалентные, и с точки зрения математики равенство здесь использовать некорректно:-).

"Популяризатор" может не быть "журналюгой" - пример тот же Я.И.Перельман, чьи книги в моем детстве производили отличное впечатление и не одного направили на широкую физ-мат дорогу:-).

"Известный" (автор) далеко не всегда "популяризатор". Даже в нашей области. Вот, к примеру, Мельников:-), тот же Мардер, Робертс, Д.Браун... Да много таких.

"Журналюга" - вообще особ.статья. Я бы определил: человек, кормящийся от сенсаций, которому все равно о чём писать. Буничь вот...

#613 09.12.2009 07:57:26

Сидоренко Владимир
Контръ-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 5947




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Алекс

Алекс написал:

Оригинальное сообщение #154698
Владимир, а с каких пор он стал ведущим историком???

Как это с каких, Александр? А вот с тех как в аннотации к его последней книге написали:

Vanvis написал:

Оригинальное сообщение #154705
В своей новой книге ведущий историк флота дает глубокий анализ всех авианосных сражений Второй мировой, ставших кульминацией войны на Тихом океане и превративших Его Величество Авианосец во Владыку морей

:D
(спасибо ув.Vanvis'у).


Scharnhorst
Как я понимаю, возражений против называния кошки - кошкой больше не последует? ;)


vov

vov написал:

Оригинальное сообщение #154765
Так это прежде всего из-за того, что перевели именно Смита

Да, конечно, и из-за этого тоже.
И опять, в немалой степени из-за того, что именно таких и хотят издавать. Смит, Полмар...

vov написал:

Оригинальное сообщение #154772
Мне кажется, все 3 предмета несколько разные... Во всяком случае, неэквивалентные, и с точки зрения математики равенство здесь использовать некорректно:-)

Ну, о терминологии можно спорить долго :)

vov написал:

Оригинальное сообщение #154772
"Журналюга" - вообще особ.статья. Я бы определил: человек, кормящийся от сенсаций, которому все равно о чём писать

Вот-вот. Как Больных взял и написал сначала о танках, а потом - об авианосцах *haha*
И про танки, во всяком случае главы про Халхин-гол и про Тихий океан, - такая же туфта.

#614 09.12.2009 08:18:13

Repulse
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155010
Как я понимаю, возражений против называния кошки - кошкой больше не последует?

Это софистика. Ибо - к примеру - совершенно случайно заглядываем в рейтинг Владимира Сидоренко, и читаем:

Scharnhorst      +   Подводные Лодки и средства разведки      Как главному авторитету по японцам

Мне кажется звание - сродни "ведущему историку флота", нес па?

#615 09.12.2009 08:43:34

Kimsky
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Я возражаю против равенства "известный" = "популяризатор" = "журналюга"

Ваш ответ:

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #154696
Впрочем, если Вам лично нравятся данные Смита - не смею мешать.

Вполне достойный пример к
"Этот паpагpаф посвящен одной из важнейших способностей женской логики - пеpеходy в дpyгyю плоскость. Это ее имеют в видy, говоpя, что в женской логике дважды два - стеаpиновая свечка. Сyть пеpехода в дpyгyю плоскость заключается в том, чтобы как можно менее явно изменить пpедмет pассyждения. Разyмеется, новyю плоскость вы должны выбиpать так, чтобы в ней могли легче доказать свою пpавотy. Сделав это, вы автоматически выигpываете весь споp, в том числе и во всех покинутых вами плоскостях."

Ведь именно о Смите я вообще не сказал ни слова.

#616 09.12.2009 11:45:18

vov
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155010
в немалой степени из-за того, что именно таких и хотят издавать. Смит, Полмар...

Выбор издаваемого всегда кажется несколько странным:-). Думаю, здесь масса факторов, и не последний из них (теперь) - авторские права. Во всяком случае, для больших издательств. У Смита их приобрели, а Полмар, кажется. вышел за сроки.

Более новые и более углубленные работы издавать в переводе несколько опасно. (Или накладно.) Вот их и не издают. Можно пойти по "кривому пути", как сделал С.Сулига с японскими ТКр. Но это означает вызвать бурю критики по поводу "авторства".  Хотя Сергей предпочел бы просто перевести -  тогда еще даже не книгу, а статьи из WI.

Но, по-любому, Смит и Полмар - неплохие авторы. (Первый в бОльшей степени, пожалуй.) Важно то, что они в свое время были первопроходцами в избранных темах - в рамках выбранного объема и уровня.

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155010
Больных взял и написал сначала о танках, а потом - об авианосцах

Ну, тот же Смит писал и о самолетах, и о кораблях. Причем на выбранном уровне весьма и весьма неплохо.
У книг Александра есть как минимум одно несомненное достоинство: они неплохо читаются. Но выбранный им уровень отличается от смитовского. Он еще ближе к "широкому читателю".

Это типичная литература "для прочтения". Черпать информацию оттуда будет только "случайный читатель", т.е тот, кто больше к вопросу возвращаться не будет. Для "не сильно углубленного любителя" это повод о чём-то задуматься и поискать почитать что-то более серьезное. Т.е., "углубиться". И в этом отношении книги Больных - явление положительное. Они точно не отвратят "колеблющихся" (в отличие от некоторых буничевско-широкорадовских, после которых следующую книгу берешь в руки с опаской:-).

Во всяком случае, его танковые книги я прочитал не без интереса. И кое-где задумался:-). На тему: "надо бы почитать про то-то и то-то".

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155010
про танки, во всяком случае главы про Халхин-гол и про Тихий океан, - такая же туфта.

Я бы назвал это куда более изящным словом: эссе. В танковых книгах главы действительно выглядят разностильными, тот же Халхин-гол вызывает массу впросов. Но, надо признать, что в качестве эссе, критической статьи, эта глава будит мысль. Значит, в ней самой есть мысли - верные, неверные - другое дело.
Вот, к примеру, Бунич (и то не весь, есть и у него проблески) мысли такой не будит. Тож Широкорад, если вести речь о его "широкотемных книгах". (Что касается артиллерии, тут другое дело.) Про Тараса даже оворить стыдно - это пустое жевово для глаз.
Если появятся популяризаторы лучше А.Б., что же, это будет здорово. Пока же он в свей нише - из лучших.

#617 09.12.2009 11:58:39

Scharnhorst
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

vov написал:

Оригинальное сообщение #155070
книги Больных - явление положительное

++1

#618 10.12.2009 14:32:41

Сидоренко Владимир
Контръ-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 5947




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Repulse

Repulse написал:

Оригинальное сообщение #155013
Это софистика. Ибо - к примеру - совершенно случайно заглядываем в рейтинг Владимира Сидоренко, и читаем:

Scharnhorst      +   Подводные Лодки и средства разведки      Как главному авторитету по японцам

Мне кажется звание - сродни "ведущему историку флота", нес па?

Сродни? Ну, это смотря с какой стороны смотреть. Можно ведь посмотреть и так, а знаю я что-нибудь по японцам или не знаю, т.е. оправдываю я такое мнение ув.Scharnhorst'а или не оправдываю? ;)
Впрочем, ув.Scharnhorst вполне себе досягаем, так что можете прямо его спросить, что он имел в виду когда это писал :)
Потом мне расскажете ;)


Kimsky

Kimsky написал:

Оригинальное сообщение #155019
Я возражаю против равенства "известный" = "популяризатор" = "журналюга"

А мне нравится :)

Kimsky написал:

Оригинальное сообщение #155019
Ваш ответ:

    Сидоренко Владимир написал:

    Оригинальное сообщение #154696
    Впрочем, если Вам лично нравятся данные Смита - не смею мешать.

Вполне достойный пример к
"Этот паpагpаф посвящен одной из важнейших способностей женской логики - пеpеходy в дpyгyю плоскость. Это ее имеют в видy, говоpя, что в женской логике дважды два - стеаpиновая свечка. Сyть пеpехода в дpyгyю плоскость заключается в том, чтобы как можно менее явно изменить пpедмет pассyждения. Разyмеется, новyю плоскость вы должны выбиpать так, чтобы в ней могли легче доказать свою пpавотy. Сделав это, вы автоматически выигpываете весь споp, в том числе и во всех покинутых вами плоскостях."

Ведь именно о Смите я вообще не сказал ни слова

Зато я говорил как раз о Смите. И раз Вы вылезли с возражениями, то я счёл, что они вполне касаются Смита.


vov
Вашу мысль я понял, но тем не менее остаюсь при своём мнении. Оно таково: популяризация на основе фактов полезна, популяризация на основе вранья, мифов и домыслов - вредна.
Вы говорите, что даже плохая популяризация есть повод задуматься и заняться углублённым поиском? Из личного опыта общения с людьми - не верю. Может одного из сотни, если не меньше. Остальные же 99 будут тупо повторять прочитанное. Прочитают умную вещь - её и повторят, прочитают чушь - чушь и будут повторять.

vov написал:

Оригинальное сообщение #155070
Выбор издаваемого всегда кажется несколько странным:-). Думаю, здесь масса факторов, и не последний из них (теперь) - авторские права. Во всяком случае, для больших издательств. У Смита их приобрели, а Полмар, кажется. вышел за сроки

Ну, что ж. А как тогда быть с последними томами Морисона? Больных сам писал, что хотел их перевести, но в издательстве сказали - нафиг! Тут-то сроки давности уже вышли давно (прошу прощения за тавтологию). Ну, и?

vov написал:

Оригинальное сообщение #155070
Ну, тот же Смит писал и о самолетах, и о кораблях. Причем на выбранном уровне весьма и весьма неплохо

Не согласен. Впрочем, этот спор уже беспредметный. Я ведь уже писал Вам - "очарованный пикировщиками" и что я по этому поводу думаю. Повторяться смысла нет.

vov написал:

Оригинальное сообщение #155070
У книг Александра есть как минимум одно несомненное достоинство: они неплохо читаются

А насчёт "читаются" я ничего и не сказал. Читаются его тексты действительно легко. А анекдоты читаются ещё легче. Будем судить о ценности исторического исследования (ну, так заявлено) по лёгкости слога или по достоверности содержащейся информации?

vov написал:

Оригинальное сообщение #155070
Я бы назвал это куда более изящным словом: эссе

Ой спасибо! Теперь буду знать, что "херня" по-русски, это "эссе" по-французски!

vov написал:

Оригинальное сообщение #155070
В танковых книгах главы действительно выглядят разностильными, тот же Халхин-гол вызывает массу впросов. Но, надо признать, что в качестве эссе, критической статьи, эта глава будит мысль. Значит, в ней самой есть мысли - верные, неверные - другое дело

Да, неужели? В этой книге Больных ведёт свою личную войну с советскими историками и маршалом Жуковым. Очень своевременно, ничего не скажешь. С каким жаром он разоблачает Жукова. Можно подумать, что со времён Жукова по Халхин-Голу ничего не было издано. А ведь было. И получается, что Больных это или не читал (а что это тогда за работа если автор не проработал общедоступный материал по теме?). Или читал, но предпочёл проигнорировать, т.е. занялся сознательной фальсификацией с идеологической целью - очернению советского прошлого нашей страны. Вам какой вариант представляется более вероятным? 


Но спасибо благородным донам за высказанные мнения. Дальнейший спор не имеет смысла. Вам меня не убедить, а мне Вас убеждать и не надо. Фактов недостоверной информации приводимой Больных в его "книшках" у меня предостаточно. Мне этого довольно, чтобы составить о нём мнение. Если кто-то считает, что подобное искажения истории нормально - бога ради http://sg.rimg.info/7_29_7_0_0_0_0_0_0_0.gif

#619 10.12.2009 14:54:12

Алекс
Контр-Адмиралъ, гвардейский экипажъ
k-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Москва
Броненосный крейсер HMS Orlando
Сообщений: 13168




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155570
Да, неужели? В этой книге Больных ведёт свою личную войну с советскими историками и маршалом Жуковым. Очень своевременно, ничего не скажешь. С каким жаром он разоблачает Жукова.

Владимир, в каждой книге Больных ведет только линию войны с самим собой - он еще просто до конца не определится он очень крут или мего крут, все остальные жалкие таракашки на его фоне, поэтому чего с ними воевать. И читать ему ничего не нужно - он сказал значить все, остальные должны умолкнуть, правда существует тольуо одна - высказанная А. Больных.

А факты - какая мелочь, а всекругом жалкие фигляры, цепляющиеся к мелочам. Бабло покошено - значить задача выполнена.


Лучше быть хорошим любителем, чем посредственным профессионалом
Друзьям раздайте по ружью, и дураки переведутся

#620 10.12.2009 16:32:58

Kimsky
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155570
И раз Вы вылезли с возражениями, то я счёл, что они вполне касаются Смита.

Чего касалось возражение - было сказано. Слов там было немного - проще было прочитать, чем дедуктивным методом делать заключения. К тому же - неверные.
Могу повторить - равенство между популярным автором и журналюгой - ерунда на постном масле. Смит там, или Браун, или Джонс.

#621 10.12.2009 18:05:20

vov
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155570
как тогда быть с последними томами Морисона? Больных сам писал, что хотел их перевести, но в издательстве сказали - нафиг! Тут-то сроки давности уже вышли давно (прошу прощения за тавтологию). Ну, и?

Но в этом-то Больных не виноват? Он действительно хотел перевести всего Морисона. Думаю, что это было бы хорошим делом и сделано было бы качественно.

А наши издатели - аналог наших чиновников:-). Мотивы их решений и действий чаще всего непредсказуемы.

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155570
Вы говорите, что даже плохая популяризация есть повод задуматься и заняться углублённым поиском?

Ни в коем случае. Плохая - повод зевнуть и следующую книгу по теме в руки не брать. Это плохо написанная и плохо структурированная книга.
А вот степеней "хорошести" популаризации действительно несколько. И авторы из нижней части шкалы заметно уступают им же из верхней.

Какие факторы, как мне кажется здесь важны?
1) адекватность описания (фактов)
2) полнота информации
3) умение писать (в широком смысле слова - т.е. слог и т.п.)
4) умение выражать идеи (и необходимость их иметь).
5) "интересность" описания

Возможно, по порядку что-то надо переставить. Или дополнить. Но, если деяние автора соответствует всем пунктам, то оно точно попадает в разряд "хорошая популяризация".

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155570
Будем судить о ценности исторического исследования (ну, так заявлено) по лёгкости слога или по достоверности содержащейся информации?

Это только один (или 2) из мучительно рожденных пунктов, т.е. 3 и 5.
Просто вопрос: насколько п.1 не соблюден? Если сильно, то это плохо. Это полу-худ.лит. или "альтернатива".

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155570
уже писал Вам - "очарованный пикировщиками" и что я по этому поводу думаю. Повторяться смысла нет.

Да я с Вами и согласен: в "пикировщиках" у Смита есть "идеологический перекос". И не один.
Но, что поделаешь: по теме других книг (обзорных) нет. Смит выгреб материал в одно место, объединил некоей идеей (идеями). Т.е., выполнил ту самую "популяризаторскую" работу. Да, допустив ошибки (а где их нет?) и перекосы. Но задачу выполнив. И вопрос здесь один: насколько много этих самых ошибок?

И дальше, оценив, можно ставить оценку. (Хотя я этого не очень люблю.) Я бы поставил 4 или 4+.Причем  "+" - как раз за новизну разработки.

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155570
Теперь буду знать, что "херня" по-русски, это "эссе" по-французски!

Ну, херня - это оценка, а эссе - форма:-). Так что, перевод слишком вольный:-)).

По форме работы А.Б. действительно напоминают скорее эссе, чем, скажем, монографию (мне, во всяком случае). А вот оценка "двойка" или даже "кол" (= "херня"?:-) к его работе в целом незаслуженная.

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155570
В этой книге Больных ведёт свою личную войну с советскими историками и маршалом Жуковым.

Вот с кем (и зачем) Александр ведет войну, я тоже понять не могу. Почему и называю его работы эссе, критическими статьями.
Лично мне этот стиль и эти формы не близки, но у других - почитываю. Да, с многими посылами А.Б. я не согласен, или они вызывают какое-то чисто внутреннее неприятие, но прочитать это любопытно.

Сидоренко Владимир написал:

Оригинальное сообщение #155570
Дальнейший спор не имеет смысла. Вам меня не убедить, а мне Вас убеждать и не надо.

Так речь не про "убедить". Скорее - понять. И ситуацию, и самого себя:-).
Мне кажется, эта дискуссия полезна всем. Это не спор - потому, как мне, как и Вам, как и большинству интересантов куда как интереснее почитать Лакруа и потом к нему не раз возвращаться, нежели развалиться на диване с Исаевыми, А.Б., Бешановым или  даже Резуном. Это другое чтение и другая литература.

#622 10.12.2009 18:08:08

vov
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Алекс написал:

Оригинальное сообщение #155579
до конца не определится он очень крут или мего крут, все остальные жалкие таракашки на его фоне

Вот когда такое сквозит, это уже явно раздражает. К таким поползновениям относишься либо юмористически, либо матерно (как с П.И.Тарасом).

Вообще это плохо, когда пишуший не уважает читающего. Наоборот, впрочем, тоже.

#623 10.12.2009 19:13:56

Алекс
Контр-Адмиралъ, гвардейский экипажъ
k-admiral
anna3 stas3
Откуда: г. Москва
Броненосный крейсер HMS Orlando
Сообщений: 13168




Re: Об отношении к авторам и их творениям

vov написал:

Оригинальное сообщение #155665
Вообще это плохо, когда пишуший не уважает читающего. Наоборот, впрочем, тоже.

Когда Больных занимался своим делом, т.е. переводами все было нормально, были ошибки, но их было немного, а коротенькие вступительные статейки с мыслями переводчика даже веселили. Потом человек почувствовал себя великим автором, и понеслось - то что раньше можно было не читать (ту самую вступительную статейку) теперь расползлось на всю книгу и кроме матерных поминаний этого ... творца не вызывало. А сейчас это все больше напоминает Мельникова - завывания на тему, что все кругом непроходимые идиоты смешанные с какой-то буйной фантазией. Это уже не историческая книга, а какая-то альтернативка в которой почему-то всем отказано в здравом смысле. И вот над этой массой клинических идиотов и придурков возвышается громада гения А.Больныха, который по ходу текста похотя раздает ценные замечания и бросает читателю свои гениальные видиния событий.

А про подвижничество Больныха рассказывать не нужно. Можно конечно озвучить по какой причине АСТ не стало связываться с переводом Лакруа, ведь гениальный переводчик А.Больных выдвинул такие условия, что даже в АСТ терпение лопнуло и ему показали на дверь...


Лучше быть хорошим любителем, чем посредственным профессионалом
Друзьям раздайте по ружью, и дураки переведутся

#624 10.12.2009 19:19:47

Сибирский Стрелок
Гость




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Алекс написал:

Оригинальное сообщение #155687
Можно конечно озвучить по какой причине АСТ не стало связываться с переводом Лакруа, ведь гениальный переводчик А.Больных выдвинул такие условия, что даже в АСТ терпение лопнуло и ему показали на дверь...

Потребовал 50 прОцентов акций АСТ-а? И соотв. долю прибыли? *CRAZY*

#625 10.12.2009 20:08:12

Vanvis
Участник форума
Откуда: ....оттуда
Сообщений: 587




Re: Об отношении к авторам и их творениям

Алекс написал:

Оригинальное сообщение #155687
Это уже не историческая книга, а какая-то альтернативка

Так в его последней книге так и есть. % 35-40 это альтернативный взгляд на происходившее. По принципу "Я так вижу", "А так я вижу потому, что Морисон дурак, и вообще все дураки". И появился новый жанр: Алтернатива альтернативы.  "Вариант Бис" Анисимова в альтернативном изложении Больных.:-P


«Революция не нуждается в историках»
В.И. Ленин (Ульянов)

Страниц: 1 … 23 24 25 26 27 … 39


Board footer