Вы не зашли.
клерк написал:
#992976
Но в качестве душеведа иногда несёте такое, что хоть стой- хоть падай....
Бога ради: когда и где я- "душевед"? Я сам бездушный; духовной сакральности не признаю, в переселение душ не верю, и в спасение бессмертной души тоже. Поэтому и не взялся сам водить никого по храмам. А обратился к специалисту. (Надеюсь, тут я рассуждал логически?) Чем же я Вас расстроил?
Отредактированно БМВадимка (27.09.2015 14:24:14)
БМВадимка написал:
#992999
Бога ради: когда и где я- "душевед"? Я сам бездушный; духовной сакральности не признаю, в переселение душ не верю, и в спасение бессмертной души тоже. Поэтому и не взялся сам водить никого по храмам. А обратился к специалисту. (Надеюсь, тут я рассуждал логически?) Чем же я Вас расстроил?
Не расстроили. Скорее удивили. Слабым понимаем людей.
Уважаемый Вами персонаж вполне может свести со знакомым священиком (дать телефончик, назвать адрес, привести несколько цитат), но по образу мыслей и сучности характера вряд ли сможет показать Дорогу к Храму.
Отредактированно клерк (27.09.2015 14:47:51)
клерк написал:
#993009
Уважаемый Вами персонаж вполне может свести со знакомым священиком (дать телефончик, назвать адрес, привести несколько цитат), но по образу мыслей и сучности характера вряд ли сможет показать Дорогу к Храму.
"Я говорил- "прими участие". Я не сказал- "поешь" (с). Где я говорил о Дороге к Храму с Большой Буквы? Я говорил, что уважаемый господин Георг Г-Л может сводить к нему, где знакомый священник как раз моментально покажет людей, жертвующих свои честно заработанные. Да еще, при удачном раскладе, приумножит их число, хотя бы на одну заблудшую душу. Они там как раз душеведы- мастера, если рассуждать логично. Это, если образно выражаться, я могу Вас своди в пивную, но угощать там, или сделать законченным алкоголиком- не обещаю. Хотя на Ваши выпью, не откажусь. Когда идем?
БМВадимка написал:
#993019
Я говорил- "прими участие". Я не сказал- "поешь" (с). Где я говорил о Дороге к Храму с Большой Буквы? Я говорил, что уважаемый господин Георг Г-Л может сводить к нему, где знакомый священник как раз моментально покажет людей, жертвующих свои честно заработанные
Извните - меня сбило с толку слово уважаемый
БМВадимка написал:
#993019
Это, если образно выражаться, я могу Вас своди в пивную, но угощать там, или сделать законченным алкоголиком- не обещаю. Хотя на Ваши выпью, не откажусь. Когда идем?
Если Вы вечером будете в наших краях, то можно сегодня
Отредактированно клерк (27.09.2015 15:20:48)
Юрген написал:
#992981
Так, похоже Роману надо ждать киллера....
Юрген, шо, у Вас есть сведения, что Злой нанял киллера? У-у, цука, весь кайф мне обломать хочет...
Алекс написал:
#993037
Злой нанял киллера? У-у, цука, весь кайф мне обломать хочет.
Дорогой Алекс, вы как всегда несколько туповаты. Ничего, таким бравым офицерам это простительно. Вы, дружище для доказательства ума, крутости и интеллекта только не раздевайтесь догола и не вставляйте в себя селедку. Усатых русалок не бывает.
Я же всегда был сторонником обманутого вами Ромуальда.
Злой написал:
#993414
Я же всегда был сторонником обманутого вами Ромуальда.
Вот, цука, еще и прикидывается...
Злой написал:
#993414
Вы, дружище для доказательства ума, крутости и интеллекта только не раздевайтесь догола и не вставляйте в себя селедку. Усатых русалок не бывает.
Сразу видно большого проффи. Видно часто так развлекаетесь, когда на пальме сидеть надъедает. Действительно для таких кунштюклв у меня головы не хватает, она все время другим занята. Когда в следующий раз, любезный, заниматься этой хренью будите, снимите видио и положите на форум, вот все подивятся... Гарантирую, сразу станете звездой нета, вам же, любезный, так хочется, чтобы вас хоть кто-то заметил.
Отредактированно Алекс (30.09.2015 17:11:30)
Какое достойное предложение, даже я бы не отказался. Да здравствует честный джентельменский срач!
Полуичл от Больных мэйл с извинением.
Алекс написал:
#993818
Видно часто так развлекаетесь, когда на пальме сидеть надъедает.
Пан Злой всего лишь цитирует гениальный роман Гашека.
atez написал:
#1004851
Полуичл от Больных мэйл с извинением.
Конечно, после краткого обзора вашего блога он извинился. Чего срать то на единомышленника. А про то, что мэйл шлёт под прикрытием, в качестве новой "Белой Розы" не писал?
Какая жуть
Злой, тебе реально хочется посраться вот прямо тут ???
На хер ты сюда ходишь ???
И модераторов на форуме конечно нет...
Рецензия на книгу "ДАРДАНЕЛЛЫ 1915: САМОЕ КРОВАВОЕ ПОРАЖЕНИЕ ЧЕРЧИЛЛЯ" АЛЕКСАНДР БОЛЬНЫХ http://jack-kipling.livejournal.com/212340.html
Yosikava
Откровенно говоря, рецензия слабенькая. Чем эта книга в плане текста отличается от более ранней работы того же автора на ту же тему из рецензии вообще мало понятно.
Отредактированно Arioch (04.04.2017 16:39:50)
Ура-ура-ура!
Закончил наконец переводить "The Glory of the Solomons" Хойта. Ну и большая же она, собака, зато неожиданно интересная. Признаюсь, в свое время сильно недооценил эту кампанию, хотя не вся она в равной степени интересна. квинтэссенция - бои за Нью-Джорджию и Велья-Лавелья, эвакуация Коломбангары. Как ни странно, Бугенвиль гораздо менее интересен. И где найти бы где детали новой серии Токийских экспрессов и так называемой малой войны - торпедные катера и дайхацу?
Можно подвести некоторые итоги пребывания на ПЭНЗИИ. За последнюю пару лет переведены:
Ньюкомб "Бой у острова Саво"
Хойт "Флот МакАртура" (7-й Флот в ВМВ)
МакОлей "Бой в море Бисмарка"
Хойт "Соломоновы острова"
Раздел из книги Хэммела "Решающее сражение" (Гуадалканал, разгром конвоя Танаки).
Лепота! Кое-кто это даже читал, причем не только на форуме. Можете спросить о впечатлениях.
Ну и еще. Написан и опубликован десяток НФ рассказов, которые уже фигурировали на региональной (Екатеринбург) и международной (Ереван) лингвистических конференциях как таинственный пост-фольклор. Кто бы мне сказал, что это такое? В мае на филфаке нашего универа будет защита по "Новым уральским сказам". Такое вот творческое наследие. И это еще называется "заслуженный отдых"! Врагу не пожелаешь.
Что дальше? Отложены в долгий (бесконечный?) ящик три авторские книги. Там ведь думать надо, а перевод - работа чисто техническая, для развлечения и кайфа. Но мне любимый Тихий океан понемногу поперек горал встал, поэтому намеченный перевод "Операции КЕ" откладывается на неопределенный срок. Мы уплываем на Средиземное море. Видимо, сначала переведу пару-тройку статей, а потом кандидат номер один "Средиземноморский водоворот" Коннела о приключениях английских эсминцев. Хотя как варианты рассматриваются история крейсера "Шеффилд" Бассета и биография адмирала Сомервилла. Да, вполне возможно, что таки тряхну итальыянским и переведу главу из книги Маттезини. Уж очень интересно, что именно творилось на итальянских крейсерах роковой ночью у Матапана. Спаслоьсь-то много народа, а книга очень даже новая.
Прочитают ли этог ВСЕ желающие? не знаю, не знаю. Во всяком случае я, как говорил ранее, пальцем не шевельну, чтобы найти издателя. Но, как советовал граф Монте-Кристо, следует ЖДАТЬ И НАДЕЯТЬСЯ.
Да, по поводу "Дарданелл". Они отличаются от раздела в старой книге хотя бы тем, что вдвое больше по объему, соответсвенно вдвое больше деталей. А то ведь вообще можно ограничиться одной фразой: С большой кровью высадились, не прорвали позиционную оборону, эвакуировались, понеся большие потери и ничего не добившись. И все, хватит...
Glasquarz написал:
#1149298
Что дальше? Отложены в долгий (бесконечный?) ящик три авторские книги.
Это крайне невеселое для Ваших читателей известие. Уважаемый Glasquarz, давайте в печать Ваши чудесные книги. Спешите. Жизнь человеческая для всех почему-то внезапно коротка и уж тем более для гениев пишущих в стол . Ваш замечательный талант стоит крайне дорого, но он не стоит ничего если Вы его периодически не озаряете предъявляя его благодарным читателям.
Главную причину того, что я разругался с Яузой, я уже называл: достали до зла горя Панцерабтайлунги и Ягдгешвадеры. Нет, я не против них, изредка, но хотелось про флот. Однако господа Быстров и Кошелев решили иначе. Ну и хрен на них! Кстати, это до какой же степени нужно озлобиться на автора, чтобы снять из плана две готовые книги, причем выход одной уже был анонсирован, то есть, как минимум, был готов макет. Если не вообще фотоформы.
Что же до остального. Вот написал я в одной из этих заготовок, что история Петропавловской обороны не фальшивка, конечно, но, мягко говоря, сильная фантастика. Нет, результат налицо - дали англичанам и французам по зубам, и те убрались. А вот дальше начинаются форменные сказки. Вы в курсе, что все официальные истории, что дореволюционные, что нынешние, основаны на письмах некоего мичмана, который мало что видел и мало что знал? Зато официальные рапорты Изыльметьева и Завойко историки старательно не замечают. Что басня о самоубийстве адмирала Прайса - это рассказ одного пастора американскому корреспонденту и только. Что имелся совершенно объективный посторонний свидетель боя, которому глубоко по барабану были все русско-английские разборки, и его рассказ весьма своеобразен. И еще многое другое. Вот такие пирожки с котятами получаются. А на меня потом опять всех собак спустят.
Glasquarz написал:
#1149298
Да, вполне возможно, что таки тряхну итальыянским и переведу главу из книги Маттезини. Уж очень интересно, что именно творилось на итальянских крейсерах роковой ночью у Матапана. Спаслоьсь-то много народа, а книга очень даже новая.
А что за книга?