Вы не зашли.
Тема закрыта
Кстати, кто то книгу по Варягу господина Кокцинского уже купил- стоящая? Честно говоря есть желание купить после знакомства с отрывком.
Кстати, кто то книгу по Варягу господина Кокцинского уже купил- стоящая? Честно говоря есть желание купить после знакомства с отрывком.
Уже тут писАл. См. выше. Купил. В целом стОящая как цитатник.
А - собственно как книга аФФторского текста:
"...Взгляд мой упал на подоконник, на растрепанную книгу. В прошлом сне это был третий том "Хождения по мукам", теперь на обложке я прочитал: "П. И. Карпов.
Творчество душевнобольных и его влияние на развитие науки, искусства и техники". Постукивая зубами от озноба, я перелистал книжку и просмотрел цветные вклейки.
Потом я прочитал "Стих N2":
В кругу облаков высоко
Чернокрылый воробей
Трепеща и одиноко
Парит быстро над землей.
Он летит ночной порой,
Лунным светом освещенный,
И, ничем не удрученный,
Все он видит под собой.
Гордый, хищный, разъяренный,
И, летая, словно тень,
Глаза светятся как день.
Увы - диагноз "Тимка/Флимка" полностью подтверждается. Читать ЭТО невозможно.
Мне и своих психопатий хватает
Отредактированно murzik (23.07.2019 20:01:59)
Алекс написал:
#1370328
Вы случайно не представитель того самого народа, который живет в Вашем воображении? Интересно, где можно почитать реакцию Мельникова на статью о его похабном творчестве? Может знаете? Похоже в отличие от Вас я книжки читаю очень внимательно, а не расплываюсь в блаженстве от того, что книжка про российский корабль и там много картинок.
А Вам просто вопрос на засыпку, как к ярому поклоннику Мельникова, цитатку из кго книжки "Броненосец "Потемкин" не приведете, где описано полный на корабле пояс был или нет. Или из "Крейсер "Варяг", кто там прототипом для "Асамы" послужил?
Нет Я представитель того круга людей, к которым большинство питает антипатии
Все книги Мельникова есть вналичие в моей библиотеке, все прочитаны в период их появления на прилавках магазинов, иногда перечитываю их по интересующей меня теме. К творчеству его отношусь вполне спокойно, а на его личное мнение, просто не обращаю внимание. Ну, высказался..., и высказался.... Правда, иногда, соглашаюсь с этим мнением - это моё личное дело.
Спорить, как и приводить цитаты из книг, я не собираюсь. Вы высказали своё мнение, это Ваше право.
Engineman написал:
#1370298
le capote (применительно к "контексту") - это зонт, если перевести на русский язык c французского
РыбаКит написал:
#1370361
А у меня его переиздание значит, я думал это работа восьмидесятых...
В 1988 г. книга вышла снова, но уже в мягком переплете и без вклеек с чертежами - зато огромным тиражом. Издание 1967 было в твердом переплете и супере - читал ее еще школьником, безусловно впечатлила. Переиздание 88 лежало во всех магазинах лет 5 - потихоньку "находя своего читателя". Работа неплохая, но "писать кипятком", как ув. Socratos я бы не стал.
Юрген написал:
#1370456
В 1988 г. книга вышла снова, но уже в мягком переплете и без вклеек с чертежами - зато огромным тиражом. Издание 1967 было в твердом переплете и супере - читал ее еще школьником, безусловно впечатлила. Переиздание 88 лежало во всех магазинах лет 5 - потихоньку "находя своего читателя"
Даже до гэ. Жопино дошло!!!++++
РыбаКит написал:
#1370331
Красный флаг над «Варягом»
Одна глава из всей книги несчитово да и в "Авроре"/"Очакове" "революции" процентов 10 от всего объема текста
РыбаКит написал:
#1370341
в советское время приучился ценить книги именно за информацию
Одна таблица ТТХ упоминаемых кораблей на несколько страниц в конце "Варяга" чего стоила, сокровище по тем временам!
Socratos написал:
#1370348
Залесским, да и просто по пониманию того, как надо делать исторические книги - Мельников там и рядом не стоял. Мне странно, как можно забыть настоящего историка и поминать одного только халтурщика. Так вот и живем...
Да ктож его забыл, но кроме "Краба" и "Одесса" выходит в море" книг по кораблям у него просто нет
vladimir romanov написал:
#1370349
А по поводу сентенций Мельникова в адрес "проклятого царизма" - так ведь опять же, нужно учитывать особенности того времени. И далеко не факт, что отступления политической направленности были у Мельникова "по зову сердца", а не по настоятельной рекомендации редакторов.
Хм,а вариант того, что рожденный в далеком 1935, когда по улицам ходили еще живые "цусимцы" и "артурцы", безмерно "благодарные" "царизму" за поражения 1904/05, Мельников воспринимал гибель людей/кораблей в недавней войне по чьей то глупости/тупости/жадности намного острее, чем "нынешнее племя"исключаете? ИМХО он был вполне искренен...
Отредактированно charlie (23.07.2019 23:35:33)
charlie написал:
#1370466
Одна таблица ТТХ упоминаемых кораблей на несколько страниц в конце "Варяга" чего стоила, сокровище по тем временам!
Я первое издание Варяга в комке на алексеевке в Харькове в 1990 взял и ни разу не жалел.
Отредактированно РыбаКит (24.07.2019 00:19:08)
"Хвост" дискуссии о "Варяге" и Р.Мельникове перенёс СЮДА
Engineman написал:
#1370298
Вообще, le capote (применительно к "контексту") - это зонт, если перевести на русский язык c французского.
У вас отвратительный французский ))))) Зонт будет звучать немного по другому
vaviloff74 написал:
#1370624
Зонт будет звучать немного по другому
Даже больше скажу, у франков язык богаче русского. У них нет слова "зонт", зато есть "парасоль", "параплюи".
Так на КОРНИЛОВЕ от солнца ли или от дождя стояли "зонты" на дымовых трубах? Ау! Энжинеман!
charlie написал:
#1370466
ИМХО он был вполне искренен
Да, это было его глубоким убеждением. Я с ним общался всего несколько раз, накоротке, лишь один раз вместе прошли от архива до метро - не больше четверти часа неспешной ходьбы, и то он успел мне наговорить про "царских адмиралов". И это были именно эмоции.
Спасибо!
А по парусникам 17 века есть что-нибудь?
Юрген написал:
#1370456
В 1988 г. книга вышла снова, но уже в мягком переплете и без вклеек с чертежами - зато огромным тиражом. Издание 1967 было в твердом переплете и супере - читал ее еще школьником, безусловно впечатлила. Переиздание 88 лежало во всех магазинах лет 5 - потихоньку "находя своего читателя".
А текст не претерпел слкращений и редакторской правки, у издания 1988 года?
Позднее издание я купил, когда оно появилось на прилавках. А вот раннее издание, гдето видел в сети, в продаже....
Боярин написал:
#1370857
А по парусникам 17 века есть что-нибудь?
Очень интересно!
Боярин написал:
#1370857
А по парусникам 17 века есть что-нибудь?
https://mymirknig.ru/knigi/military_his … fates.html
https://mymirknig.ru/knigi/military_his … fates.html
Боярин написал:
#1370879
Очень
Как-то давно закидывал фото в помощь при постройке. Там и из книжки, и из старючего журнала статья большущая о постройке парусника XVII века. Здесь https://karopka.ru/forum/forum190/topic26010/?PAGEN_1=2
Алексей Никитин написал:
#1370860
А текст не претерпел слкращений
Увы, второе издание подробно не читал (пролистал только) - посему врать не буду. Но по объему книга сократилась на 22 страницы. Первое - 134, второе - 112 стр. Могли конечно просто кегль другой использовать, но
Отредактированно Юрген (25.07.2019 22:59:16)
krysa написал:
#1370880
https://mymirknig.ru/knigi/military_his … fates.html
https://mymirknig.ru/knigi/military_his … fates.html
"Мир книг" отсюда спер французов. Дед Женя выкладывал их давным-давно где-то здесь, в книжках.
Тема закрыта