Вы не зашли.
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #305620
Вот официальный анонс 11 номера МорКол.
Можно я ? Верхняя схема "камуфляжа" результат неумения кого-то читать фотографии, лодка не камуфлирована, это тени от борта плавбазы и людей на нём. Как раз на третьем листе из анонса и приведено это фото.
Konstan написал:
Оригинальное сообщение #306080
Можно я ? Верхняя схема "камуфляжа" результат неумения кого-то читать фотографии, лодка не камуфлирована, это тени от борта плавбазы и людей на нём. Как раз на третьем листе из анонса и приведено это фото.
Ни, дружок, погоди, ты еще вводную статью клялся написать!!! Да малость накосячили, но получилось красиво, даже жаль...
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #297481
Так и хочется спросить, и сколько вы из них реально прочитали???
И самое интересное, а чего тогда на выходе такое ... получилось по технике??? Может для сравнения троечку страничек запостить и оригинал (правда из одной единственной книжки для сравнения)???
Получил журнал с "Навигатори". Вопрос при беглом просмотре возник. Почему в подписях к фото где Эсплоратори, где эсминец. Понятно , что Навигатори декласифицировали впоследствии до эсминцев, ну дык и называйте их по итальянски - качьяторпедоньери (cacciatorpediniere). Раз уж начали.
Бирсерг написал:
Оригинальное сообщение #309351
Понятно , что Навигатори декласифицировали впоследствии до эсминцев, ну дык и называйте их по итальянски - качьяторпедоньери (cacciatorpediniere). Раз уж начали.
Раз уж вы такой грамотный - то как этот класс будет по русски (класса разведчик, скаут и т.д. в русской классификации нет)... И это не лидеры ЭМ - плиз название класса в студию...
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309374
то как этот класс будет по русски
ИМХО по русски это будет - "эсминец". Как называли сами итальянцы это их дело, но есть же стандартная классификация. Например "Аляска" и "Кроншдадт" у одних "большой крейсер" у других "тяжелый", а по сути "линейный крейсер"
С уважением!
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309374
Раз уж вы такой грамотный - то как этот класс будет по русски (класса разведчик, скаут и т.д. в русской классификации нет)... И это не лидеры ЭМ - плиз название класса в студию...
Что-то неуклюже вы отмазываетесь.
Бирсерг написал:
Оригинальное сообщение #309389
Что-то неуклюже вы отмазываетесь.
Ну так если это отмазка, то как правильно то???
капитан написал:
Оригинальное сообщение #309381
ИМХО по русски это будет - "эсминец". Как называли сами итальянцы это их дело, но есть же стандартная классификация.
Не эсминец это, вместе с "Навигатори" в этот же класс входили тип "Нино Биксио" бывшие "Гельголанды" - их что тоже в ЭМ запишем??? Это так же как иностранные звания на русский эквивалент писать, но нет некоторых званий в русском языке совсем...
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309391
Не эсминец это, вместе с "Навигатори" в этот же класс входили тип "Нино Биксио" бывшие "Гельголанды" - их что тоже в ЭМ запишем???
Они на лидеров тянут?
У итальянцев всегда была весьма странная классификация, единственное чем можно заменить термин Еспларатори это Скаут. Как кстати в англоязычной литературе и поступают. Ну нет аналогов, и ничего с этим не сделаешь
Отредактированно дельфинул (13.10.2010 17:25:02)
варяжец написал:
Оригинальное сообщение #309413
Они на лидеров тянут?
Да вроде как нет, в первую мировую легкими крейсерами числились. Потом как-то странно видеть лидеры с 60-мм бронепоясом или 40-мм броневой палубой и вооружением из 8-9 100-мм или 120-мм орудий. После расформирования класса эксплоратори они почему-то опять стали крейсерами...
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309418
Да вроде как нет, в первую мировую легкими крейсерами числились. Потом как-то странно видеть лидеры с 60-мм бронепоясом или 40-мм броневой палубой и вооружением из 8-9 100-мм или 120-мм орудий. После расформирования класса эксплоратори они почему-то опять стали крейсерами...
Предлагаю не париться и именовать их в отечественной литературе "большими лидерами" - этаким промежуточным вариантом. Потому как ТТХ, действительно, интересные
варяжец написал:
Оригинальное сообщение #309420
Предлагаю не париться и именовать их в отечественной литературе "большими лидерами" - этаким промежуточным вариантом. Потому как ТТХ, действительно, интересные
Ага, а те же "Навигатори" малыми лидерами, а доставшиеся по случаю большие немецкие ЭМ оставить так, но на полях объяснять читателям, что все это единый класс в итальянском флоте, и сугубо для того, чтобы не писать "эксплоратори".
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309423
Ага, а те же "Навигатори" малыми лидерами, а доставшиеся по случаю большие немецкие ЭМ оставить так, но на полях объяснять читателям, что все это единый класс в итальянском флоте, и сугубо для того, чтобы не писать "эксплоратори".
Как ни крути, но классификацию надобно давать на русском
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309391
Не эсминец это, вместе с "Навигатори" в этот же класс входили тип "Нино Биксио" бывшие "Гельголанды" - их что тоже в ЭМ запишем??? Это так же как иностранные звания на русский эквивалент писать, но нет некоторых званий в русском языке совсем...
Нино Биксио мэтр указал разведчики , но в разделе легкие крейсера http://www.wunderwaffe.narod.ru/Magazin … _04/04.htm Я не оспариваю итальянску терминологию. Просто режет глаз - эсплоатори/эсминец. Надо быть последовательным до конца - разведчик/эсминец либо эсплоатори/качьторпедоньери.
Бирсерг написал:
Оригинальное сообщение #309428
Надо быть последовательным до конца - разведчик/эсминец либо эсплоатори/качьторпедоньери.
Так нет в русской классификации "разведчиков" - это дословный перевод "скаута", хотя совершенно не верный для этого типа по смыслу.
варяжец написал:
Оригинальное сообщение #309425
Как ни крути, но классификацию надобно давать на русском
предлагайте вариант, кто против. Пока на те же "скауты", "эксплоратори", "дистроеры" адекватного эквивалента я не знаю... Может хотя бы вы подскажите.
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309432
Пока на те же "скауты", "эксплоратори", "дистроеры" адекватного эквивалента я не знаю... Может хотя бы вы подскажите.
Не стебитесь над неспециалистом. У меня все понятия застыли на уровне Наполеоники: "сабля" - "полусабля". Впрочем, какой-нибудь термин типа "полукрейсер" ИМХО, вполне подойдет. Были же во времена оны у французов "танкетки", а у поляков "танчики".
варяжец написал:
Оригинальное сообщение #309437
а у поляков "танчики".
У поляков и винтовка-карабин, а карабин-карабинек
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309374
как этот класс будет по русски (класса разведчик, скаут и т.д. в русской классификации нет)
Это не повод для безграмотности... У западников тоже нет классов БПК, МПК, МРК. Эсплоратори на русский переводится однозначно - "скаут".
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309391
этот же класс входили тип "Нино Биксио" бывшие "Гельголанды"
Эти легкие крейсера, однозначно
Кстати у итальянцев еще броненосные крейсера были (забыл Тренто или Зара), но их называют тяжелыми, ИМХО с эксплоратори то-же не стоит мучаться одни крейсера другие эсминцы (так по моему их и делят во всех справочниках)
С уважением!
Не однозначно....
У итальянцев был класс скаутов, в котором выделялся подкласс легких скаутов (esploratori leggeri).
И была целая куча кораблей, которые никогда в других классах не числились. Например, "Марсала" с "Нино Биксио", типы "Поэрио" и "Аквила" в полном составе, немцы трофейные ("Премуда", "Россарол").
И если, например, "Кондоттьери" очень быстро из скаутов были переклассифицированы в легкие крейсера, то все эти корабли так и остались в данном классе.
Кстати, еще момент. Скауты и эсминцы сводились в разные дивизионы с одинаковой нумерацией. Т.о. 1-й - 3-й дивизионы скаутов, в которые входили "навигатори" - это не то же, что 1-й - 3-й дивизионы эсминцев. Этот момент автор как-нибудь отобразил? Или там всё "эсминцы"?
Отредактированно Scharnhorst (13.10.2010 18:44:48)
варяжец написал:
Оригинальное сообщение #309437
а у поляков "танчики".
Это у чехов.
Алекс написал:
Оригинальное сообщение #309432
Пока на те же "скауты", "эксплоратори", "дистроеры" адекватного эквивалента я не знаю...
Добавте ещё мониторы с дредноутами...
ИМХО, если нет точного русского аналога - лучше оставлять в оригинале
Scharnhorst написал:
Оригинальное сообщение #309448
Эсплоратори на русский переводится однозначно - "скаут".
Оказывается слово "скаут" русское - вот это открытие, а я по безграмотности думал, что английское... да похоже был неправ...