Сейчас на борту: 
Elektrik,
GeorgeT,
River-m,
sheff,
Steiner,
Strannik4465,
Unforgiven,
Аскольд,
Михаил 22
   [Подробнее...]

#1 07.01.2018 15:25:28

WindWarrior
Участник форума
Тяжёлый крейсер ЯИФ 妙高
Сообщений: 396




Рюдзё

Я тут взялся за эту тему, и при прочтении статьи Ленгерера возникли некоторые вопросы:
1) Как правильно переводится название 龍驤? БЯРС такого сочетания не знает, как и второго кандзи, в статье Ленгерера перевода нет.
2) Как правильно переводятся упомянутые у Ленгерера термины "кокухокюкан" и "суйдзёкибокан", названия судостроительных программ 1923 (?) и 1927 (Сёва ни нэндо кантэй син ходзю кэйкаку) годов?
3) Какие корабли обозначались в программе 1923 года под термином "кокухокюкан", если по Ленгереру отказались от 1 из 3 таких единиц? М.б. подразумевается, что оставшиеся вычеркнули позже? Ведь в итоговом варианте не было никаких авианосцев и плавбаз гидроавиации специальной постройки.
4) Почему Фудзимото, когда в 1930 году у него запросили полуторакратное увеличение авиагруппы "Рюдзё", повозражал, что это невозможно в заданном водоизмещении, но в итоге увеличил её вдвое (двухярусный ангар той же длины и ширины вместо одноярусного)?
5) Правильно ли я понимаю, что весной 1931 года "Судостроительная компания Иокогамы" запрашивала достройку "Рюдзё" на плаву своими силами, а МТД в этом отказал, в этом заключался конфликт?

 

#2 12.01.2018 18:20:17

Евгений Пинак
Капитанъ I ранга
k1r
Сообщений: 2042




Re: Рюдзё

2

WindWarrior написал:

#1237128
1) Как правильно переводится название 龍驤?

Что-то вроде "Дракон, взмывающий к небесам".


WindWarrior написал:

#1237128
2) Как правильно переводятся упомянутые у Ленгерера термины "кокухокюкан" и "суйдзёкибокан", названия судостроительных программ 1923 (?) и 1927 (Сёва ни нэндо кантэй син ходзю кэйкаку) годов?

"кокухокюкан" = корабль снабжения авиации
"суйдзёкибокан"= гидроавианосец или гидроавиатранспорт
Программа 1923 = Программа пополнения флота 12-го финансового года эры Тайсё
Программа 1927 = Программа пополнения флота 2-го финансового года эры Сёва

WindWarrior написал:

#1237128
3) Какие корабли обозначались в программе 1923 года под термином "кокухокюкан", если по Ленгереру отказались от 1 из 3 таких единиц?

У Ленгерера ошибка - эти корабли шли по проекту программы 1924. Скорее всего, это должны были быть нечто вроде "Хосё", но с нормальным ангаром.


WindWarrior написал:

#1237128
Ведь в итоговом варианте не было никаких авианосцев и плавбаз гидроавиации специальной постройки.

Как это не было? А "Рюдзё"?

WindWarrior написал:

#1237128
4) Почему Фудзимото, когда в 1930 году у него запросили полуторакратное увеличение авиагруппы "Рюдзё", повозражал, что это невозможно в заданном водоизмещении, но в итоге увеличил её вдвое (двухярусный ангар той же длины и ширины вместо одноярусного)?

48 - это и есть почти в полтора раза больше 30, а не в два. И достигнуто было оно - ВНЕЗАПНО - увеличением стандартного водоизмещения на 600 тонн.

WindWarrior написал:

#1237128
5) Правильно ли я понимаю, что весной 1931 года "Судостроительная компания Иокогамы" запрашивала достройку "Рюдзё" на плаву своими силами, а МТД в этом отказал, в этом заключался конфликт?

Не было там никакого конфликта - откуда Вы это взяли?

 

#3 12.01.2018 22:17:15

Andrey152
Капитанъ II ранга
k2r
Откуда: Москва
Линейный корабль "Севастополь "
Сообщений: 3891




Re: Рюдзё

Евгений Пинак написал:

#1238696
WindWarrior написал:
#1237128
1) Как правильно переводится название 龍驤?

Что-то вроде "Дракон, взмывающий к небесам".



WindWarrior написал:
#1237128
2) Как правильно переводятся упомянутые у Ленгерера термины "кокухокюкан" и "суйдзёкибокан", названия судостроительных программ 1923 (?) и 1927 (Сёва ни нэндо кантэй син ходзю кэйкаку) годов?

"кокухокюкан" = корабль снабжения авиации
"суйдзёкибокан"= гидроавианосец или гидроавиатранспорт
Программа 1923 = Программа пополнения флота 12-го финансового года эры Тайсё
Программа 1927 = Программа пополнения флота 2-го финансового года эры Сёва

Преклоняюсь перед подобными знаниями!


С уважением, Андрей Тамеев

 

#4 12.01.2018 23:38:48

WindWarrior
Участник форума
Тяжёлый крейсер ЯИФ 妙高
Сообщений: 396




Re: Рюдзё

Евгений Пинак написал:

#1238696
Что-то вроде "Дракон, взмывающий к небесам".

Евгений Пинак написал:

#1238696
"кокухокюкан" = корабль снабжения авиации"суйдзёкибокан"= гидроавианосец или гидроавиатранспортПрограмма 1923 = Программа пополнения флота 12-го финансового года эры ТайсёПрограмма 1927 = Программа пополнения флота 2-го финансового года эры Сёва

Спасибо!

Евгений Пинак написал:

#1238696
У Ленгерера ошибка - эти корабли шли по проекту программы 1924.

Действительно, в приводимой на 118 странице книги Лакруа таблице генезиса судостроительной программы 2-го  года видно, что авианосец присутствовал лишь в первом проекте (13-го года Тайсё = 1924).

Евгений Пинак написал:

#1238696
Скорее всего, это должны были быть нечто вроде "Хосё", но с нормальным ангаром.

Постройка двух кораблей по улучшенному проекту "Хосё" и так была включена в флот 8-8-8, но после Вашингтона снова отменена, в 1924-25 годах эту тему снова хотели реанимировать?

Евгений Пинак написал:

#1238696
Как это не было? А "Рюдзё"?

В программе 2-го года Сёва - да. В программе 12-го года Тайсё их не было.

Евгений Пинак написал:

#1238696
48 - это и есть почти в полтора раза больше 30, а не в два.

Да, точно, корректно сравнивать не 24 и 48, а 30 (24+6) и 48 (36+12).

Евгений Пинак написал:

#1238696
Не было там никакого конфликта - откуда Вы это взяли?

У Ленгерера, который, ссылаясь на книгу вице-адмирала Сёдзо Ниват(д)а (кстати, какую должность он тогда занимал в Арсенале Йокосуки?) "Кэнкан хива", говорит, что находившаяся в тяжёлом финансовом положении верфь в Иокогаме просила МТД позволить выполнить ей и достройку "Рюдзё" на плаву, но по соображениям секретности МТД даже отвечать на этот запрос не стал.

 

#5 15.01.2018 12:50:12

Евгений Пинак
Капитанъ I ранга
k1r
Сообщений: 2042




Re: Рюдзё

WindWarrior написал:

#1238802
    Евгений Пинак написал:

    #1238696
    Скорее всего, это должны были быть нечто вроде "Хосё", но с нормальным ангаром.

Постройка двух кораблей по улучшенному проекту "Хосё" и так была включена в флот 8-8-8, но после Вашингтона снова отменена, в 1924-25 годах эту тему снова хотели реанимировать?

Не знаю. Может, реанимировать, а может, создавали новый проект, который и стали в конце-концов "Рюдзё". На тот момент возможны оба варианта.

WindWarrior написал:

#1238802
    Евгений Пинак написал:

    #1238696
    Не было там никакого конфликта - откуда Вы это взяли?

У Ленгерера, который, ссылаясь на книгу вице-адмирала Сёдзо Ниват(д)а (кстати, какую должность он тогда занимал в Арсенале Йокосуки?) "Кэнкан хива", говорит, что находившаяся в тяжёлом финансовом положении верфь в Иокогаме просила МТД позволить выполнить ей и достройку "Рюдзё" на плаву, но по соображениям секретности МТД даже отвечать на этот запрос не стал.

И где тут конфликт?

 

#6 15.01.2018 14:47:48

Сидоренко Владимир
Контръ-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 3888




Re: Рюдзё

Согласно "Ниппон ку:бо моногатари" Фукуи Сидзуо (p.228-229) проект неосуществлённого АВ типа "Сёкаку" программы "8-8" был положен в основу проекта будущего "Рюдзё".
Тем не менее это не копия, а новый проект. Как я понимаю, в т.ч. из-за того, что проекты рассчитывались исходя из разных начальных условий. Так "Сёкаку" рассчитывался под нормальное водоизмещение 12250 тонн (по другим данным - 12500), а "Рюдзё" под стандартное водоизмещение 7100 Т (по другим данным - 7400).

 

#7 16.01.2018 14:51:58

Евгений Пинак
Капитанъ I ранга
k1r
Сообщений: 2042




Re: Рюдзё

Сидоренко Владимир написал:

#1239442
Согласно "Ниппон ку:бо моногатари" Фукуи Сидзуо (p.228-229) проект неосуществлённого АВ типа "Сёкаку" программы "8-8" был положен в основу проекта будущего "Рюдзё".
Тем не менее это не копия, а новый проект.

Спасибо. А то я поленился Фукуи переводить :)

 

Board footer