Вы не зашли.
вас. Разные формулировки///
Я разницы не увидел
Значит либо у Вас слишком вольный перевод, либо разница есть в первоисточнике.
дин ли корабль стрелял по цели или сразу несколько, сколько продолжалась стрельба, сколько было выпущено снарядов, маневрировала цель или нет?///
По вашему мнению всё это существенно влияет на точность?
Естественно. Вы насчитали 33% попаданий из трех выстрелов, но совершенно не факт, что было выпущено именно три снаряда, а не допустим 33 тремя кораблями.
Третьим выстрелом или третьи залпом?
Процитирую Ларионова:
Вообще, японцы начинали стрельбу по каждому из кораблей нашей эскадры с пристрелки; 3-й выстрел из направленных в «Орел» было попадание в носовой каземат, и оттуда передали в боевую рубку, что командир носового каземата мичман [А.П.] Шупинский убит и несколько нижних чинов ранено
Будете утверждать, что Ларионов с 6,5 км посчитал пристрелочные выстрелы по «Орлу»? Вы хотя бы видели в бинокль авиалайнер на высоте 6,5 км?

next написал:
#1660800
Значит либо у Вас слишком вольный перевод, либо разница есть в первоисточнике
Я вам привел термины из первоисточника. Если есть замечания к их переводу - я готов их принять.
next написал:
#1660800
что было выпущено именно три снаряда
Около "Орла" и в него попало 3 снаряда. Не заметить это сложно.
next написал:
#1660800
тремя кораблями
В этот момент другие японские корабли имели другие цели, и они мне известны. Поэтому "автор" попаданий не вызывает сомнений.
next написал:
#1660800
Ларионов с 6,5 км посчитал пристрелочные выстрелы по «Орлу»?
Он посчитал упавшие рядом и попавшие в "Орел"
next написал:
#1660800
Вы хотя бы видели в бинокль авиалайнер на высоте 6,5 км
Даже глазом зачастую виден.
Так что там с точностью немецкого флота?
Я так и не понял вашу позицию. Почему при оценке точности японского флота надо ориентироваться на кого-то другого?

Значит либо у Вас слишком вольный перевод, либо разница есть в первоисточнике///
Я вам привел термины из первоисточника. Если есть замечания к их переводу - я готов их приня
«Поясните - слова «все снаряды попадают в цель» и «Каждый выстрел… не давал промаха» в первоисточнике записаны одинаково или нет?
что было выпущено именно три снаряда///
Около "Орла" и в него попало 3 снаряда. Не заметить это сложно.
Сколько снарядов было выпущено по «Орлу» с момента открытия огня?
тремя кораблями
В этот момент другие японские корабли имели другие цели, и они мне известны. Поэтому "автор" попаданий не вызывает сомнений.
Так сколько снарядов «автор» выпустил по «Орлу» с момента открытия огня?
Вы хотя бы видели в бинокль авиалайнер на высоте 6,5 км
Даже глазом зачастую виден.
Я в курсе. Но мы уже выяснили, что Ларионов сосчитал не выстрелы, а попадания и близкие разрывы.
Так что там с точностью немецкого флота?
Конкретно «Гебен» по «Ефстафию» достиг 19%.
так и не понял вашу позицию. Почему при оценке точности японского флота надо ориентироваться на кого-то другого?
Что бы «оценщик» считал точнее, а не выдавал за оценку свои домыслы. Поэтому проверяется методом аналогий.

next написал:
#1661004
в первоисточнике записаны одинаково или нет
По-разному
next написал:
#1661004
Сколько снарядов было выпущено по «Орлу» с момента открытия огня?
Столько же, сколько и упало. Потому что в воздухе еще ни один снаряд не остался.
next написал:
#1661004
Поэтому проверяется методом аналогий
Почему этот метод не работает для оценки точности артиллерийского огня?
Выше была ссылка на стрельбы британского флота. Условия, материальная база, люди - примерно одинаково, а результат отличается вплоть до порядка...

в первоисточнике записаны одинаково или нет///
По-разному
Тогда почему, Вы перевели их по разному, а трактуете одинаково?
Сколько снарядов было выпущено по «Орлу» с момента открытия огня?
Столько же, сколько и упало. Потому что в воздухе еще ни один снаряд не остался.
То вы насчитали точность японского огня в 33% всего лишь по трём снарядам сосчитанным Ларионовым за 7 минут японского огня?
Поэтому проверяется методом аналогий
Почему этот метод не работает для оценки точности артиллерийского огня? ////
Выше была ссылка на стрельбы британского флота. Условия, материальная база, люди - примерно одинаково, а результат отличается вплоть до порядка...
Условия и база такие же «одинаковые», как у «Иватэ» по «Ушакову» и «Идзумо» по «Орлу»? 

next написал:
#1661047
Тогда почему, Вы перевели их по разному, а трактуете одинаково?
https://ru.wikipedia.org/wiki/Синонимы
next написал:
#1661047
То вы насчитали точность японского огня в 33% всего лишь по трём снарядам сосчитанным Ларионовым за 7 минут японского огня?
Нет
next написал:
#1661047
Условия и база такие же «одинаковые», как у «Иватэ» по «Ушакову» и «Идзумо» по «Орлу»?
Вообще одинаковые на фоне разницы между условиями и материальной базой в сражениях РЯВ и ПМВ 

Тогда почему, Вы перевели их по разному, а трактуете одинаково? ////
https://ru.wikipedia.org/wiki/Синонимы
Вы настолько хорошо знаете японский язык?
То вы насчитали точность японского огня в 33% всего лишь по трём снарядам сосчитанным Ларионовым за 7 минут японского огня?
Нет
А как вы насчитали 33%?
Условия и база такие же «одинаковые», как у «Иватэ» по «Ушакову» и «Идзумо» по «Орлу»?///
Вообще одинаковые на фоне разницы между условиями и материальной базой в сражениях РЯВ и ПМВ
какие конкретно сражения с какими сравнивали для такого вывода?
