Сейчас на борту: 
jurdenis,
Mihael,
O56,
Олег,
Эд,
Юрген
   [Подробнее...]

Страниц: 1 … 7 8 9 10 11 12

#201 15.12.2014 17:05:09

Serg
Старшiй лейтенантъ
st-let
Сообщений: 2638




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

БМВадимка написал:

#898119
... и велосипедистов тоже ненавидят.

Не всех, а тех кто наезжает на прохожих у которых нет велосипеда. Причем такие велосипедисты очень удивляются что прохожие их за эти наезды не любят. И самое удивительное, в таких происшествиях почему то замечены только владельцы японских велосипедов.

Евгений Пинак написал:

#898216
Во-первых, Фудзимото не брался выполнять невыполнимую задачу.Во-вторых, Фудзиомто не выгнали.

Брался. As a consequence the NGS insisted on a 50 per cent increase in the aircraft capacity of the Ryujo. Further studies were ordered, and the design was to be revised in line with their outcome. Although he recognised that such a major increase in the air complement was impossible on the designed displacement, Fujimoto offered minimal resistance.
И его выгнали: The head of the Basic Design Section of the Fourth Section (Shipbuilding) of the Navy Technical Department, Rear Admiral Fujimoto Kikuo, came under strong criticism and was relieved in November 1934

#202 15.12.2014 23:06:27

Cyr
Контр-адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3
Откуда: Стихийный аналитик
Эскортный миноносец USS Durik (DE-666)
Сообщений: 3053




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

realswat написал:

#898163
Я бы сказал, что доставка - это задача авиатранспорта.Задача авианосца - обеспечение действий палубной авиации.

А в чём разница? В любом случае самолёты должны попасть из пункта А в пункт Б.

realswat написал:

#898163
Ещё раз: речь не о боевых действиях авиации, а о работе авианосца по обеспечению взлёта/посадки самолётов.

А у десантного корабля - работа по высадки танков и морской пехоты. Будем про танчики?

realswat написал:

#898163
Можно ли из "Драконов..." узнать, почему японские конструкторы приняли решение изменить число подъёмников?

Тема сисек лифтов не раскрыта, значит книга говно? Вам интересно - спросите. Но Вы ведь не спрашиваете, Вы наезжаете. На самом деле, Вам вообще наплевать, почему японцы так поступили.

БМВадимка написал:

#898172
Например, ПВО авианосной группы?

Задачей аэродрома ведь не является его ПВО.

БМВадимка написал:

#898172
Развитие авиации постоянно изменяет требования к их носителям. Размеры ангаров, лифтов, палубы, прочности этой самой палубы, наконец.

Обратное тоже имеет место. Размеры существующих ангаров, лифтов, палубы, прочности этой самой палубы, наконец, наверняка учитываются при создании новых самолётов.

БМВадимка написал:

#898172
Это не так, что видно хотя бы из того, что не вспомнить книги про авианосцы, в которой не рассказывалось бы о действиях их самолетов. Где- то это рассказано подробнее, где- то поверхностнее.

Найдите мне про действия самолётов с "Унрю", "Амаги" или "Кацураги". Можно ещё "Синано" вспомнить или "Цеппелин".

Евгений Пинак написал:

#898238
Кирилл - тут ругают нашу книгу, а не книгу Патянина

Т.е. ругаться надо. Так это я щас. А какую книгу ругать: "Мацу" или "Драконов"?

Евгений Пинак написал:

#898238
Как я уже писал - снаряды успешно игнорируют.

И торпеды игнорируют. Дадут табличку и всё. А для эсминцев торпеда - нашевсё. Вот Вы, к примеру, много про торпеды на "Мацу" написали. Нет? А надо было много. Про целеуказание, наведение, перезарядку, про защиту ТА от непогоды, про приборы Обри и установку глубины и хода торпеды. А про тактику, тактику... Про ночную и дневную стрельбу, стрельбу залпом и одиночно, про угол растворения и торпедные треугольники. Раздолбал я вашу книшку.

realswat написал:

#898244
размер "споттинга"

Можно по-русски объяснить, что за НЕХ?
Мой инглиш ниасилил
Spot

Спойлер :

Отредактированно Cyr (15.12.2014 23:07:54)


Это всё придумал Черчиль в восемнадцатом году.

#203 15.12.2014 23:20:46

Олег
Контр-адмиралъ
k-admiral
Откуда: Москва
корабль Трех Святителей: Василия Великого, Григория Богослова, Иоанна Златоуст
Сообщений: 6020




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Cyr написал:

Оригинальное сообщение #898147
Когда-то корабли были носителями пушек, как авианосцы носителями самолётов. На парусные линейные корабли артиллерию ставили только во время кампании, а потом выгружали пушки на берег. В следующую кампанию могли поставить другие орудия и в ином числе. Нечто подобное практиковалось даже на первых броненосцах. В итоге, артиллерия на парусниках расписана довольно слабо. Откройте, хотя бы, "Анатомию" про "Виктори" и найдите там про скорострельность и дальность 32-фунтовой пушки или количество ядер и книппелей на орудие.

1) По парусникам тупо просто мы очень мало знаем. Ну сделали наши и шведы прямо противоположные выводы из войны 1788-90. Кто оказался прав? - а хз!
2) Насколько я понял realswat, корректнее говорить жае не о пушках, но о методах отката-наката, и организации работы "пороховых мартышек".
3) Тема применения боевых средств корабля безусловна интересна и важна (ИМХО куда интереснее перечисления всех стрингеров), но ее важность не понимают подавляющее большинство читателей и авторов, нет явных критериев (вроде числа орудий или мощности машин), поэтому для нормальной работы автор должен быть крупным специалистом в этой области. Хороший пример таких работ - работа Морозова про ПЛ. Жаль, Номат не пишет больше, возможно получится у mina в его профессиональной области.


“My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right.”
Carl Schurz

#204 15.12.2014 23:23:00

Олег
Контр-адмиралъ
k-admiral
Откуда: Москва
корабль Трех Святителей: Василия Великого, Григория Богослова, Иоанна Златоуст
Сообщений: 6020




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Cyr написал:

Оригинальное сообщение #898363
Можно по-русски объяснить, что за НЕХ?

Я бы перевел как волна (самолетов).


“My country, right or wrong; if right, to be kept right; and if wrong, to be set right.”
Carl Schurz

#205 16.12.2014 03:18:15

Serg
Старшiй лейтенантъ
st-let
Сообщений: 2638




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Cyr написал:

#898363
Тема сисек лифтов не раскрыта, значит книга говно? Вам интересно - спросите. Но Вы ведь не спрашиваете, Вы наезжаете. На самом деле, Вам вообще наплевать, почему японцы так поступили.

То есть Вы против того что авторы попытались раскрыть тему перемещения надстроек по полетной палубе? Может они сами конечно и рады были не писать (вышло мутно), просто не удержались от маленькой мести Больныху. Но в итоге читателям в плюс, хоть и не читателя ради. Поэтому наезд вполне себе двигатель для автора.
Вообще когда человек становится автором, ему сразу надо свыкнуться с мыслью что он сам раскрылся для наездов, праведных или нет не столь важно. Но и жалеть их я бы тоже не стал, авторы за редким исключением сами по себе довольно склочные и не любят себе подобных. Данный форум зачах именно по этой причине.     

Cyr написал:

#898363
И торпеды игнорируют. Дадут табличку и всё. А для эсминцев торпеда - нашевсё. Вот Вы, к примеру, много про торпеды на "Мацу" написали. Нет? А надо было много. Про целеуказание, наведение, перезарядку, про защиту ТА от непогоды, про приборы Обри и установку глубины и хода торпеды. А про тактику, тактику... Про ночную и дневную стрельбу, стрельбу залпом и одиночно, про угол растворения и торпедные треугольники. Раздолбал я вашу книшку.

Вас наверно удивит, но это сильно от автора зависит. Ленгерер примерно так и писал. У него описание торпедного вооружения (и в особенности самой установки) на типе Тидори заняло больше страницы, а артиллерийского всего два абзаца. Хотя очевидно что он мог сделать наоборот, материала то у него выше крыши. И я его за это не собираюсь осуждать.

Отредактированно Serg (16.12.2014 03:46:22)

#206 16.12.2014 07:34:41

БМВадимка
Капитанъ II ранга
k2r
Сообщений: 2167




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Евгений Пинак написал:

#898237
Главное, чтобы не забыть тему дополнить/поправить.

А замечания и пожелания читателей разве этому не поспособствуют?

Евгений Пинак написал:

#898237
в своё время не трудились внимательно прочитать даже то, что у нас в книге написано - но это же так сложно, да?

Евгений Пинак написал:

#898238
Кирилл - тут ругают нашу книгу, а не книгу Патянина

Зря Вы так. Тут не ругают, а разговаривают. Раз разговаривают- значит, интересно и есть о чем. Зря.

#207 16.12.2014 07:39:02

Cyr
Контр-адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3
Откуда: Стихийный аналитик
Эскортный миноносец USS Durik (DE-666)
Сообщений: 3053




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Serg написал:

#898405
То есть Вы против того что авторы попытались раскрыть тему перемещения надстроек по полетной палубе?

Я против того, чтобы поучать авторов, особенно когда работа уже сделана. Всё это напоминает махание кулаками после драки или желание паразитировать на чужой славе.

Serg написал:

#898405
Поэтому наезд вполне себе двигатель для автора.

Художника каждый обидеть может. Бывает, что авторы после наездов утрачивают мотивацию к дальнейшей работе.

Serg написал:

#898405
Вообще когда человек становится автором, ему сразу надо свыкнуться с мыслью что он сам раскрылся для наездов, праведных или нет не столь важно.

Как это по-нашему. Высунулся - по башке!

Serg написал:

#898405
Но и жалеть их я бы тоже не стал, авторы за редким исключением сами по себе довольно склочные и не любят себе подобных.

Я общался с Сидоренко, Больныхом и Полутовым. Никаких проблем не было. Может в консерватории что-то поменять?

Serg написал:

#898405
Вас наверно удивит, но это сильно от автора зависит.

Нет. Меня это нисколько не удивляет. Автор решает, что ему писать. Если читателя не удовлетворяет то, что автор написал, единственный выход - читать источники и писать самому.

Serg написал:

#898405
Данный форум зачах именно по этой причине.

Данный форум зачах из за воинствующего дилетантизма и кумовства.


Это всё придумал Черчиль в восемнадцатом году.

#208 16.12.2014 07:47:45

БМВадимка
Капитанъ II ранга
k2r
Сообщений: 2167




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Cyr написал:

#898363
А в чём разница? В любом случае самолёты должны попасть из пункта А в пункт Б.

Разница огромная. Начать с того, что пункты А-Б для авиатранспорта и авианосца суть принципиально разные. В том, что прибыть в пункт назначения самолеты должны либо в виде груза, либо в виде оружия. Это как разница между самоходкой и пушками на ж/д платформе.

Cyr написал:

#898363
А у десантного корабля - работа по высадки танков и морской пехоты. Будем про танчики?

У морской пехоты очень чкасто специфическое вооружение. Надо и про танчики.

Cyr написал:

#898363
На самом деле, Вам вообще наплевать, почему японцы так поступили.

Ну мне не наплевать- и что от того меняется? В поведении некоторых уважаемых людей, я имею в виду.

Cyr написал:

#898363
Задачей аэродрома ведь не является его ПВО.

Это смотря какого. Такого, как "авиатранспорт"- нет. А такого, как "авианосец"- да. И часто не только самооборона.

Cyr написал:

#898363
Обратное тоже имеет место. Размеры существующих ангаров, лифтов, палубы, прочности этой самой палубы, наконец, наверняка учитываются при создании новых самолётов.

Что и требовалось доказать. Т.е. "самолеты- авианосец" есть вещи неразрывно связанные. (В отличие от бревен в лесовозе. Которые получаются из деревьев, что тысячу лет такие вот, и еще лет двадцать, до уничтожения последнего дерева, такими останутся). И рассматривать одно без другого- оставлять пробелы.

Cyr написал:

#898363
Найдите мне про действия самолётов с "Унрю", "Амаги" или "Кацураги". Можно ещё "Синано" вспомнить или "Цеппелин".

Как это мелко для Вас. Вам говорят про "их самолеты", а Вы отвечаете про "действия самолетов с них". Про историю авиагруппы "Цеппелина", пусть и не дождавшуюся своего корабля- не пишут разве? Про то, что "Синано" должен был быть авианосцем обеспечения- не пишут разве?

Cyr написал:

#898363
Т.е. ругаться надо. Так это я щас. А какую книгу ругать: "Мацу" или "Драконов"?

"Драконов". Масштабное и эпохальное даже издание. Не лишенное, конечно, недостатков- изжития которых мы все с нетепением и ждем при переиздании.

Cyr написал:

#898363
Можно по-русски объяснить

Вот это верно. Видите, каким убедительным Вы становитесь, когда не субъективны?

Отредактированно БМВадимка (16.12.2014 07:49:43)

#209 16.12.2014 07:52:28

БМВадимка
Капитанъ II ранга
k2r
Сообщений: 2167




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Cyr написал:

#898431
Данный форум зачах из за воинствующего дилетантизма и кумовства.

Как мило. Особенно из Ваших уст.

Отредактированно БМВадимка (16.12.2014 07:55:59)

#210 16.12.2014 08:54:03

realswat
Контр-адмиралъ, лучший участник Форума 2007
k-admiral
anna3 stas3
Сообщений: 6553




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Cyr написал:

#898363
Но Вы ведь не спрашиваете, Вы наезжаете.

Есть такое. :)

Cyr написал:

#898363
На самом деле, Вам вообще наплевать, почему японцы так поступили.

Про это есть в репортажах USNTMJ.
А в "Драконах..." нет.

Cyr написал:

#898363
ема сисек лифтов не раскрыта, значит книга говно?

Тема обеспечения взлёта/посадки авиации раскрыта слабо, значит - книга не так сильна.
Про лифты - молчок; про преимущества/недостатки закрытых ангаров - тоже ничего; про темп взлётно-посадочных операций - обратно ничего. Важнейший параметр - размер "споттинга" - упомянут в конце книги, в приложении, да и то в странной форме ("не менее 30 самолётов" - тут как бы главное "не более", а не "не менее").

Cyr написал:

#898363
А у десантного корабля - работа по высадки танков и морской пехоты. Будем про танчики?

Хм, неужели Вы действительно не понимаете?
Если речь про простенький LST - то там особо нечего, конечно, рассказывать (вмещает 2-4 танка, подходит к берегу вплотную - хотя и тут будут нюансы).
В случае УДК будем про темп высадки: размеры док-камеры и, соответственно, число десантных катеров; про размеры взлётной палубы (число посадочных площадок для вертолётов) и прочность оной палубы (взлётный вес вертолётов); будем про возможности авиационной поддержки десанта.
Вот, например, в своё время умные люди подсказали, почему американцы на свои УДК рампу не втыкают - оно, конечно, хорошо для работы "Харриеров", но в итоге минус два "спота" для "Чинуков". Вот такие специфичные штуки делают разговоры об авианесущих кораблях намного интереснее.

Cyr написал:

#898363
Можно по-русски объяснить, что за НЕХ?

Я отчасти разделяю Ваше негодование по поводу русского языка, но беда в том, что нашей терминологии нет. Если "страйк" ещё успешно переводится как "ударная группа", то "споттинг" можно объяснить только длинно: "число самолётов, которые можно разместить на палубе в готовности к взлёту". (К слову, spotting у американцев, англичане в документах времён ВМВ используют слово range, ну а какую закорючку ставили японцы - Вам Ваши товарищи, наверное, могут пояснить ;)).

#211 16.12.2014 09:56:06

Serg
Старшiй лейтенантъ
st-let
Сообщений: 2638




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Cyr написал:

#898431
Я против того, чтобы поучать авторов, особенно когда работа уже сделана. Всё это напоминает махание кулаками после драки или желание паразитировать на чужой славе.

А почему Вы это не написали В.С, когда он поучал Больныха?

Cyr написал:

#898431
Художника каждый обидеть может. Бывает, что авторы после наездов утрачивают мотивацию к дальнейшей работе.

Художники тоже разные, вплоть до малевича. Что мы потеряли от того что Чечин с Околеловым утратили интерес к работе? Хороший автор и так знает себе цену.

Cyr написал:

#898431
общался с Сидоренко, Больныхом и Полутовым. Никаких проблем не было. Может в консерватории что-то поменять?

Да проблемы у них не с Вами а друг с другом.

Cyr написал:

#898431
Нет. Меня это нисколько не удивляет. Автор решает, что ему писать. Если читателя не удовлетворяет то, что автор написал, единственный выход - читать источники и писать самому.

Ну, читать источники мы могем. А вот писать - это уже по желанию и/или возможностям. Читатель на то и читатель потому что не писатель. Если все читатели станут писателями то кто книги то читать будет? Так что у читателя остается вполне реализуемая возможность, если книга не понравилась, высказать свое мнение.

Cyr написал:

#898431
Данный форум зачах из за воинствующего дилетантизма и кумовства.

Это уже следствие выживания одних авторов другими.

#212 16.12.2014 10:11:31

realswat
Контр-адмиралъ, лучший участник Форума 2007
k-admiral
anna3 stas3
Сообщений: 6553




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Олег написал:

#898371
2) Насколько я понял realswat, корректнее говорить жае не о пушках, но о методах отката-наката, и организации работы "пороховых мартышек".

Попробовал сформулировать "наброс"))

http://tsushima.su/forums/viewtopic.php … 62#p898462

#213 16.12.2014 13:17:26

vov
Гость




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Олег написал:

#898372
Я бы перевел как волна (самолетов).

Это скорее "страйк". А "спот" - что-то типа "взлётная порция":-)
К сож., английский опять доминирует по причине краткости.

realswat написал:

#898464
Попробовал сформулировать "наброс"))http://tsushima.su/forums/viewtopic.php … 62#p898462

Интересно получилось. Во всяком случае, побуждает к мысли и имеет право на...

Cyr написал:

#898431
Бывает, что авторы после наездов утрачивают мотивацию к дальнейшей работе.

Увы, но "набросы" конечно же не особо способствуют хорошему настроению, что понятно.

#214 16.12.2014 13:34:54

vov
Гость




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

han-solo написал:

#897823
Трижды извиняюсь,но тогда формулировали иначе:затопления отсеков из-за наличия вторичных повреждений нанесённых взрывом торпеды.

Это я извиняюсь: естественно, эта формулировка верна. Просто у нас очень давно при написании всяческих правил к моделированию сложился определенный жаргон. Для скорости диалога:-). Отсюда и "вторичные затопления" вместо правильного "затопления  из-за наличия вторичных повреждений, нанесённых взрывом". 
К сожалению, многолетнее употребление жаргона портит язык фундаментально. Не замечаешь...

Евгений Пинак написал:

#898237
Реалсват придрался бы к чему-то другому, и Владимир так же поддакивал бы ему, ибо по любому кораблю есть всегда о чём написать побольше

Вовсе нет. Мне просто сама по себе идея показалась интересной. Не более того.
Я не считаю, что отсутствие такого сравнения как-то принижает данную книгу. ("Драконов".) И что такое сравнение обязательно именно в данной книге.
Именно поэтому я понял и назвал идею от Риалсвата "пожеланием". Ну, а тон и всё прочее - это не ко мне.

Сидоренко Владимир написал:

#897656
Видите ли, Владимир, я наверное уже раз десять это в разных местах повторял, но похоже меня так и не услышали даже Вы. Одна из задач при написании книги была та, чтобы дать ранее неизвестную у нас (да и "у них") информацию об этом подклассе японских авианосцев. В части проектирования, конструкции (особенно) и боевого применения.

Почему? Я Вас понял "с первого намёка":-). И, как многократно говорил, согласен.

Сидоренко Владимир написал:

#897656
Ведь, что у нас было написано на русском языке про эти корабли до нашей книги? Древняя статья в МК, да по паре десятков строк в нескольких справочниках, да и в тех - "косяк" на "косяке".На иностранных языках картина была не лучше. Была книга Залевского по авианосцам, но в ней, в части касающейся, тоже "косяков" хватает. Его же статья в MSiO о "Сорю" и "Хирю", но она немногом подробнее.На английском - статья Ленгерера о "Кацураги", статья хорошая, но она вышла практически одновременно с нашей книгой.  Между тем, точные ТТХ корабля, особенности его устройства и есть та основа, та база на которой только и можно планировать и осуществлять его боевое применение. Для меня это настолько самоочевидно, что я не понимаю, что здесь ещё можно объяснять.

Это все совершенно верно.

Сидоренко Владимир написал:

#897656
Если бы это было "пожелание". Но это именно "предъява"

Тут есть два варианта реакции.
Первый: послать нах сразу и окончательно. Тем более, что по тону - есть за что.
Второй: выделить смысловую часть, если она заслуживает того.

Понятно, что авторы выбрали первый. Сложно их за сиё осудить: вместо того, чтобы "рецензенту" спокойно растолковать смысл предложения, имеет место то, что называется "наездом".

Но, поскольку я в этом случае не автор, а смысл показался любопытным, то выбрал второй вариант.

Подробнее - будет ниже, надеюсь. (Вопрос времени.)

#215 16.12.2014 13:57:36

vov
Гость




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

realswat написал:

#897418
Нет никаких сомнений в том, что масштабные внутренние взрывы - одно из основных объяснений такой разницы.

В значительной мере - да. Но вряд ли даже очень масштабный взрыв "стоит" 1200+ жизней? (Это в порядке обсуждения, не утверждение.)

Евгений Пинак написал:

#897469
Тут Вам, Владимир, тот же вопрос - покажите скачала хоть одну монографию о линкорах, где в оценке проекта детально расписываются снаряды?

Это не совсем верная аналогия: авиация для АВ - скорее аналог ГК для линкорах. А ГК  уделяется довольно много места в книгах о ЛК.
Конкретно же обсуждаемое - аналог описания действия ГК. Да, где-то в "линкорах" этому уделяется заметное место, где-то - нет. Как и описанию операций самолетов в книгах о АВ. Хотя стрельба из орудий - скорее более "тривиальная" операция.
Что до "снарядов", то даже им по возможности место уделяется. Поскольку это достаточно важный элемент боевой мощи ЛК. Хотя прямой аналог "снарядам" на АВ - бомбы и торпеды.

realswat написал:

#897418
Просто два отрывка пока приведу, чтобы пояснить, какими именно должны быть тексты об авианосцах, с моей точки зрения.

Для начала соглашусь, что оба отрывка весьма информативны.
Но - где их место?
В "тексты об авианосцах" - несомненно. Но каких "текстах"?

realswat написал:

#897418
Что любопытно: ни первый, ни второй отрывок не являются частью монографии об авианосцах, тем не менее, в них содержится много специфичного как об авианосцах вообще, так и конкретных кораблях в частности.

Вот именно - см. выделенное.
Первый отрывок важен для анализа битвы у Мидуэя. Он взят из книге, посвященной этому вопросу. Там он более чем уместен.

Обязателен ли он в монографии по "драконам"? Весьма сомнительно. Достаточно замечания о том, что для взлёта 2-й ударной волны требовалось 3/4 часа (условно) "свободных палуб". Так это сделано.

Второй отрывок уместен в монографии о Энтерпрайзах в разделе "Описание действий". Опять же, там - весьма уместен. Поскольку это именно детализация действий, с хорошим разъяснением важных моментов.

Аналогом в монографии о "драконах" была бы подобная раскладка о операциях в момент атаки американской авиации. Но - откуда же ее взять? Вполне понятно, что данные с потопленных кораблей о взлете самолетов САР весьма ограниченны. Авторы сделали и так очень многое.

Примерно так. "Раздувать" книгу до бесконечности, или нет - выбор авторов. По высказанной Владимиром поставленной авторами (само)задаче - претензий быть не должно. Или они могут носить только характер "пожеланий", в общем, совершенно не обязательных "к исполнению".

#216 16.12.2014 14:26:02

realswat
Контр-адмиралъ, лучший участник Форума 2007
k-admiral
anna3 stas3
Сообщений: 6553




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

vov написал:

#898578
Второй отрывок уместен в монографии о Энтерпрайзах

Я это и имел в виду. Привёл его как пример хорошего технического описания процесса взлёта ударной группы с авианосца. Понятно, что в "Драконах..." описывать взлёт авиации с "Энтерпрайза" не обязательно. А вот взлёт с "Хирю" и "Сорю" очень даже можно.

vov написал:

#898578
По высказанной Владимиром поставленной авторами (само)задаче - претензий быть не должно.

Конечно. Чтобы не "затенять собственно корабли" и не "раздувать книгу", авторы не углублялись в детали взлётно-посадочных операций. Но дали информацию по маркировке самолётов, званиям в японском флоте и тактической организации японской палубной авиации, не пожалели места на указания имён, фамилий и званий членов "особо отличившихся" экипажей, не поленились дать транслитерацию японских терминов и названий документов типа "Норм снабжения..." Логично. Не стоит тратить время и место на не относящиеся к делу мелочи. :)

Отредактированно realswat (16.12.2014 14:28:12)

#217 16.12.2014 14:52:06

Сидоренко Владимир
Контръ-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 5947




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Евгений Пинак

Евгений Пинак написал:

#898215
Тю - а я было поверил, что Реалсвату действительно обсуждение японских авианосцев

Ятяумоляю ;)
"Драконы..." вышли четыре с половиной года назад и за всё это время он ни разу не высказал ни малейшего интереса к ним. И тут вдруг ВНЕЗАПНО заинтересовался :)
Впрочем, он сам всё сказал: "правда, если бы Ваш соавтор был сдержанней в комментариях - я бы за Вашу книгу говорить не стал".
Так что как видишь: "Дело было не в бобине..." ;)

Евгений Пинак написал:

#898215
Где ты ему так насолил-то?

О, было дело :)
Началось всё здесь: http://birserg-1977.livejournal.com/150221.html
где друг Бирсерджио сослался на мнение "реалсвата" по линкорам типа "Севастополь" (упоротые поцреоты переодически поднимают эту тему, пытаясь "доказать", что с бронёй у этих пароходов "всё было не так и плохо, а даже и хорошо"). Ну, я и прокомментировал :) Бирсерджио комментарий оперативно прикрыл, но вот скриншот:
http://s43.radikal.ru/i101/1412/79/c0f1aeb6f6cet.jpg

Нутыпонел ;)

Потом, в соседней ветке: http://birserg-1977.livejournal.com/149316.html
появился некий загадочный "ситизенкане" с "рассуждениями" о немецких линкорах ПМВ, по ходу которой он затронул и эту темку.
Но дело в том, что мнение о крайней слабости бронезащиты "севастополей" вовсе не моё личное. Это мнение военных моряков - специалистов нашего флота. У "реалсвата" другое мнение? Очень хорошо, но кто такой "реалсват", что оспаривает мнение специалистов? Специалист? Я просто спросил, и тут этот "ситизен" исчез, не став отвечать.
Ну, я так полагаю ответ на этот вопрос мы и наблюдаем здесь :)

Одновременно я пересёкся с этим "зелёным титизеном" уже в другом месте, ИЧСХ - как раз по теме КПЗ кораблей.
Тут надо сказать, что есть такая дисциплина - теория, устройство и живучесть корабля. В которой и объясняется - что, зачем и почему. Вон, Константин может подтвердить.
Видя "очень глубокомысленные" суждения "ситизена" на тему живучести авианосцев, я возьми да и спроси, а какая мол у него была оценка по ТУЖК? На что получил гордый ответ, что дескать ему нет необходимости учить всякую фигню, он и так всё знает. И тут ВНЕЗАПНО же оказалось, что не различает "непотопляемость корабля" и "взрывопожаробезопасность корабля", а это таки разные элементы живучести ;)
http://dash63.livejournal.com/384166.html#comments

Такие дела :)

Евгений Пинак написал:

#898237
Да дело не в том, где переиздаваться. Главное, чтобы не забыть тему дополнить/поправить.

Вопрос стоит в какой форме это делать?
Или мы делаем этакое дополнение (для себя) к "Драконам..." (и к плавбазам гидроавиации) где подробно расписываем новую инфу.
Или же можно сделать просто список новых источников, без излишней деталировки, просто как памятку.

Евгений Пинак написал:

#898237
Лично я никогда этого понять не мог. Казалось бы, радуйся, что есть человек, который может сказать, что там написано. Но нет - надо зачморить, рассказать, что без него обойдутся, чтобы в итоге сосать лапу в ожидании, когда "волшебник в голубом вертолёте" принесёт супер-переводчик с японского

Но нам сейчас демонстрируют новый метод! Надо просто сказать, что "правильно" именно "Кицука", а не "Кикка" и ниипёт! А кто скажет что-то против - выгнать ссаными тряпками!

Евгений Пинак написал:

#898237
Как сейчас помню и "Полутов - вешайся" и "Полутов - не историк". И что, кроме двух Андреевских монографий кто-то чего-то сделал по ЯИФу или РЯВ с использованием японских источников?

Вроде нет :) Хотя нам тут уже "объяснили" что по "японцам" писать легче, чем по всем остальным. Ибо есть JACAR! :D
(Видимо "реалсвату" невдомёк, что на JACAR'е есть далеко не всё и надо ещё "копать" и другие источники ;) )
Вот только JACAR доступен уже лет как десять, но что-то нас ещё не завалили монографиями по японским кораблям написанным на основе документов с него. Даже странно, правда? :)

Евгений Пинак написал:

#898237
Где работы тех "супер-переводчиков", которые освоили Гугльитранслейт?

Нету их, и видимо дооолго не будет. Ибо ещё Больных крайне скептически высказался о возможностях и перспективах машинного перевода ;)

Евгений Пинак написал:

#898237
По этому поводу лучше всего написали офицеры USNTJ в отчёте, ЕМНИП, по японским тралам. Они написал ,что американские мины были невытраливаемого образца, но японцы об этом не знали, и создали на них трал

И не говори, глупые люди. Нет, что бы сразу понять - мины не-вы-тра-ли-ва-е-мы-е :)

Евгений Пинак написал:

#898237
Володя - ну уделил бы мы как можно больше внимания "авианосным компонентам" средних авианосцев, и что? Реалсват придрался бы к чему-то другому, и Владимир так же поддакивал бы ему, ибо по любому кораблю есть всегда о чём написать побольше: от корабельного сопромата до обучения личного состава и корабельного меню. Правда, и Кронма, и Реалсват, и сам Владимир в своё время не трудились внимательно прочитать даже то, что у нас в книге написано - но это же так сложно, да? Гораздо сложнее, чем задавать вопросы "а почему в книге нету вот этого"?

Так я же сразу так и написал: нам начали "кидать предъявы" не за то что написано, а за то что не написано :)
Когда вышла книга "Десантная операция..." тут тоже поднялся вой: а нафига автор написал про каких-то осликов в обозе! а я хотел почитать про японские методы управления огнём! я про бой "Варяга" хотел почитать!
На ответ, что данная книга вообще не о бое "Варяга", а о планировании и проведении японцами десантной операции, в которой бой с "Варягом" и "Корейцем" всего-лишь проходной эпизод - поднялся ещё больший вой - по*уй нам эта десантная операция, а вот "Варяг" "этанашефсё!"
Так что методика та же. Чтобы критиковать (придираться) к написанному надо знать тему (как минимум - внимательно прочитать книгу, чтобы не оказалось, что на вопросы которые ты, растопырив пальцы, задаёшь автору уже есть ответ в книге ;) ). А вот чтобы придираться к НЕнаписанному - ничего не надо кроме желания :)
Тем более, что в нашем случае - дело оказалось и вовсе не в книге ;)

Евгений Пинак написал:

#898237
В "Shatterd sword", "где это уже описано", есть как минимум несколько косяков, которые авторские рассуждения отправляют на помойку. И произошло это, кстати, именно от незнания Джоном и Тони матчасти

Ну, я об основных моментах. Самолёт доставили подъёмником из ангара на полётную палубу, прогрели мотор, самолёт выполнил разбег и взлетел. В этом они вроде не ошиблись :)

Отредактированно Сидоренко Владимир (16.12.2014 14:59:22)

#218 16.12.2014 14:56:06

Сидоренко Владимир
Контръ-адмиралъ
k-admiral
Сообщений: 5947




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

vov

vov написал:

#898561
Первый: послать нах сразу и окончательно

Именно так :) Тем более, что оказалось, что дело вовсе не в книге ;)

#219 16.12.2014 14:59:16

realswat
Контр-адмиралъ, лучший участник Форума 2007
k-admiral
anna3 stas3
Сообщений: 6553




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Сидоренко Владимир написал:

#898616
появился некий загадочный "ситизенкане"

Не знал, что у Вас такой запущенный случай. :(

#220 16.12.2014 15:01:01

БМВадимка
Капитанъ II ранга
k2r
Сообщений: 2167




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Сидоренко Владимир написал:

#898616
Или же можно сделать просто список новых источников, без излишней деталировки, просто как памятку.

Список источников в обеих книгах- очень слабое место. Его- то как раз полностью и переделать бы.

#221 16.12.2014 19:41:21

vov
Гость




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

1

realswat написал:

#898600
Привёл его как пример хорошего технического описания процесса взлёта ударной группы с авианосца.

Да, пример действительно хороший. Но откуда он взялся "в русскоязычной книге"? Исключительно благодаря нешуточному интересу самих американцев к Мидуэю. Это скорее случайное жемчужное зерно, чем общий вариант.
А сколько еще тонкостей в этой процедуре возможно! Слить горючее, убрать бронеспинки и даже пулемет... Вариантов будет туча.
Понимать их, конечно, надо. Это было бы здорово. Но, увы, в общем случае - проблематично.
А такие вкусные частности только возбуждают аппетит:-)

realswat написал:

#898600
Конечно. Чтобы не "затенять собственно корабли" и не "раздувать книгу", авторы не углублялись в детали взлётно-посадочных операций. Но дали информацию по маркировке самолётов, званиям в японском флоте и тактической организации японской палубной авиации, не пожалели места на указания имён, фамилий и званий членов "особо отличившихся" экипажей, не поленились дать транслитерацию японских терминов и названий документов типа "Норм снабжения..." Логично. Не стоит тратить время и место на не относящиеся к делу мелочи.

Ну, вот такая "критика" уже совсем не смотрится.
Кому-то надо одно. Кому-то более интересно другое. В "драконах" все необходимое есть. Свидетельствую, как "продвинутый шиплавер":-).
Интерес к этим "деталям" всплыл как-то вдруг и внезапно. В основном (если исключить другие причины, на которые намекает Владимир:-) из-за процедуры сравнения этих самых операций.
Вряд ли такой интерес пришёл кому-то в голову после выхода книги. Во всяком случае, криков тогда не наблюдалось.
Из чего следует - как минимум - что интерес прогрессирует в глубину. Что закономерно и само по себе неплохо. Но заниматься при этом "ниспровергательством кумиров" - как то и не осмысленно, и, главное, непродуктивно. Ибо итог может быть только один: уйдут более квалифицированные авторы, поскольку это обидно и несправедливо, и останутся чечено-околеловы. (Им все слова пох:-)
Вряд ли это может быть целью:-)

Вот Вы помянули М.Токарева. А ведь он тоже был "закритикован" и убыл куда-то - в себя?

Сидоренко Владимир написал:

#898616
но вот скриншот:[/quote]
Не видать на нем них...:-)

Сидоренко Владимир написал:

#898616
Когда вышла книга "Десантная операция..." тут тоже поднялся вой: а нафига автор написал про каких-то осликов в обозе! а я хотел почитать про японские методы управления огнём! я про бой "Варяга" хотел почитать!На ответ, что данная книга вообще не о бое "Варяга", а о планировании и проведении японцами десантной операции, в которой бой с "Варягом" и "Корейцем" всего-лишь проходной эпизод - поднялся ещё больший вой - по*уй нам эта десантная операция, а вот "Варяг" "этанашефсё!"

Это было бы еще ничего. На идиотские претензии можно особо и не реагировать: на каждого мудака не наздравствуешься. Хуже то, что отдельные (с виду довольно-таки неглупые и вроде "продвинутые") активно заявляли, что "в книге нет ничего нового, мы все и так знали". Вот это типичное скотство. Даже если не любишь автора-имярека за что-то, признать классную работу, её результаты и ее успех нормальный человек и тем более, "интересант", просто обязан. В противном случае, значит - он именно неблагодарная скотина.

#222 16.12.2014 19:43:45

vov
Гость




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

Сидоренко Владимир написал:

#898619
Тем более, что оказалось, что дело вовсе не в книге

Неужто в "севастополях"? Сколько народу, однако, погребли под собой эти не воевавшие корабли!:-)
Помнится, я тоже с кем-то спорил до усрачки...

#223 16.12.2014 21:40:51

han-solo
Гость




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

vov написал:

#898762
Свидетельствую, как "продвинутый шиплавер":-)

Это очень опасное заявление!Я отдаю себе отчёт,что Вы таковым являетесь,но бить ведь будут!Давайте сделаем по-другому:я немножко возьму огонь на себя,а Вы по теме лучше меня выскажитесь.
Теперь вопросы к участникам дисскусии:
1.Про корабли что-то будет или я напрасно читаю ветку?
2.Вопрос к писателям:я например решил написать книгу у лесовозах.(Вопрос риторический,сразу не бейте!)Но фундаментальную и чтоб фолиантом стала.Я хочу прописать всё в ней,не только по судну,а и в мельчайших моментах эволюции деревьев.Вопрос:редакция\издательство ограничивает размер книги?
3.Почитав дисскусию я подумал,что если я решусь написать книгу о лесовозах,то может быть правильно поступлю,если в предисловии сразу скажу:"Уважаемый читатель!Это книга о лучших судах-о лесовозах.Я опишу их так,что Вы пощупаете мои рассказы руками и поймёте их.Вы полюбите описание разгрузо-погрузочных работ.Но в этой книге не будет обьяснения,почему стволы деревьев имеют отклонения от идеального круга!Поэтому заранее простите меня и ищите ответ на этот архиважный вопрос в других книгах!"

#224 17.12.2014 03:36:25

Cyr
Контр-адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3
Откуда: Стихийный аналитик
Эскортный миноносец USS Durik (DE-666)
Сообщений: 3053




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

han-solo написал:

#898793
Про корабли что-то будет или я напрасно читаю ветку?

Срач - нашефсё. Зачинщики же сами признались в том, что тема им не интересна, а то, чего в книге нет, они и так знают. Просто забавы ради кидаются табуретками, ибо авторам это на пользу.

han-solo написал:

#898793
Поэтому заранее простите меня и ищите ответ на этот архиважный вопрос в других книгах!

Нет! Не пойдёт! Требую раскрыть вопрос о специфике перевозки ливанского кедра, красного дерева и бальзы! Иначе никак! Ну, и про гальюны обязательно!!!


Это всё придумал Черчиль в восемнадцатом году.

#225 17.12.2014 03:40:59

Cyr
Контр-адмиралъ
k-admiral
anna3 stas3
Откуда: Стихийный аналитик
Эскортный миноносец USS Durik (DE-666)
Сообщений: 3053




Re: Вопросы по книге "Самураи японского флота. Эсминцы типов "Мацу" и "Татибана""

vov написал:

#898762
Хуже то, что отдельные (с виду довольно-таки неглупые и вроде "продвинутые") активно заявляли

Насколько помню, травля синей книжки носила организованный и массовый характер. Причём, сперва травили книгу, а только потом уже дошло до склочности автора.


Это всё придумал Черчиль в восемнадцатом году.

Страниц: 1 … 7 8 9 10 11 12


Board footer