Сейчас на борту: 
KUBINEC
   [Подробнее...]

Страниц: 1

#1 16.08.2014 17:08:26

АСМ
Гость




Работа адмирала Руге: сравнение переводов

В 2000 г. я приобрёл работу адмирала Ф. Руге "Война на море. 1939-1945" (изд. Полигон, АСТ), явлющуюся переизданием книги (в Германии вышла в Штуттгарте в 1954 г.), переведённой с немецкого языка и изданной Воениздатом в 1957 г. В середине 2000-х гг. я, зайдя в книжный магазин, обнаружил на книжной полке новое издание работы Руге (2003 г.), но на этот раз переведённое с английского оригинала и изданное "Полиграф Полиграфычем". И в главах этого издания, посвящённых войне на море с СССР, оказались цитаты и абзацы, которых нет в издании (1957/2000 гг.). Вот само сравнение глав:

Руге Ф. Война на море. 1939-1945. - СПб.: Полигон; М.: АСТ, 2000 (далее в тексте - 1957/2000).

Руге Ф. Военно-морской флот Третьего рейха. 1939-1945 / Пер. с англ. А.К. Ивашкевича. - М.: ЗАО Центрополиграф, 2003 (далее в тексте - 2003).

Глава "Поход в Россию - оперативные соображения и план" (2003 - "План русской кампании").

В издании (1957/2000) Руге пишет: "Если в первую мировую войну небольшие отряды устаревших, плохо вооруженных судов действовали, можно сказать, перед самым носом русского флота..." (с. 189). То в издании (2003) та же строчка: "Во время Первой мировой войны немцы, используя только самые старые и плоховооруженные второразрядные корабли, делали с русским Балтийским флотом что хотели" (с. 219).

В издании (1957/2000) - "русский флот", в издании (2003) - "Балтийский флот".

Глава "Наступление. Балтийское море" (2003 г. - "Наступление").

Издание (1957/2000): "Либава перешла в руки немцев 29 июня 1941 г., причём отличился штурмовой отряд моряков..." (с. 192).

Издание (2003 г.): "29 июня германские войска захватили Либаву при активном участии штурмового отряда германской морской пехоты, командир которого капитан 3-го ранга Герхарт фон Дист был убит во время атаки" (с. 222).

Глава "Арктика".

Издание (1957/2000): "Их (русских - АСМ) надводные корабли держались очень пассивно: один эсминец и несколько сторожевиков были внезапно атакованы в районе восточнее Мурманска германскими эсминцами, которыми командовал капитан 1 ранга Шульце-Гинрихс" (с. 196).

Издание (2003): "В июле 1941 г. восточнее Мурманска 6-я германская флотилия эсминцев под командованием капитана 1 ранга Альфреда Шульце-Хинрикса потопила один из русских эсминцев и несколько сторожевиков. Затем 19 декабря 1941 г. в условиях туманной погоды недавно сформированная 8-я флотилия эсминцев имела короткий бой к востоку от Мурманска с двумя русскими эсминцами, которые были серьезно повреждены и, возможно, затонули. А 31 января 1942 г. та же самая флотилия поставила минное заграждение на подходах к Белому морю" (с. 227).

В 1941 г. на Севере не было боёв между нашими и немецкими эсминцами. А единственный погибший тогда эсминец "Стремительный" - жертва немецкой авиации. Немцами же, как известно, были потоплены СКР "Пассат" и "Туман".

Глава "Затруднения в подводной войне" (2003 г. - "Проблемы подводной войны").

О действиях немецких ПЛ в Балтийском море в 1941 г.

Издание (1957/2000): "Если не считать трех подводных лодок, им удавалось топить только мелкие суда" (с. 211).

Издание (2003): "Однако они потопили три русские подлодки и несколько небольших судов..." (с. 245).

Глава "Театры войны с Россией. Полярные моря в 1942 г." (2003 г. - "Война в России - Арктика в 1942 г.").

Абзац "Вылазка "Тирпица" в марте 1942 г.".

Издание (2003 г.): "В ходе операции германские эсминцы потопили одиночное русское судно" (с. 301).

В издании (1957/2000) этой фразы нет. Ясно, что речь шла о лесовозе "Ижора", потопленном ЭМ Z-14.

Абзац "Германские полярные операции" ("Германские операции в Арктике").

Издание (1957/2000): "Шеер" потопил мужественно и искусно сопротивлявшийся большой ледоколи повредил еще один ледокол, а также ряд других судов при обстреле им 28 августа крупной базы Диксон в устье Енисея" (с. 257-258).

Издание (2003): "28 августа "Шеер" обстрелял крупную русскую базу на Диксоне в устье Енисея, а также потопил большой русский ледокол и несколько других кораблей" (с. 303-304).

К сожалению, у меня нет немецкого и английского оригиналов, чтобы посмотреть, как выглядела эта фраза.

Издание (2003): "С 6 по 8 ноября 1942 г."Хиппер" и 8-я флотиля эсминцев провели рейд в Баренцевом море в поиске одиночных судов союзников. Они потопили русский противолодочный корабль № 78 и военный танкер "Донбасс", взяв в плен их экипажи. Немецкие минные заградители и тральщики постоянно ставили минные заграждения для защиты северного финского порта Петсамо и в районе полуострова Рыбачий. План захватить полуостров у русских так и не был реализован" (с. 304).

В издании (1957/2000) этого абзаца нет.

Глава "Балтийское море до немецкого отступления" (2003 г. - "балтийское море до поражения Германии").

Издание (2003 г.): "Осенью 1942 г. финские субмарины торпедировали две русские подводные лодки и таранили третью" (с. 319).

"8 июля 1942 г. советские десантники попытались снова захватить остров Соммерс у финнов, но их атака была отбита финскими и германскими легкими военно-морскими силами после 36 часов жестокого боя. Русские потеряли канонерскую лодку, несколько сторожевых и торпедных катеров, самолетов, а также весь высаженный на берег десант" (с. 319-320).

В издании (1957/2000) этого предложения и абзаца нет.

Глава "Черное море в 1942-1944 гг."

Издание (1957/2000): "Русский линкор вообще не показывался..." (с. 270).

Издание (2003): "Единственный русский линкор не участвовал в боевых действиях, если не считать его кратковременного появления в Севастополе..." (с. 321).

В издании (1957/2000) нет упоминания о Севастополе.

Издание (1957/2000): "Эсминцы атаковали редко и безуспешно..." (с. 270).

Издание (2003 г.): "Русские эсминцы появились только дважды. 19 августа 1942 г. вблизи устья Дуная они в течение двух часов безрезультатно атаковали тихоходный конвой стран Оси, сопровождавшийся только дизельными тральщиками" (с. 321).

Речь явно идёт о набеговой операции тральщиков Т-407 "Мина" и Т-412 "Арсений Расскин" на германо-румынский конвой на линии Констанца-Бургас 13 декабря 1942 г., впрочем, окончившийся также безрезультатно.

Абзац "Крым":

Издание (1957/2000): "При эвакуации погибло 50 судов, в том числе много небольших..." (с. 272).

Издание (2003): "В ходе эвакуации были потеряны 46 судов стран Оси, в основном небольших" (с. 323).

И в дополнение:

Издание (2003): "В обороне крепости (Севастополя - АСМ) участвовали четыре дивизиона береговой артиллерии и два морских батальона. Один морской батальон во время контратаки потерял всех своих офицеров и четыре пятых личного состава" (с. 323).

В издании (1957/2000) этих сведений нет.

Глава "Конец на Балтике" (2003 г. - "Последняя фаза войны на Балтике").

Издание (1957/2000): "Зато 3 немецких торпедных катера под командованием капитана 3 ранга Клозе потопили в ночном бою 2 катера из флотилии..." (с. 363).

Издание (2003): "Во время ночного боя с целой флотилией из девяти таких катеров три немецких торпедных катера под командованием капитан-лейтенанта Ганса Гельмута Клоса потопили два..."

Немецкий командир поменял звание с фамилией и получил имя.

Ну, и по мелочи. В издании (2003) в главах "Наступление" и "Последняя фаза войны на Балтике" Руге указывает типы тральщиков, как "дизельные" (с. 225, 226) и "типа М" (с. 426). В издании (1957/2000) этих обозначений нет. 

В связи со сравнениями переводов возникает такой вопрос: переиздавал и дополнял ли свою работу 1954 г. адмирал Руге в 1960-1970-х гг.? Если нет, то можно считать, что именно такие абзацы и предложения советская цензура исключила из работы Руге в 1957 г. (чтобы скрыть потери и неудачи советского флота в 1941-1945 г.).

#2 16.08.2014 17:51:43

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Ну и ещё небольшой пример того, как использовалась работа Руге в советской научно-популярной литературе в 1970-х гг.

В конце 1970 -начале 1980-х гг. издательство "Молодая гвардия" выпустило серию книг "Есть встать в строй", посвящённую различным родам войск ВС СССР. В 1978 г. в этой серии вышла книга посвящённая подводным лодкам "Глубинный дозор". Авторы статей - целое "созвездие" адмиралов и капразов.  Естественно, что в книге есть несколько глав, посвящённых подлодкам в ВОВ. И в одной из этих глав - "На фарватерах Балтики" (стр. 112) есть ссылка на работу адмирала Руге "Война на море. 1939-1945". Но зато какая:

В числе погибших кораблей от наших подводных лодок, торпедных катеров и авиации немецкий адмирал Ф. Руге в своей книге "Война на море 1939-1945 гг." указывает: тяжелые крейсеры "Лютцов", "Хиппер", "Шеер", легкий крейсер "Эмден", линкоры "Шлезвиг Гольштейн" и "Шлезиен", миноносцы Т-3, Т-5, Т-10, Т-34 и Т-36, кроме того, были выведены из строя легкий крейсер "Кельн" и эскадренный миноносец "Зет-34". Свой рассказ о гибели фашистского надводного флота адмирал Руге заканчивает словами: "В момент окончания войны для действия на море оставались пригодны только "Принц Ойген" и "Нюрнберг". Эти признания убедительно говорят о том, что наш Краснознаменный Балтийский флот успешно решал стоявшие перед ним задачи в войне с гитлеровской Германией.

Для сравнения, Руге писал следующее:

«Т-3» и «Т-5» погибли у Хелы, подорвавшись на минах, а «Т-34» — в средней части Балтийского моря. «Т-36», который подорвался на мине, был затем потоплен авиационной бомбой, «Т-10», находившийся в доке в Готенгафене, был выведен из строя бомбой. Старый «Шлезвиг-Гольштейн» был 18 декабря 1944 г. потоплен бомбой на мелком месте в Готенгафене, после чего его взорвали, равно как и «Шлезиен», который 4 мая 1945 г. подорвался на мине у Свинемюнде. «Кельн», находившийся на верфи в Вильгельмсгафене, был выведен из строя воздушным налетом 30 марта 1945 г., «Шеер» перевернулся 9 апреля 1945 г. в Киле, когда 30 марта в него попали бомбы. «Лютцов» затонул 3 мая 1945 г. на Свине, где в него попали бомбы самого тяжелого калибра, и был взорван. 9 апреля 1945 г. «Хиппер» получил повреждения при воздушной бомбардировке Киля, на «Эмдене» возник пожар, и оба они были взорваны. В момент окончания войны для действий на море оставались пригодны только «Принц Ойген» и «Нюрнберг», которые поставили в Северном море и Скагерраке ряд минных заграждений, несколько эсминцев и миноносцев и около 400 подводных лодок.

Вот так у нас тогда писали о ВОВ на море в научно-популярной литературе. Кто же этот бравый моряк, начисливший на боевой счёт Балтийскому флоту 3 тяжёлых крейсера, 1 лёгкий крейсер, 2 броненосца и повреждённый лёгкий крейсер? Это кандидат военно-морских наук, капитан 1 ранга П. Д. Грищенко! Очевидно, в 1978 г. Пётр Денисович (или Дионисьевич, по Стрижаку?) считал, что работу Руге (1957 г. издания) вряд ли когда-нибудь переиздадут и пустился во все тяжкие.

#3 16.08.2014 18:23:46

Dianov
Гардемаринъ
gardemarin
Откуда: Каменск-Шахтинский
зеконосец ИК 12
Сообщений: 1830




Вебсайт

Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

АСМ написал:

Оригинальное сообщение #859942
Вот так у нас тогда писали о ВОВ на море в научно-популярной литературе. Кто же этот бравый моряк, начисливший на боевой счёт Балтийскому флоту 3 тяжёлых крейсера, 1 лёгкий крейсер, 2 броненосца и повреждённый лёгкий крейсер? Это кандидат военно-морских наук, капитан 1 ранга П. Д. Грищенко!

Эту же цитату он вставил и в свою книгу "Схватка под водой".


"Человек, который остался в живых после встречи с русским солдатом и русским климатом, знает, что такое война. После этого ему незачем учиться воевать".(с) Генерал Гюнтер Блюментрит.

#4 20.08.2014 21:54:24

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Хотел бы обратить внимание посетителей ветки на такую интересную тему, как лагерные "наколки" военнослужащих вермахта, СС и Кригсмарине, находившихся в советском плену до 1955 г.

Ссылка: http://criminal.peterlife.ru/criminal/52508.html

Особый интерес вызывает "наколка" № 311. Оказывается, в Нижнем Тагиле отбывал срок артиллерист с ЛК "Тирпиц".

В прошлом году издательство "Эксмо" выпустило работу немецких историков З. Найтцеля и Х. Вельцера "Солдаты вермахта. Подлинные свидетельства боев, страданий и смерти", основанную на записанных прослушкой разговоров немецких военнопленных в британских лагерях. И немцы в этих разговорах между собой совершенно не стеснялись говорить о своих "подвигах" (ведь кругом свои).

Глядя же на рисунки "наколок" немецких моряков, появилась мысль, что и наши спецслужбы также могли прослушивать немецких военнопленных. И в этом случае у наших исследователей ВОВ на море может появиться новый пласт источников - прослушанных разговоров военнослужащих Кригсмарине.

К примеру, в лагере №5 (г. Дегтярск, Свердловская область) проходили "отсидку" высшие чины вермахта, СС, СД в том числе: Г. Круп-младший, адъютант А.Гитлера майор О. Гюнше, адмирал В.Арнсвальд, начальник Главного управления военной разведки полковник Зюскинд-Швенди,сыновья генерал-фельдмаршала фон Клейста и премьер министр Венгрии Каллаи.и т. д. По одной из версий в 1953 г. в Дегтярск был переведен из Новочеркасска сам Эрих Хартман. Неужели, наши спецслужбы не могло интересовать о чём они говорят между собой?

Отредактированно АСМ (20.08.2014 21:55:08)

#5 07.09.2014 11:41:42

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Ещё один давний креатив от наших доблестных "акул пера":

http://s017.radikal.ru/i424/1409/8f/3f1b5c7b15db.jpg
http://s020.radikal.ru/i722/1409/44/b5bf937d0d32.jpg

#6 17.09.2014 18:18:08

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Хотел бы ещё привести несколько воспоминаний подводников из "Дуэли", знавших подводников времён ВОВ:

N 35(82) 
1998-10-20

О ВРЕМЕНА!

(Г. ТРОФИМОВ)

Уважаемый Николай!* Прочел Вашу статью "Помогали фашистам и не держат зла" ("Дуэль" N 28). Прочел заинтересованно, т.к. лично знал Лисина в 1953-1954 гг. В эти годы Герой Советского Союза капитан 1 ранга С. Лисин был преподавателем кафедры военно-морского искусства в Высшем Военно-морском училище подводного плавания им. Ленинского комсомола в г. Ленинграде, которое я закончил в 1954 г. и имел счастье слушать курс его лекций и, естественно, его многочисленные рассказы.

Человек удивительной скромности, без наигранности, не любивший много говорить о себе, все же под нашим напором рассказывал достаточно о подробностях гибели ПЛ С-7, нахождении в финском плену, временном вывозе в Германию, провокациях и предложениях, возвращении в СССР, аресте, проверке, реабилитации. Узнали из его рассказов и рассказов более близких к нему лиц о показе его Гитлеру и встрече со Сталиным.

Сегодня много лжи, и меня приятно удовлетворила Ваша непредвзятость.

Несколько реплик для сведения: шведской газете верить нет оснований, т.к. проверка обстоятельств нахождения Лисина в плену подтвердила его достойное поведение. Фальшивыми оказались и листовки с его фотографиями и якобы им подписанными обращениями.

Мне помнится, что вначале он выдал себя за боцмана лодки, мичмана по званию. Это вполне вероятно, т.к. в походе весь экипаж одевался в одинаковые свитера и ватники без знаков отличия. Однако через некоторое время ему предъявили его фотографии в форме и зачитали выдержки из досье разведки.

После появления в прессе Швеции, Финляндии и Германии его фотографий "в кругу немецких друзей" и фальшивого обращения за его подписью к советским морякам, он в СССР был объявлен вне закона. Данное решение использовалось немцами в качестве шантажа при попытке склонить Лисина к измене Родине и сотрудничеству с Рейхом.

Финны не отдавали Лисина немецким властям, несмотря на их настоятельные просьбы. В Германию вывозили временно, где он пробыл около месяца. Ни посулы, ни шантаж, ни угрозы из Лисина предателя не сделали.

В СССР передан финнами вместе со всеми военнопленными после выхода Финляндии из войны. Изолирован, проверен, реабилитирован, восстановлен в званиях и воинской службе, более того, присвоено внеочередное воинское звание. Привезли к Сталину капитан-лейтенантом, а увезли капитаном 2 ранга прямо в ателье за новым мундиром. Так что капитаном 3 ранга, как Вы пишете, он не был. Командовал лодкой в звании капитан-лейтенанта и до реабилитации "по службе не продвигался".

Все написанное мной документально подтвердить не могу. У меня только в памяти его рассказы и рассказы о нем. В 1974 г. на юбилее двадцатилетия нашего выпуска мы, собравшись, вспоминали славную разнохарактерную когорту наших преподавателей, особенно боевых подводников, и все сошлись на том, что отличительной чертой Лисина, достойной подражания, была удивительно взвешенная личная скромность.

О времена! О нравы! Сейчас хочется благодарить уже только за то, что кто-то, вспоминая, - не обливает грязью!

С искренним уважением капитан 2 ранга в отставке


P.S. Кстати, знаете ли вы, что фамилия Вуколов имеет отношение к русскому флоту? Детонатор взрывателей морских мин ВКМ назван по первым буквам конструкторов: Вуколов, Киткин, Мусселиус.

N 11 (154) 
14 марта 2000 г.

ЛЕГЕНДАРНЫЙ ПОДВОДНИК

"Дабы всякий служащий во флоте ведал и был благонадежен,
чем, за какую службу
награжден будет".
"Устав морской 1720 г."
(Петровский)
(13 апреля с.г. исполняется 280 лет со дня его принятия)

В преддверии Дня подводника России, который 19 марта страна будет отмечать в 4-й раз, невозможно не вспомнить имена трех подводных асов времен Второй мировой войны. Их нет уже в живых, но имена их в летописи истории русского флота останутся навсегда. Я бы определил их жизнь, как вечный бой, бой и на войне, и в мирной жизни. Каждый, хотя бы немного знакомый с историей Флота и Великой Отечественной войны, поймет, что речь идет о Николае Лунине, Александре Маринеско и Петре Грищенко.

Два первых стали и официально признаны Героями, причем Маринеско уже посмертно и лишь благодаря усилиям общественности только в 1990 г., а вот всенародно признанный подводным асом N2 времен Великой Отечественной Петр Грищенко, представлявшийся к этому званию более десяти раз, до и после смерти, никак не может его удостоиться.

Вы верите в мистику? Я нет. Но в последнее время засомневался. Почему? Попытаюсь ответить.

Не буду останавливаться на победах Петра Грищенко, его военной и послевоенной службе, о них достаточно известно и написано. В частности, контр-адмирал в отставке, профессор и писатель Георгий Костев, автор книги "Военно-морской Флот страны 1945-1995", большую часть своей жизни посвятил изучению боевой деятельности Петра Грищенко, был лично с ним знаком, издал книги о его победах и много сил потратил на защиту его чести, но...

Его сослуживцы, ученики и просто подводники, уважающие Петра Денисовича как талантливого, смелого и мужественного командира-подводника и его подвиги, ежегодно 14 января собираются в квартире-музее на Покровке, 38 и отмечают день его Памяти. На 9-ю годовщину не прибыли многие его сослуживцы, время берет свое, а собравшиеся, уже в который раз, недоумевали, что же за препятствие стоит на пути официального признания подвигов Петра Денисовича?

Посудите сами. Уже в июне 1941 г. подводная лодка "Л-3" ("Фрунзенец") вышла в южную Балтику на минные постановки. Были одержаны первые победы. Командовал ею капитан 3 ранга Грищенко, уже тогда опытный подводник, принявший командование подводным минным заградителем в августе 1940 г. Под его командованием "Л-3" до марта 1943 г. одержала большую часть (большинство) своих славных побед, получила звание Гвардейской, и теперь ее рубка, как символ доблести наших подводников в годы Великой Отечественной войны, стоит на Поклонной горе, на территории Парка Победы. Лодку, как героическую, увековечили, а командира забыли. Признанный народом, но не государством, он остается легендой в памяти уже не одного поколения подводников.

Три подводных аса не отмечены ни в одной из советских энциклопедий, и только Григорий Мартынович Трусов в своей книге, ставшей уже редкостью, "Подводные лодки в русском и советском флоте", изданной в 1963 г., пытается по достоинству оценить их дела. "Среди подводников-балтийцев особо отличился личный состав подводной лодки "Л-3". С первых дней войны эта лодка участвовала в боевых действиях... Высокие боевые качества и мастерство ее личного состава были отмечены наградами Родины: 423 ордена и медали были вручены подводникам "Л-3" (15 человек награждены орденом Ленина); 1 марта 1943 г. "Л-3" была преобразована в Гвардейскую".

Всего на счету "Л-3" 28 уничтоженных судов и кораблей врага, и большинство из них - под командованием Петра Грищенко. Дважды он удостаивался ордена Ленина, но не Звезды Героя. Тогда существовало негласное указание: к Герою представлять после награждения орденом Ленина. Казалось, все соблюдено, но... Позднее выйдет Приказ НКО СССР N294 от 8 октября 1943 г. за три потопленных корабля представлять командира к Герою" (конкретно, за 3 транспорта водоизмещением более 5000 тонн), но и опять это не коснется Грищенко.

Но ладно, война, о наградах думают мало, а то и просто "в пылу боев" забывают оценить достойных. Приходят мирные дни, подтверждаются ранее сомнительные победы, подсчитывается тоннаж потопленных кораблей и судов врага. Чаши весов колеблются между двумя, уже ставшими легендарными, подводниками: Александром Маринеско и Петром Грищенко. У одного за счет крупнотоннажного "Густлова", у другого за счет большого количества потопленных судов. Но оба они достойны звания Героя и оба усилиями общественности попадают в Указ Президента в 1990 г. - один посмертно, другой еще живой. Но... Грищенко не оказывается в подписанном Указе.

В 1995 г. та же история. Уже звонят вдове Михеевой Людмиле Николаевне из Кремля, поздравляют - "Указ на подписании у Президента...". Но опять от Президента он выходит с вычеркнутой фамилией Петра Грищенко и с оправдательной оговоркой чиновников: "ОН сказал, что слишком много моряков-героев..."

И подобное повторяется не единожды, а 12 раз. И что самое мистическое, когда мы вновь начинаем в 13-й раз поднимать этот вопрос (хождение по мукам) - число 13 само по себе мистическое - у нас с ясными глазами спрашивают: "А где те представления, если он представлялся ранее?". Как будто они испарились! Не странно ли это?!

Невольно напрашивается вывод, что в этом деле непременно есть элемент крутого детектива или мистики.

Остановлюсь на двух предположениях этого дела, которые обсуждались на дне Памяти 14 января с.г.

Первая. Одним из смертных грехов советского времени, во время войны тоже, считалось пьянство, а пуще всего несогласие с политработниками. Петр Грищенко не пил совсем крепких напитков, не высказывался против политики партии и правительства, а даже наоборот, ратовал за них больше ханж-политработников. Но вот, как говорят, вернее, говорили, на флоте: "На комиссаров ему не везло", да еще - его принципиальный независимый характер, который, возможно, кому-то из "флотоводцев" стал не по нутру. А как известно, "сын генерала должен стать генералом", и эта неприязнь как-то передавалась по наследству, и дети адмиралов того времени уже могли препятствовать признанию Грищенко Героем. Мистика, но логичная. Пока другого объяснения отвергнутые представления и бесплодная борьба общественности за справедливость не находят.

Вторая, возможно, более реальная, однако в наше время не имеющая никаких оснований, хотя ранее могла использоваться чиновниками для отказов в представлении.

В 1929 г. сестра первой жены Петра Грищенко вышла замуж за американца и уехала в Штаты. Слуху об этой ветви семьи Грищенко никакого. Этот факт честно отметил Петр Денисович в анкете, которая хранится в личном его деле. Кто помнит те времена, признает мужество и честность этого человека, не скрывающего данного факта. В войне мы были союзниками США и, казалось, этот факт играет только положительную роль для Грищенко, но это только казалось... А потом была "холодная война", но теперь-то ЧТО?!

Нет, конечно, все это мистика, но мистика реальная, имеющая под собой какую-то материальную подоплеку, пока недоказуемую, "но нет ничего тайного, что не стало бы явным". А вот сам виновник этого материала Петр Денисович Грищенко был не только героем-подводником, но и незаурядным писателем. Его перу принадлежат книги: "Мои друзья-подводники" (1966), "Соль службы" (1979), "На минном заградителе "Л-3" (1981). Читаются книги, ставшие библиографической редкостью, легко и с интересом. Видимо, как писатель он отлично понимал и предчувствовал свою судьбу, взяв девизом своей жизни слова Омара ХАЙЯМА:

Ты обойден наградой. Позабудь.

Дни вереницей мчатся. Позабудь.

Неверный ветер вечной книги жизни

Мог и не той страницей шевельнуть.

Дав Петру Денисовичу титул человека-легенды, я не преувеличил. В статье невозможно сказать все об этом человеке, да и я не ставил такой задачи. Хотел только напомнить, что легенды существуют в устной передаче и мало публикуются. Так и о Грищенко можно сегодня услышать больше рассказов из уст в уста, чем что-то прочесть. Но тем не менее, вопреки чьим-то желаниям, память о нем не умирает, но растет и ширится. Возможно, смысл его судьбы и не в самой Золотой Звезде, в этом кусочке желтого металла, а больше в памяти, хранимой о нем в народе. Но хочется верить, что в День 55-летия Победы восторжествует и официальная часть этой памяти!

Вадим КУЛИНЧЕНКО,
капитан I ранга в отставке,
ветеран-подводник

N 17 (160) 
25 апреля 2000 г.

НЕУДОБНЫЙ ПОДВОДНИК
Отклик на статью "Легендарный подводник"
кап. 1-го ранга В. Кулинченко,
"Дуэль", N 11/154 2000 г.

Внимательно слежу за публикациями ветерана-подводника В. Кулинченко, кои отличаются взвешенностью, правдивостью и хорошим знанием предмета.

О подводнике Балтийского флота (1941-1945 гг.) Петре Денисовиче Грищенко. Нам, подводникам, его славные деяния хорошо известны. И я, как мне кажется, могу приоткрыть завесу умолчания и забвения вокруг фамилии этого героя (если не по званию, то по его подвигам в годы Великой Отечественной).

В 1959-1960 гг. я обучался на ВОЛСОК ВМФ, факультет командиров подводных лодок (Ленинград, Малая Охта), дополнительно занимался и военно-научной работой (секция военной истории). Следует отметить: в этих почтенных "высших офицерских классах" было 5 фундаментальных библиотек. В одной из них я "раскопал" труд П.Д. Грищенко "Боевые действия подводных лодок Балтийского флота в 1941-1945 годах", где автор двухтомных исследований подверг скрупулёзному анализу и описанию (славных и трагических) действий подводных лодок Балтфлота. А наряду с этим подверг уничтожающей критике действия командования флотом и штаба, начиная с адмирала В.Ф. Трибуца и иже с ним, а также командования соединений в вопросах боевого обеспечения действий подводных лодок. Так сказать, "выдал всем сестрам по серьгам", как бывший командир-подводник.

Интересно, что двухтомный труд П.Д. Грищенко первоначально был издан под грифом "Для служебного пользования". Но, видимо, по указанию свыше, на книги был наляпан крест-накрест новый гриф - "Совершенно секретно", чем был резко ограничен допуск лиц к этому исследованию.

По-видимому труд П.Д. Грищенко был крайне "неудобен" как для командования ДКБФ, так и для Главного Штаба ВМФ (в 1959 году адмирал В.Ф. Трибуц был уже "адмиралом-инспектором ВМФ главной инспекции МО СССР). Не в этом ли причина забвения фамилии и подвигов неуживчивого командира ПЛ "Л-3" П.Д. Грищенко?

* * *

В 1998-ом году политсоветом Партии Мира и Единства (председатель - известная С.Г. Умалатова) по представлению ветеранских кругов ВМФ П.Д. Грищенко было присвоено звание Героя Советского Союза (Посмертно).

Указ Постоянного Президиума Съезда Народных Депутатов СССР был опубликован в газете "Единство".

Вы скажете - указ незаконный? А разве законными были "указы" так называемого "первого президента", этого придурка Б. Ельцина в 1993 году, посредством расстрела Дома Советов узурпировавшего власть, в течение последующих 7-ми лет разваливавшего страну, а в декабре 1999-го сделавшего "шаг в сторону" от ответственности?

Об остальном судите сами!

А. Сунгариец,
контр-адмирал в отставке, ветеран-подводник

#7 17.09.2014 19:32:17

Botik Petra Velikogo
Адмиралъ
admiral
anna3 stas3b
Сообщений: 10313




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

После чтения всего этого все больше подспудно укрепляешься во мнении, что моряк и байка - вещи неразделимые.
Вот к примеру исследование Грищенко. Автор последней статьи утверждает, что работал с ним лично. Вот титут работы (заметьте - однотомной!)
http://i65.fastpic.ru/thumb/2014/0917/08/52c5969c95710c7c53cb4575cec81108.jpeg
И где здесь шифр ДСП? Изначально печаталась как секретная и гриф изменялся лишь единожды - снят в 1989 г.
Кстати, никакой "уничтожающей критики" работа не содержит.


"Вранье и ложь в пропаганде, агитации и печати дискредитируют партийно-политическую работу, флотскую печать и наносят исключительный вред делу большевистского воспитания масс".

Из директивы заместителя Наркома ВМФ СССР и Начальника Главного политического управления ВМФ армейского комиссара 2 ранга И.В. Рогова.

#8 17.09.2014 19:59:25

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Botik Petra Velikogo написал:

Оригинальное сообщение #872464
После чтения всего этого все больше подспудно укрепляешься во мнении, что моряк и байка - вещи неразделимые.

Что правда, то правда. Недавно обнаружил, что одна морская байка имеет несколько временных рамок. Байка эта о том, как злые интенданты ВМФ хотели лишить катерников их пайка. Комиссию, предварительно хорошо накормив флотским борщом и перловкой, вывезли в море на катерах на максимальной скорости... После всего пайки катерникам было решено оставить.

Первый вариант: бывший выпускник Тбилисского нахимовского училища В.Г.Соколовский вспоминает, что это ему рассказывали матросы бригады торпедных катеров ЧФ (Фальшивый Геленджик) в 1947 г. Ссылка: http://flot.com/blog/historyofNVMU/v-so … -of118.php

О втором варианте поведал другой моряк, служивший в послевоенное время на катерах МО на Ладоге. Ссылка: http://www.litsovet.ru/index.php/materi … _id=378810

Третий вариант (1956 г.) был найден в книге Никольского В. Н. и Никольского Н. И. "Гибель линкора "Новороссийск". Только там отправка комиссии по лишению пайков на катера являлась инициативой министра обороны маршала Жукова, ненавидешего флот.

Четвёртый вариант (1970-1980-е гг.): http://flot.com/blog/historyofNVMU/5766.php?print=Y

И, наконец, пятая версия под названием "КАТЕРА (микророман)" вошла в книгу рассказов А. Покровского "Расстрелять" (2004 г.). Время действия - "Перестройка". Вместо комиссии интендантов - корреспонденты, приехавшие на волне гласности требовать от катерников поделиться пайками с народом, т. к. в стране "трудности с продовольственной программой".

#9 11.01.2015 11:13:55

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Всё-таки удивительно насколько иногда разнятся сведения об одном и том же событии, например, обороне Суарского ущелья курсантами ВМФ. Вот, к примеру небезызвестный А. Покровский вспоминает учебу в Каспийском ВВМУ.

.

.. - и все это рядом с памятником курсантам нашего училища, в годы войны заслонившим, защитившим Суарское ущелье от нашествия дивизии "Эдельвейс".

У этого памятника есть своя история.
Война, фашисты идут на Кавказ.
Немцы тогда двигались на Орджоникидзе, и вот где-то на подступах, в ущелье, наши забыли разведроту.
Сто человек.
У них были только автоматы да патроны и всем им было по восемнадцать лет, потому что они были курсантами первого курса.

...Те пацаны тоже подумали, что сейчас они эту армаду остановят, только вот что-то вроде окопчика немедленно выроют неподалеку.
Вырыли.
А потом они начали пулять.
В немцев.

Ба-атюшки-светы! "Эдельвейс" остановился.
Это были отборные элитные части, инопланетяне среди инопланетян, выбритые, чистые, белоснежные рубашки, заколки в галстуках, сапоги как солнце.

Им обещали, что дорога впереди идеальна, никакого противника нет, а тут - ерунда какая-то.
Они вызвали авиацию - небо закрыли тучи самолетов, а потом на землю полетели бомбы - сотнями.

И земля встала раком.
Они это запомнили.
Это я о ветеранах. Их бесполезно расспрашивать о чем-либо еще - эти люди плохо выражали свои мысли словами, но это они запомнили.
Они запомнили то, как земля встала раком.
И то, как в каждую свежую воронку бросались, чтоб только уцелеть в мясорубке, и то, как осколком ранило - "Пашку! Помнишь, ранило Пашку, а он сидит и кишки свои с песком назад в развороченный живот запихивает! Я ему: "Пашка! Пашка!" - а старший прибежал и говорит: "Брось его! Он уже готов!" - а у него же глаза и как тут бросишь, это же Пашка!"

У них был еще и старший.
Они потеряли не только Пашку.
Из сотни их остались считанные единицы.
После самолетов был еще артобстрел - земля гектарами поднималась на воздух.

А потм на них пошли танки.
Многих убили именно танки.
Они охотились за каждым бегущим - дуло туда, и пошел снаряд.
Они их снарядами из танков в основном и побили.

Я был в том ущелье через много лет. Хотелось посмотреть, где это все происходило.
Были там и оставшиеся в живых ветераны того самого сраженья.
Я думал, что ущелье то очень узкое, иначе как горстка курсантов могла сутки держать там "Эдельвейс".

Ущелье не узкое. Там стоит село.
А немцев они действительно остановили. Те повернули и пошли другой дорогой.
Мало ли вокруг дорог на Ордженикидзе?

Оставшиеся в живых будут приезжать сюда после войны.
И курсантов из нашего училища будут присылать сюда каждый год в день обороны.

Покровский. Система. СПб., 2004.  С. 188-191.

Ну и вдогонку, воспоминания курсантов того самого батальона (из газеты "Дуэль", рубрика "Только один бой"):

N 35 (229)
28 августа 2001 г.

Отечества отцы,
которых должно нам принять за образцы

А.П. ВТЮРИН: ЭТО БЫЛ НАШ ТАНК

В конце октября 1942 г. фашистские войска начали наступление на нальчикско-орджоникидзенском направлении. Захватив Нальчик, гитлеровцы вступили в Северную Осетию с намерением быстро овладеть ее столицей г. Орджоникидзе: 3 ноября танковая колонна численностью до 150 машин прорвала внешний обвод Орджоникидзевского укрепрайона на участке Фиагдон-Дзуарикау. Передовые части противника захватили селение Гизель, находившийся в 8 км от г. Орджоникидзе. Однако уже 4 ноября в гитлеровский штаб группы армий «А» поступило сообщение из Гизеля, что «придется приостановить наступление на Орджоникидзе до тех пор, пока район южнее реки Терек не будет очищен от противника и этим не будет устранена опасность удара во фланг и тыл танковых дивизий» (Архив МО СССР, ф. 6598, оп.725109, д.78, л 32).



Конечно, непредвиденная заминка противника объяснялась героическим сопротивлением и мужеством наших солдат. 5 ноября можно считать переломным днем боев под Орджоникидзе. Противник был остановлен. Спасением для гитлеровцев могло стать узкое Суарское ущелье, которое вело в «район южнее реки Терек». Через это ущелье противник мог пройти к Военно-Грузинской дороге, по которой под Орджоникидзе из Закавказья направлялись войска, боеприпасы, продовольствие. По этому же ущелью гитлеровцы, как по своеобразному «коридору», могли провести подкрепление к окруженной гизельской группировке. В сложившейся обстановке трудно было переоценить стратегическое значение Суарского ущелья.

Створ Суарского ущелья прикрывал батальон морской пехоты, входивший в состав 34-й отдельной стрелковой бригады полковника А.В. Ворожищева. Личный состав батальона был сформирован главным образом из курсантов училищ: Высшего военно-морского инженерного им. Дзержинского, Высшего военно-морского им. Фрунзе, Каспийского Высшего военно-морского, Ейского авиационного, Севастопольского береговой Обороны и Севастопольского медицинского училищ. В то время я был автоматчиком 1-й роты, состоявшей полностью из курсантов Высшего военно-морского инженерного Ордена Ленина училища им. Дзержинского.

В июле 1942 г. наша рота находилась в лагерях на южном берегу Апшеронского полуострова, где осваивали основы военного дела. Здесь мы впервые ознакомились с приказом И.В. Сталина N 227, которым предусматривалось создание штрафных рот и батальонов в связи с создавшейся тяжелой обстановкой на фронтах войны. Приказ был зачитан перед строем начальником строевой части училища капитаном 2-го ранга Родько. Он был правильно воспринят всеми курсантами училища. Я первый раз увидел слезы на глазах мужчин. Вскоре наступил час нашего испытания. Нам объявили перед строем, что от нашего училища для отправки на фронт требуется 100 человек. Отправляются только добровольцы согласно поданным заявлениям. По команде «Желающие записаться в морскую пехоту, три шага вперед!» весь строй, как один человек, сделал три шага и замер.

Во всех училищах начался тщательный отбор добровольцев первых и вторых курсов. Отбирали самых лучших, физически крепких, обладавших отличными строевыми качествами. Через несколько дней был сформирован отдельный батальон моряков-автоматчиков. Вскоре батальон влился в состав 34-й отдельной стрелковой бригады полковника А.В. Ворожищева, формировавшийся близ небольшого азербайджанского селения Сумгаит, который сейчас превратился в большой красивый город. Под руководством опытных армейских командиров началась упорная боевая подготовка. На полевых занятиях мы настойчиво осваивали тактику ведения сухопутных боев, учились отлично владеть всеми видами стрелкового оружия. В это время батальон пополнился курсантами Военно-морского медицинского училища и краснофлотцами Каспийской флотилии. Командир батальона старший лейтенант Леонид Березов, его заместитель старший лейтенант Леонид Мотовичев, политрук Александр Сикач, начальник штаба старший лейтенант Валентин Емельяненко всемерно помогали командирам рот и взводов в нашей боевой подготовке, отдавали этому делу все свои военные знания, энергию, опыт.

В ночь на 16 октября бригада погрузилась в эшелоны и отправилась в сторону фронта. Другой ночью проезжали Грозный, горящий после большой бомбежки. Прибыв на станцию Карабулакская (теперь, кажется, город) 19 октября в 35 км севернее Орджоникидзе, бригада расположилась в ингушском селении Верхние Ачалуки, где вошла в состав 11-го гвардейского стрелкового корпуса Северной группы войск Закавказского фронта (командир корпуса Герой Советского Союза гвардии генерал-майор И.П. Рослый). Неделя пребывания в Ачелуках была использована на обучение нас не бояться танков. Обкатка танком обеспечивала надежный иммунитет против танкобоязни, вооружала навыками использования в бою противотанковых гранат и бутылок с горючей смесью.

Без преувеличения можно сказать, что наша почти четырехмесячная форсированная подготовка сделала нас отличными солдатами. Мы были готовы встретить любые трудности. В этом неоценимая заслуга нашего высокого командования. Мы постоянно ощущали его отеческую заботу. Это особенно проявлялось в подборе командного состава, что способствовало поддержанию особого училищного климата, когда товарищество, взаимовыручка подразумевались сами собой. Такие качества сыграли решающую роль в предстоящих боях. Обращаясь памятью в прошлое, я не могу кого-нибудь выделить. Кажется, все были равны. Разгильдяев в батальоне не было.

27 октября 34-я бригада вместе с другими частями корпуса в сопровождении бригадного оркестра под звуки марша «Прощание славянки» направилась на передовые позиции. Совершив форсированный 60-километровый переход, бригада заняла участок обороны между селениями Дзуарикау и Фиагдон вдоль восточного берега речки Фиагдон на пути наступления немцев по шоссе Алагир-Орджоникидзе. Командный пункт бригады расположился в селении Майрамадаг в 8 км от линии фронта. 3десь же расположился батальон автоматчиков как резерв штаба бригады. Весь день 1 ноября шел ожесточенный бой. Героизм советских воинов был беспредельным, но сдержать натиск превосходящих сил они не смогли. К исходу дня более 150 танков прорвали на небольшом участке фронт бригады, разрезав ее на две изолированные части. Первый и третий стрелковые батальоны с минометными и пулеметными подразделениями были оттеснены на север за селения Фиагдон и Нарт. Остатки второго и четвертого батальонов отошли за Дзуарикау на юг в горы.

Немецкие танки и мотопехота ринулись узкой полосой по шоссе мимо Майрамадага на Гизель. Встретив упорное сопротивление под Орджоникидзе, немцы уже 4 ноября поняли настоятельную необходимость овладения Суарским ущельем и выходом на Военно-Грузинскую дорогу. Майрамадаг готовился к обороне. Всю ночь на 4 ноября батальон не спал, готовил позиции для своих подразделений. Утром батальонные разведчики доложили о приближении к Майрамадагу крупного немецкого отряда с севера со стороны шоссе. Начался многодневный бой, который в основном закончился 11 ноября. После неудачных попыток немцев закрепиться на нашей стороне шоссе к средине дня 4 ноября наступление прекратилось.

Затишье было недолгим. Фашисты получили подкрепление, а главное, у них появились пулеметы и минометы. Под их прикрытием пехота снова двинулась вперед, но только на участке взвода Фланцбаума. От попадания мин загорелся крайний угловой дом, занятый группой комсорга 1-й роты Шабшая. Из окон и чердака повалил густой дым. Воспользовавшись этим, немцы бросились на приступ. На помощь группе Шабшая поспешили командиры отделений Беляев и Скорынин, но, к сожалению, они не предотвратили гибель двух курсантов-дзержинцев Федора Собко и комсорга роты Шабшая. Это были первые и последние жертвы первого дня сражений за Суарское ущелие.

По данным батальонной разведки, всю ночь на 5 ноября противник накапливал и перегруппировывал свои силы. С наступлением утра с новой силой вспыхнул тяжелый бой. Наши позиции методично обстреливались крупнокалиберными пулеметами и шестиствольными минометами. А когда рассеялся утренний туман, на Майрамадаг пошли танки с расчетом прорваться к средней улице, вклиниться между позициями первой и второй рот, разобщить нашу оборону и покончить с каждой ротой в отдельности. На пути немцев находилось одноэтажное каменное здание школы, расположенное в начале средней улицы. Его обороняла группа автоматчиков-дзержинцев под командой старшины роты Матусевича. Бой за школу был полон драматизма. Танки разрушали уцелевшие дома средней улицы. Два танка безрезультатно пытались разрушить стены школы. Ценой своей жизни курсант Герман Шакиров противотанковой гранатой подбил один танк, расстреливавший окоп группы автоматчиков. Погибла от танковых снарядов группа Рижского, находившаяся в перестрелке с танковым десантом. Два 45-мм орудия из резерва бригады подоспели на помощь группе Матусевича и сразу же подожгли два танка. Экипажи танков, как всегда, были уничтожены. Два других танка повернули обратно. Осада школы продолжалась. У осажденных иссяк боезапас, загорелась крыша школы. По приказу командира первой роты командиры отделений Александр Максимов и Леонид Перфильев вывели оставшихся 7 автоматчиков. Их отход прикрывал Матусевич. К вечеру, пополнив боеприпасы, дзержинцы вместе с каспийцами выбили немцев со средней улицы. На других участках шли бои с переменным успехом. К концу дня все вернулось на утренние позиции. Так закончился второй день обороны Майрамадага.

Сила вражеских атак непрерывно нарастала. Требовалась немедленная помощь, но ждать ее было неоткуда. Наступательные действия частей 2-го корпуса, спешивших на помощь Майрамадагу, не увенчались успехом. 57-я стрелковая бригада, двигавшаяся от Архонской на юг, на Дзуарикау, встретив сильные контратаки, отошла на исходные рубежи. Нацелившая удар от Архонской на юг, в сторону Майрамадага, 10-я гвардейская авиадесантная бригада во взаимодействии с частями 63-й танковой дивизии с боем перерезала коридор немецкого прорыва, но соединиться с группой Ворожищева не смогла: противник бросил против 10-й бригады свежие силы пехоты и танков и при огневой поддержке артиллерии отбросил ее на север, восстановив свой первоначальный прорыв. Майрамадаг продолжал оставаться отрезанным от советских войск. Командование бригады понимало всю серьезность угрозы, нависшей над батальоном автоматчиков. После совещания с командным составом батальона и резервных подразделений полковник Ворожищев приказал принять все меры к укреплению позиции, организовать дальнейшую оборону таким образом, чтобы каждый отдельный боец, где бы он ни находился, всегда чувствовал себя на переднем крае и в любую минуту мог бы действовать самостоятельно, проявляя боевую инициативу.

В Майрамадаге по ночам непрерывно кипела работа по совершенствованию обороны. В подвалах уцелевших и полуразрушенных домов были оборудованы дзоты. Во дворах, на улицах и перекрестках были отрыты окопы с ходами сообщения, щели, сооружены землянки, сделаны укрытия для боевых охранений. К Майрамадагу стали подтягиваться отдельные разрозненные группы красноармейцев второго и четвертого стрелковых батальонов 34-й бригады, оттесненных в горы во время боя 1 ноября. Они были полностью вооружены винтовками и гранатами, имели несколько противотанковых ружей. В туманное утро 6 ноября немцы, поддерживаемые артиллерийским огнем из аула Кадахджин, расположенного в 4-х км юго-западнее Суарского ущелья, начали наступать с запада, обрушив всю силу своих ударов на позиции второй роты. На ее центральный оборонительный участок, которым командовал лейтенант Мирза Туниев, двинулись танки. Первые два танка, прорвавшиеся на западную улицу селения, были подорваны, а находившиеся на их броне десантники уничтожены. Наступавшую за танками пехоту моряки встретили дружным огнем автоматов. При второй атаке немцы потеряли еще один танк. Командир 3-й роты младший лейтенант Мазур по приказу командира бригады с группой бойцов в 40 человек совершил разведку боем через горный лесной массив, захватил «языка».

К утру 7 ноября командир бригады знал, что с запада к Майрамадагу подошли 2-я румынская горнострелковая дивизия и немецкий пехотный полк «Бранденбург», которым были приданы до 60 танков и несколько артиллерийских батарей. В тот памятный день, 7 ноября 1942 г., поздравления с праздником можно было слышать во всех боевых группах сражающегося Майрамадага: в каменных подвалах разрушенных домов, в окопах, блиндажах и щелях. Командир бригады Александр Васильевич Ворожищев, военком бригады Александр Семенович Кошкин, командир батальона Леонид Данилович Березов, его заместитель Леонид Яковлевич Мотовичев, комиссар батальона Александр Давыдович Сикач, начальник штаба Валентин Иванович Емельяненко побывали во всех взводах и отделениях батальона. Их товарищеские приветствия и сердечные поздравления наполняли радостью души бойцов.

Весь день 7 ноября над нашими позициями бушевал огненный смерч. Только на позиции 2-й роты было уничтожено 6 танков. Бойцы 2-й роты отбили 7 вражеских атак. Фашисты не продвинулись вперед ни на один метр. Таков был итог боевого дня 7-го ноября 1942 г.

Когда передовые части 2-й румынской горнострелковой дивизии перешли 8 ноября в наступление, они натолкнулись на упорное сопротивление защитников Майрамадага. Ни артиллерийский обстрел, ни пехотные атаки - ничто не могло поколебать волю бойцов. Заметным событием этого дня стал бой за колхозные конюшни. Они располагались на западной стороне Майрамадага метрах в пятидесяти одна от другой. Стены их, сложенные из кирпича и крупной речной гальки, были очень прочны. Командир 2-й роты сразу же оценил эти строения как надежные укрытия от вражеских снарядов и пуль. После нескольких часов безуспешных попыток овладеть одной из конюшен румыны вызвали 4 танка. Оставив 3 сожженные машины, танковая группа противника отступила. В бою погиб командир группы автоматчиков младший лейтенант Василий Филиппенко.

9 ноября 1942 г. никогда не изгладится из памяти оставшихся в живых защитников Суарского ущелья. В этот день к Майрамадагу подтянулись вся 2-я горнострелковая румынская дивизия и немецкий полк «Бранденбург». Их поддерживали артиллерия и танки.

С раннего утра немцы начали интенсивную артиллерийскую подготовку. От взрывов снарядов поднимались в воздух комья земли и тучи пепла, горели оставшиеся дома Майрамадага. Наступление началось сразу с трех направлений: с запада наступала румынская пехота, с севера по шоссе, поднимая облако пыли, приближались грузовики с немецкой пехотой полка «Бранденбург». С северо-запада двигались танки. Мы понимали ,что наступают часы решительной схватки. Участник боев Куприян Бобышев так вспоминает начало сражения: «Через час уже трудно было разобраться, что происходило в Майрамадаге. Все вокруг грохотало, стреляло, рвалось и горело... Танковые десанты немецких автоматчиков просочились в наши боевые порядки. Они захватывали полуобгоревшие дома, забирались на чердаки и вели оттуда огонь по нашим тылам и флангам».

Обтекая Майрамадаг с трех сторон, немцы ударили по его северо-восточной окраине, где оборону держала первая рота. Наступление здесь началось массированным обстрелом позиций моряков из нескольких шестиствольных минометов. Заглушая треск автоматов и пулеметов, в воздухе повис сплошной вой и грохот рвущихся мин. Временами из окопа нельзя было высунуться ни на мгновение. Здесь при отражении очередной атаки был смертельно ранен наш командир роты. Очень жаль, что у меня мало о нем сведений. Знаю только, что родом он из Сибири. Это бывает редко, но вся наша рота за недолгое время полюбила этого немногословного, смелого и умного командира. Он был настоящим героем. Верю, что ветераны-дзержинцы никогда не забудут своего ротного командира и боевого товарища Константина Егоровича Иконописцева.

Как и 8 ноября, продолжились бои за конюшни. Ни пехотные, ни танковые атаки не смогли сломить упорства моряков-каспийцев. Тогда немцы решили блокировать конюшни. Они установили танки в конце улицы, разъединяющей конюшни и основные позиции каспийцев, чем создали огненный барьер вдоль всей дороги. Связь с основными позициями каспийцев прекратилась. Положение обороняющихся с каждым часом становилось все тяжелее. Силы их истощились, осталось считанное количестве патронов и гранат, а помощь не приходила: между автоматчиками и ротой пролегла, как ее назвали, «дорога смерти». При попытках доставить в конюшни боеприпасы на «дороге смерти» погибли: Петя Трифонов, Леня Андреев, Ракип Газизов. Только старшина роты Владимир Романенко смог доставить боеприпасы, и это сразу же почувствовали на себе вражеские пехотинцы.

В течение дня конюшни несколько раз переходили из рук в руки. При этом большие потери в людях несли и мы, и румыны. Гарнизоны конюшен несколько раз пополнялись людьми. К концу дня наши позиции остались недоступны врагу. Мы радовались наступлению сумерек. Уходили последние минуты дня 9 ноября 1942 г. - самого тяжелого дня обороны Майрамадага, вошедшего в боевую летопись Великой Отечественной войны.

Защита Суарского ущелья батальоном моряков-автоматчиков даже для того сурового времени было необычным событием. Оно отмечено в мемуарах Командующего Закавказским фронтом генерала армии И.В. Тюленева в его книге «Крах операции Эдельвейс» и командующего 11-м стрелковым корпусом генерал-лейтенанта И.П. Рослого в его книге «Последний привал в Берлине». На стр. 142 он пишет: «О группе Ворожищева - бесстрашных защитниках Суарского ущелья - можно написать целую книгу. Будучи отрезанной от корпуса, не имея с ним связи, она, как и накануне, продолжала выполнять одну из центральных, ключевых задач всей операции. Несколько дней подряд здесь не утихали жестокие бои. В Суарское ущелье пытались прорваться 2-я горнострелковая дивизия румын, немецкий полк «Бранденбург». Они шли не одни. Их поддерживали: артиллерия, авиация, около 60 танков. Но все вражеские атаки разбивались о беззаветную храбрость моряков батальона автоматчиков, которым командовал старший лейтенант Леонид Березов».

Смертельная усталость делала нас безразличными к смерти, а это опасно. За время боев мы сильно изменились не только внешне. Прежде спокойные добродушные парни теперь могли проявить элементы жестокости. Поистине - бытие определяет сознание. Обращаясь памятью в прошлое, хочу отметить, что, к сожалению, мы иногда путали смелость с глупостью, отчего получали потери. Этим недостатком, видимо, страдали и немецкие танкисты. Однажды танк без сопровождения пехоты и десанта наехал на траншею, где находились автоматчики-каспийцы Георгий Мережко, Александр Дьяконов и Владимир Фомичев. Танк начал вертеться на месте с намереньем превратить траншею в их могилу. Это увидели из соседнего окопа Валя Свиридов и Виталий Бутенко. Двумя противотанковыми гранатами они остановили пляшущий танк и бутылкой горючей смеси превратили его в пылающий факел. Были и другие случаи захода «холостых» танков на наши позиции. Это всегда был наш танк. Вот и все.



Об авторе: Втюрин Александр Павлович родился 7 октября 1922 г. в деревне Втюринское Тоншаевского района Нижегородской губернии.

10 ноября 1942 г. части Северной группы войск Закавказского округа перешли в решительное наступление. 10-я гвардейская авиадесантная бригада разорвала коридор немецкого прорыва и вышла к Майрамадагу. Над Майрамадагом еще два дня свистели фашистские пули. Автор был ранен 11 ноября. В госпитале лежал в Тбилиси. После излечения был признан негодным для несения воинской службы. В 1948 г. окончил Кораблестроительный факультет Нижегородского политехнического института. 1949 и 1950 гг. работал во Владивостокском морском арктическом пароходстве в качестве дизельного механика ледоколов «Адмирал Макаров» и «Северный полюс». С 1951 по 1960 г. работал линейным механиком Ленского речного пароходства. С 1960 по 1965 г. зам. начальника 2-го отдела завода «Звездочка» г. Северодвинск. С 1965 г. до выхода на пенсию в 1977 г. работал начальником производственно-технического отдела Р.М.З. Братского Лесопромышленного Комплекса. Живет в г. Братске Иркутской области, ул. Обручева, д. 14а, кв. 47.

N 03 (249)
15 ЯНВАРЯ 2002 г.

М.М. РАИМОВ: БАТАЛЬОН БЫЛ ЭЛИТНЫМ

В газете «Дуэль», N 35 (229) от 28 августа 2001 г. под рубрикой «Только один бой» напечатана статья А.П. Втюрина «Это был наш танк». В ней рассказывается о морском батальоне автоматчиков 34-й отдельной стрелковой бригады. Я тоже участвовал в тех боях: был помощником командира отделения И. Беляева, которого заменил после его ранения. О боях за Суарское ущелье было немало публикаций, но наиболее полное изложение этих событий дано в книге А.А. Маковского «Герои Суарского ущелья» (Воениздат, МО СССР, 1966 г.).
Мне же хочется дополнить эпизод об обороне школы и назвать имена конкретных ее участников. Когда из школы по приказу командиров была выведена основная масса бойцов, в ней остались автоматчики Коваленко, Раимов, Дорогань, Ременсон, Фенстер и Личак. Они продолжали сражаться, пока в здании не возник пожар. При отходе погиб Фенстер.

Очевидно эти бои были важными. Как пишет командир 11-го гвардейского корпуса генерал-лейтенант Рослый, «морские пехотинцы выполнили одну из центральных задач всей операции под Владикавказом». Для всех нас, моряков-автоматчиков, это был наш маленький Сталинград. Поэтому я считаю, что имена участников тех боев должны быть по возможности названы.

За эти бои зимой 1943 г. мне в числе группы моих товарищей была вручена медаль «За отвагу».

Несмотря на большие потери после разгрома немцев под Владикавказом, ни 34 ОСБр, ни батальон морских пехотинцев не перестали существовать. Более того, в глазах командования батальон стал как бы элитным, способным выполнить любые, самые сложные и рискованные задачи. В наступательных боях батальон в составе бригады прошел весь Северный Кавказ.

Все это время подразделение пополняли из маршевых рот, состав стал разнородным, моряков-курсантов осталось мало. Однако батальон по-прежнему считался наиболее боеспособной единицей. Поэтому нам ставились самые сложные задачи: форсирование плавней, разведка боем, добыча языков. Большинство задач мы выполняли успешно. Многое уже забылось, стерлось из памяти. Однако помнится, как примерно в июне батальону была поставлена сложная и опасная задача - форсировать участок плавней.

И вот ночью мы на различных подручных плавсредствах (плоты из камыша, бревна, лодчонки, найденные в окрестностях) мы втянулись в заросшие камышом плавни. Рассчитывали, что к рассвету доберемся до противоположного берега и закрепимся на нем. Оказалось, что двигаться в плавнях, заросших камышом, на неприспособленных средствах очень трудно. К рассвету мы не достигли суши и были обнаружены противником. Немцы стали нас обстреливать из минометов и стрелкового оружия. Оказавшись лишенными огневой поддержки, мы были вынуждены отступить. Сожалею, что не могу назвать отличившихся, но точно знаю, что активным участником операции был каспиец Владимир Белов.



Об авторе: Раимов Михаил Михайлович родился 22 сентября 1922 г. в Астрахани. На фронте с 16.09.1942 по 15.07.1943 г. После ранения на Тамани в июле 1943 г. лечился во фронтовом госпитале (станица Красноармейская). Затем направлен в 65-й запасной артполк, располагавшийся в той же станице. Там вскоре был назначен помощником командира взвода артиллерийской разведки. В мае 1944 г. откомандирован в Военно-морское училище им. Ф.Э. Дзержинского, которое окончил в 1949 г.

После училища плавал на кораблях Краснознаменного Черноморского флота. В 1956 г. окончил Военно-морскую академию кораблестроения и вооружения им. Крылова. Там работал сначала старшим научным сотрудником, потом преподавателем.

Вышел в отставку в ноябре 1976 г. в звании капитана 1 ранга. С 1978 г. по 1988 г. - в научно-производственном объединении «Аврора» МСП, а с 1988 г. и по настоящее время - в Военном инженерно-строительном университете.

Адрес: г. С.-Петербург, ул. Хасанская, д. 6, корп. 1, кв. 179.

#10 12.01.2015 20:04:07

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Минутка юмора. О том, как японские анимешники видят Великую Отечественную войну.

Адмирал Н. Г. Кузнецов.

http://s013.radikal.ru/i323/1501/01/30733f0c74be.jpg

Взято отсюда: http://logovojuni.diary.ru/p74380259.htm?oam#more1

#11 12.01.2015 20:38:26

vov
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

АСМ написал:

#907591
Адмирал Н. Г. Кузнецов.http://s013.radikal.ru/i323/1501/01/30733f0c74be.jpg

Это он?
Женственный парниша, однако:-)

#12 14.01.2015 21:51:02

SeeMin
Мичманъ
michman
Сообщений: 1113




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Там больше всего доставляет типично армянская внешность Баграмяна. После этого даже погоны старшины у Сталина не так веселят.

#13 14.01.2015 21:55:07

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Нашёл забавное сообщение о том, что немецкая 1-я танковая дивизия "Лейбштандарт СС Адольф Гитлер" среди своих достижений в 1941 г. числит потопленную советскую подводную лодку на Чёрном море.

В боях за Херсон штурмовое орудие Виттмана участвовало в уничтожении советского катера и подводной лодки. Катер, по свидетельству очевидцев, действительно затонул, а вот подводную лодку никто и не видел. В дальнейших боях за этот город Виттман уничтожил 10 советских танков, но и его САУ была подбита, а сам он ранен в лицо и в спину.

http://barbarossa2009.ucoz.ru/publ/6-1-0-4

В состав ЛССАГ в 1941 г. входила батарея StuG III В (6 ед.). Любопытно, что в биографии командира ЛССАГ З. Дитриха о боях в Херсон о потопленных морских целях ничего не указано:

LSSAH захватил Херсон 19 августа после ожесточенных уличных боев с советской морской пехотой. В этих столкновениях противотанковые и зенитные орудия дивизии вели огонь по необычным целям, а именно по судам на реке. К полудню 20-го LSSAH кончил бой и впервые за всю кампанию имел возможность передохнуть.

Мессенджер Ч. Танковый рыцарь Рейха. М., 2005. С. 166.

#14 15.01.2015 13:07:46

vov
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

АСМ написал:

#908620
Нашёл забавное сообщение о том, что немецкая 1-я танковая дивизия "Лейбштандарт СС Адольф Гитлер" среди своих достижений в 1941 г. числит потопленную советскую подводную лодку на Чёрном море.
***
В боях за Херсон штурмовое орудие Виттмана участвовало в уничтожении советского катера и подводной лодки. Катер, по свидетельству очевидцев, действительно затонул, а вот подводную лодку никто и не видел.

А как же ее увидишь, подводную-то, под водой-то!:-)

Еще одно свидетельство о том, что "сказочников" хватало по обе стороны фронта. И немцы частенько не уступали нашим в отношении "супер-подвигов". Кое-какие описания по Африке о том же свидетельствуют.

#15 15.01.2015 18:21:51

Юрген
Капитанъ I ранга
k1r
Откуда: С-Петербург
Сообщений: 9793




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

vov написал:

#908772
немецкая 1-я танковая дивизия "Лейбштандарт СС Адольф Гитлер" среди своих достижений в 1941 г.

Что интересно в 1941 г это была бригада, только в январе 1942 года было принято решение развернуть на базе бригады «Лейбштандарта СС Адольф Гитлер» одноимённую мотопехотную дивизию (1. SS-Division (mot.) Leibstandarte SS Adolf Hitler). Свое "танковое" наименование (1. SS-Panzergrenadier-Division LSSAH) соединение получило в конце декабря 1942 года.

#16 15.01.2015 19:43:44

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Об этой подлодке же, потопленной Виттманом, говорилось в американском документальном фильме про него (кажется, канал "Дискавери", не помню, давно смотрел)

#17 15.01.2015 20:27:11

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

vov написал:

#908772
Еще одно свидетельство о том, что "сказочников" хватало по обе стороны фронта. И немцы частенько не уступали нашим в отношении "супер-подвигов". Кое-какие описания по Африке о том же свидетельствуют.

Наши тоже не отстают :)

Cуществует любопытная загадка, прямо связанная с Советской Армиейю Однажды мне встретился человек, утверждавший, что он участвовал в высадке союзников во Франциию По его словам, в составе 8-й ударной американской армии "Саламандра" под командованием генерала Риджуэя находилась отдельная бригада советской морской пехоты в количестве пятисот человек. Вместе с американцами она прошла до Эльбы, а впоследствии по приказу Сталина все "повидавшие Запад" были разосланы по северным лагерям - правда, в качестве не зэков, а офицеров охраны, которых до самой смерти Сталина не выпускали на Большую землю. Как относиться к этой информации, я не знаю. Каких-либо подтверждений пока не нашлось.

Бушков А. Россия, которой не было. М.; СПб.; Красноярск, 2000. С. 531.

#18 16.01.2015 01:30:00

Botik Petra Velikogo
Адмиралъ
admiral
anna3 stas3b
Сообщений: 10313




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Юрген написал:

#908861
Что интересно в 1941 г это была бригада, только в январе 1942 года было принято решение развернуть на базе бригады «Лейбштандарта СС Адольф Гитлер» одноимённую мотопехотную дивизию (1. SS-Division (mot.) Leibstandarte SS Adolf Hitler).

К 22 июня лейб-штандарт была дивизией (взять хотя бы мемуары Манштейна). Если Вы почерпнули информацию из русской Вики, то можно посмотреть хотя бы оригинал этой статьи на английском.

Following Leibstandarte SS Adolf Hitler's outstanding performance during Marita, Himmler ordered that it should be upgraded to divisional status.
http://en.wikipedia.org/wiki/1st_SS_Pan … .94Balkans


"Вранье и ложь в пропаганде, агитации и печати дискредитируют партийно-политическую работу, флотскую печать и наносят исключительный вред делу большевистского воспитания масс".

Из директивы заместителя Наркома ВМФ СССР и Начальника Главного политического управления ВМФ армейского комиссара 2 ранга И.В. Рогова.

#19 16.01.2015 11:40:15

vov
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

АСМ написал:

#908914
Однажды мне встретился человек, утверждавший, что он участвовал в высадке союзников во Франциию По его словам, в составе 8-й ударной американской армии "Саламандра" под командованием генерала Риджуэя находилась отдельная бригада советской морской пехоты в количестве пятисот человек. Вместе с американцами она прошла до Эльбы, а впоследствии по приказу Сталина все "повидавшие Запад" были разосланы по северным лагерям - правда, в качестве не зэков, а офицеров охраны, которых до самой смерти Сталина не выпускали на Большую землю. Как относиться к этой информации, я не знаю. Каких-либо подтверждений пока не нашлось.Бушков А

От этого-то чего требовать? Пысака:-). "Одна баба сказала", а он "для объема" или "для интересности" вставил в великий труд непонятного жанра.

#20 16.01.2015 22:07:04

АСМ
Гость




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Из сборника "Покровский и братья 5" (2005 г.) о катастрофе Крымского фронта в 1942 г.

http://i077.radikal.ru/1501/41/7f8ac3d2858f.jpg
http://s017.radikal.ru/i409/1501/ae/51a5deefe00b.jpg
http://s017.radikal.ru/i420/1501/79/ddd91c2321ad.jpg
http://s017.radikal.ru/i435/1501/47/12965845a7f7.jpg
http://s019.radikal.ru/i623/1501/45/a9d9df312c78.jpg

#21 17.01.2015 17:13:34

boxer
Капитанъ I ранга
k1r
Транспорт "Волховъ"
Сообщений: 1845




Re: Работа адмирала Руге: сравнение переводов

Руге и Покровский -??? Сравнили  ж... с  п...
Покровский  на  историка никогда не претендовал  и его знания - химика ВМФ по ИВМИ  на  четыре  балла по  требованиям КВВМУ того  времени...

Страниц: 1


Board footer